Сожженная
Шрифт:
– Свяжите меня, пожалуйста, с Майклом Полсоном, - Ария включила динамик.
– Могу я узнать, кто звонит?
– скучающим голосом сказала женщина.
Ария посмотрела на своих подруг, затем снова вернулась к телефонному разговору.
– Кое-кто, кто владеет информацией по поводу убийства Табиты Кларк.
Последовала длительная пауза.
– Мистер Полсон сейчас на пресс-конференции, - сказала она через некоторое время.
Но если это важно, я свяжусь с ним. Может ли он перезвонить Вам в скором времени?
Ария согласилась
Что она скажет, когда детектив позвонит ей? Как она представит это?
Едва она осуществит задуманное, их жизни изменятся. Она действительна готова к такому?
Ханна схватила пульт и включила ТВ.
– Мне нужен какой-нибудь шум, - сказала она.
– Не выношу тишину.
На экран выскочила реклама торта-мороженого. Все отсутствующе уставились на неё.
Арии стало любопытно, все ли они подумали об одном и том же - возможно, они никогда больше не будут иметь что-то такое несерьёзное и праздничное, как торт-мороженное Реклама торта-мороженого закончилась, и начался ролик про грузовой Форд. Затем про местную пиццерию, затем про страхование жизни.
После этого начались местные новости. Метеоролог сообщал о том, как облачно будет сегодня и какое повышение давления ожидается завтра.
– Доставайте ваши шорты и футболки!
– заявил он.
– Погода будет теплой не по сезону.
– Господи, почему он должен быть таким веселым?
– прорычала Спенсер в сторону экрана.
Эмили в отчаянии смотрела на телефона.
– Почему он не перезванивает? Разве он не знает, что это важно?
Ханна обняла подушку.
– Вчера я не упомянула о моем разговоре с Наоми.
Судя по всему, настоящая Эли позвонила ей, когда она вернулась в Роузвуд под именем Кортни, и рассказала ей все.
Теперь все внимание переключилось на неё.
– Что значит - все?
– спросила Ария.
– Думаю, всю правду. Все, что было в том письме, которое она подбросила под дверь в Поконосе. Правда, Наоми не поверила ей. Она думала, что Эли сумасшедшая.
Спенсер заморгала.
– С чего бы Эли выбалтывать такой большой секрет?
Ханна пожала плечами.
– Она думала, что Наоми встанет на её сторону. Она рассказала мне, что Эли пыталась завербовать её, точно так же, как Мона пыталась завербовать тебя, Спенсер. Эли сказала: "Мы доберемся до этих сучек, Наоми."
– "Мы"?
– выпалила Ария.
– Это то, что она сказала, - Ханна недоуменно взглянула на Арию.
– А что в этом странного?
Ария убрала волосы за ухо.
– Я не знаю. Просто сначала это покаалось странным, будто у Эли была группа людей, которая пыталась добраться до нас. Но может быть и нет.
Вдруг Спенсер, которая искала свой телефон, подняла голову.
– Ария, помнишь, ты сказала, что Грэхем в больнице? В общем-то, я думаю, что он в коме.
Она показала экран телефона. "ПОСЛЕ КРУИЗА ПО БЕРМУДСКОМУ ТРЕУГОЛЬНИКУ ИМЕЮТСЯ ЖЕРТВЫ"
Грэхем Пратт был госпитализирован с травмами после взрыва на борту круизного судна Сплендер. Медицинский персонал Бермудских островов говорит, что он в коме, но состояние стабильное.
– Ого, - прошептала Ария, сердце стало биться громче. В коме? Из-за взрыва?
Но почему она не видела его лежащим на полу в котельной без сознания?
На экране появился ведущий новостей с сообщением о дорожно-транспортном происшествии возле поворота на Конхошокен, прерывая её мысли.
Ария схватил пультик, желая включить что-нибудь другое, но тут на экране появилась знакомое лицо.
Голубые глаза Табиты блестели. Её улыбка была хитрой и кокетливой, будто бы она скрывала что-то НОВЫЕ СОБЫТИЯ - гласила подпись у фото.
Пульт выпал из рук Арии на пол. Ханна схватила её руку и крепко сжала её.
– Мы просто получили новую информацию по поводу Табиты Кларк, подростка, который был убит на Ямайке в прошлом году, - сказала светловолосая журналистка.
Судебно-медицинский эксперт закончил осмотр, и результаты оказались удивительными. Подробнее расскажет Дженнифер Рубенштейн.
Эмили побледнела.
– Боже мой.
– Понеслась, - прошептала Спенсер.
– Они расскажут о том, что Табиту столкнули.
В кадре появился Майкл Полсон, тот самый человек, звонка которого они ждали. Он стоял с микрофоном перед морем Рядом с ним стоял мужчина в белом лабораторном халате. Хлопали фотовспышки.
– После длительного изучения останков мисс Кларк, - сказал Полсон, шагнув вперёд, - мы с сотрудниками пришли к заключению, что смерть наступила в результате тяжёлой травмы головы.
Множественные удары по черепу, по-видимому, тупым предметом.
Ханна, закрывающая глаза руками, выглянула.
– Подождите. Что?
Ария повернулась ухом к телевизору, уверенная, что она услышала что-то не то.
– Тот, кто убил её, сделал это с очень близкого расстояния, - продолжал Полсон.
– Это все, что я могу сказать сейчас.
Репортеры принялись задавать вопросы, но вдруг один из помощников Полсона толкнул его в плечо и протянул ему телефон.
Полсон отвернулся от камер, перекинулся парой слов с помощником, затем взял телефон и приложил к своему уху.
Зазвонил телефон Арии, и все подпрыгнули. Она взглянула на высветившейся номер.
Это был номер округа Колумбия, куда она только что звонила. Полсон по-прежнему оставался на экране телевизора, ожидая, когда она ответит.
Ария удивленно уставилась на телефон, затем на своих друзей, а после снова на телевизор.
"ТАБИТА КЛАРК ПОГИБЛА ОТ ТРАВМЫ ГОЛОВЫ, НАНЕСЕННОЙ С БЛИЗКОГО РАССТОЯНИЯ", прочитали они внизу экрана.
Она медленно отодвинула телефон и нажала ИГНОРИРОВАТЬ. Он прекратил гудеть, когда перешёл на голосовую почту; звонящий не оставил сообщения.
Вперед в прошлое 5
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вперед в прошлое!
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
