Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Интересно, вы всегда так на ходу принимаете решения? — спросил полковник.

— А что в этом плохого? Возражений нет? Тогда я попрошу вас, Кион, вместе с Гансом подобрать подходящее помещение на станции и оформить длительную аренду, минимум на один год. Оформляйте документы сразу как филиал корпорации «Здоровье». Я сейчас выставлю в продажу три шахтёрских корабля, которые мы привезли. Деньги поступят в распоряжение клиники. Думаю, этого хватит и на аренду помещения в престижном секторе станции, и на качественный ремонт. Полковник, я попрошу вас помочь Киону с подбором помещения, учитывая необходимый

уровень безопасности. Сразу наймите организацию, которая проведёт необходимые коммуникации и сделает ремонт помещений. После этого, Ганс, проведёшь тестирование доктора и установишь ему медицинскую нейросеть и всё остальное, что понадобится. По этому вопросу пока всё.

— А мне что делать? — спросила Ирта.

— Вы, как владелица доли в корпорации, сейчас пойдёте с вашим отцом, а нейросеть вам поставит Ганс, как только вы вернётесь. А я пока займусь кораблями. Работы хватает.

— А что мы будем делать? — спросил Мет. — А то все вроде как заняты, а мы гуляем.

— Мет, вы на каком уровне изучения баз по медицине остановились?

— Третий уровень пока.

— Вот и займитесь практикой — вы вами можете управлять капсулой для обучения под разгоном. Учитесь дальше и помогите остальным с обучением.

— Ясно. Тогда пойдём учиться. Кер, Иван, вы идёте?

— Да, — и они втроём вышли из кают-компании.

— У вас постоянно такое происходит? — спросил наблюдавший за происходящим полковник.

— Как вы могли заметить, экипаж у нас небольшой, поэтому приходится осваивать и другие специальности, чтобы люди могли друг друга заменять. Так что это временное явление. Процесс роста, дальше будет проще.

— Ладно, давайте делать то, что запланировали, так как у меня ещё есть другие дела. — С этими словами полковник встал и пошёл к выходу. — Я жду возле шлюза.

— Кион, задержитесь на минутку, — подождав, когда Ирта с Гансом выйдут, сказал я. — Ни Ирта, ни Ганс ещё не имеют навыков ведения дел, поэтому присмотрите за ними. Я не хочу этого говорить при них — они, как все молодые люди, обидчивы и ранимы…

— Да, конечно, я прекрасно понимаю, о чём вы говорите. Я прослежу, чтобы всё было так, как надо.

— Вот и отлично. Тогда и я пока займусь своими делами.

* * *

Убедившись, что все заняты делом, я прошёл в рубку и вышел на связь с диспетчером станции.

— Диспетчер, ответьте «Терре».

— Слушаю, «Терра».

— Диспетчер, планирую проводить маневровые работы, прошу выделить коридор безопасности.

— Лови пакет с данными.

— Принял. Кстати, есть на продажу три шахтёрских корабля: одна «Малютка» и два «Сверчка». Дорого не возьму, продаю как есть. Не в курсе, есть желающие? Если нет, то буду выставлять на биржу.

— В каком состоянии?

— Полностью рабочие, может совсем немного почистить нужно, не хочу сам возиться.

— Я узнаю, а сколько за них хочешь?

— За «Малютку» прошу десять тысяч, «Сверчки» отдам по девять. На биржу выставлю дороже, — цены были нормальными, даже процента на три ниже, чем на бирже.

— Давай за двадцать пять я сам у тебя заберу?

— Двадцать семь.

— Двадцать шесть.

— Двадцать шесть с половиной, и по рукам.

— Договорились. Когда забирать? Я сменяюсь через час.

— Вот

и подходи, когда освободишься. Я пока их от буксира отцеплю.

— Так если ты на буксире, может, сразу в ангар загонишь? Ангар 127-С.

— Деньги переводи и загоняю.

— Лови.

— Вижу, до встречи.

— До встречи. — Диспетчер отключился. Красавец, поднимет тысяч шесть, продав корабли по отдельности. Ну да ладно, это его бизнес. Я тоже внакладе не остался, тем более что у меня не было времени этим заниматься.

Перебравшись на буксир, я отцепил яхту и отогнал проданные кораблики к указанному ангару. Как раз в час и уложился. Передав при личной встрече коды доступа к шахтёрам и пожав друг другу руки, я вернулся на буксире обратно и пристыковался к станции. Вернувшись на крейсер, прошёл в трюм и проверил результат работы ремонтных дроидов: очень даже неплохо. Из найденных частей и остатков было восстановлено пятнадцать работоспособных дроидов, а не подлежащие ремонту были разобраны на детали и разложены на складе по полкам. Мне осталось только прописать коды этих дроидов в управляющий ремонтный искин, что я и сделал. Теперь у меня было маленькая армия железных работников. «Вот такой я Урфин Джюс», — улыбнулся я и погнал своих «солдат» на буксир.

До отлёта я решил успеть сделать сразу несколько дел: во-первых, мне надо было подготовить буксир к интенсивной работе, а во-вторых, сделать яхту более защищённой. Необходимыми запасными частями я озаботился ещё перед отлётом, загрузив в трюм самое необходимое: эмиттеры силовых щитов, парочку небольших реакторных модулей, энергошины, запасные части к лазерным и плазменным излучателям. Я просто не знал, с чем мне придётся столкнуться в районе Фронтира, поэтому постарался быть готовым ко всему. Даже парочка небольших искинов была, правда пятого поколения, но на безрыбье…

На буксире я планировал установить дополнительный реактор, заменить энергошины на более мощные, поставить несколько силовых щитов и, самое главное, установить искин для облегчения себе жизни. Загнав дроидов на буксир, я поставил передними задачу по разборке всего, что планировал поменять. Сам я в это время прикидывал, как и куда лучше подключить искин. По сути, даже простая установка искина сразу поднимала буксир на пару поколений выше.

С разборкой дроиды справились где-то за час. Ломать — не строить, не я первым это придумал. Все снятые детали были отсортированы, проверены на наличие повреждений и уложены на складе. Начинался следующий этап. Скинув управляющему искину ремонтного комплекса план необходимых работ и указав склад, где искать требуемые детали, я удобно устроился в кресле и начал составлять план переделки яхты.

Через час план переделки яхты был готов, осталось дождаться, когда дроиды освободятся. Хотя такими темпами они закончат уже к вечеру. Пока я занимался творчеством, они проложили мощные энергошины и шины управления от искина, установили модуль-реактор и перебрали двигатели. Тестирование всего этого добра показывало 100% работоспособность. Из основного оставалось установить и подключить эмиттеры силовых полей и переделать пилотский ложемент, приспособив его к управлению посредством нейросети. Программный апгрейд и тонкие настройки оставались уже на моей совести.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3