Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Спасатель

Паттерсон Джеймс

Шрифт:

— Кто тебе сказал? — Элли пристально уставилась на меня.

— Не спрашивай. — Я взял ее за руку. — Говорю, человек со связями. Пожалуйста, доверься мне.

Я знал, чем она рискует, помогая мне. Но Лиз определенно могла рассказать много интересного.

Элли улыбнулась, как бы говоря: «Ладно, что будет, то и будет».

— Когда все выйдет наружу и я окажусь за решеткой, надеюсь, твой знакомый воспользуется своими связями, чтобы меня вытащить.

Я благодарно улыбнулся.

— Остается еще одна небольшая проблема — телохранители. Они постоянно с ней. А тебе появляться

на публике нежелательно. Тем более в таком месте, как «Та-бу». Согласен?

— Конечно, — согласился я. — К счастью, Элли, у меня есть на примете один парень.

Глава 67

— Ну, как я выгляжу? — Джефф усмехнулся, сдвигая на переносицу шикарные «Окли». — Неплохо для грязной новозеландской обезьяны, а? Делает честь девочкам из магазина «Поб».

Шикарный обеденный зал, как и бар, был заполнен до отказа. Блондины и блондинки; женщины в пастельных кашемирах и с сумочками от Эрме, мужчины в туфлях «Стабс и Вуттон», солнцезащитных очках и наброшенных на плечи свитерах «Триллион». И те и другие поглощали крабов и салат «Цезарь» — лучшие в Палм-Бич. Некоторые из посетителей как будто вошли сюда прямо из своих особняков на Оушен-драйв.

— Джордж Гамильтон и рядом не стоял, — сказала Элли, оглядывая зал из-за плеча Джеффа.

Лиз Стрэттон сидела за угловым столиком с тремя подружками. Два ее телохранителя маялись в баре, поглядывая одним глазом на Лиз, а другим на только что вышедшую из подкатившего «Ламборджини» очередную изящную блондинку.

— Надо же насладиться видом, — улыбнулся Джефф, — пока не пришла пора приступать к делу. Когда еще доведется попасть на этот милый островок.

Элли потягивала «перье» с лаймом. В животе у нее творилось что-то невообразимое. Уже одно то, что она сидела здесь, в «Та-бу», доказывало ее полную невменяемость. До сего момента она могла оправдаться тем, что занимается своим делом. Но уже через несколько минут, если что-то пойдет не так, ей с полным основанием предъявят обвинение в пособничестве и подстрекательстве.

Главная задача заключалась в том, чтобы вывести Лиз Стрэттон из ресторана и оставить здесь телохранителей. Нед уже ожидал их в машине. Они увезут ее подальше и, если повезет, узнают от Лиз много интересного.

— Господи, — прошептал Джефф, вытягивая шею и толкая Элли в бок, — скажи-ка, это не Род Стюарт в баре?

— Не Род Стюарт. Зато я, кажется, вижу Томми Ли Джонса.

Подошедший к столику официант по имени Луи спросил, готовы ли они сделать заказ.

— Мне крабов. — Джефф захлопнул меню с видом человека, уставшего делать это каждый день. Элли попросила салат с курицей. В ухе у нее был микрофон для связи с Недом. Оставалось только ждать подходящего момента. О Господи…

Прошло несколько минут. Официант принес поднос с крабами и салатом. Неожиданно Лиз Стрэттон поднялась с одной из подруг и направилась в дамскую комнату.

— Началось, Нед, — сказала Элли и бросила осторожный взгляд в сторону бара. — Давай, Джефф, прикрой меня.

— Вот же черт! — простонал Джефф, с тоской глядя на крабовые клешни. — Только собрался поесть…

Элли поднялась из-за столика

и направилась прямиком к Лиз с намерением перехватить ее в глубине ресторана. Миссис Стрэттон оглянулась и неуверенно улыбнулась. Элли наклонилась, как будто собираясь поцеловать ее в щеку.

— Вы знаете, миссис Стрэттон, кто я такая. Мы знаем о вас и Тесс Маколифф. Нам необходимо поговорить с вами. Прямо перед вами задняя дверь. Снаружи нас ждет машина. Если вы согласны…

— Тесс… — неуверенно пробормотала Лиз и бросила взгляд в сторону своих телохранителей. — Нет, я не могу.

— Можете, Лиз, можете. Либо мы сделаем так, либо вас привлекут за вымогательство и соучастие в убийстве. Просто не оглядывайтесь и следуйте за мной.

Лиз Стрэттон остановилась в замешательстве, не зная, что делать.

— Поверьте, миссис Стрэттон, никто не стремится вам навредить.

Миссис Стрэттон едва заметно кивнула.

— Сьюзи, проходи, — сказала она подруге. — Я сейчас вернусь.

Элли обняла ее за плечи и постаралась потихоньку подтолкнуть к двери.

— Нед, мы идем. Приготовься.

Один из телохранителей поднялся и посмотрел в их сторону, пытаясь понять, что происходит.

Элли открыла дверь и потянула за собой Лиз. Ну же, Чэмп, давай! Сделай что-нибудь!

— Привет, парни. — Джефф шагнул к бару, блокируя выход в коридор. — Не знаете, случайно, где можно достать билетик на концерт Бритни Спирс в «Крависе»?

— Отвали! — процедил верзила с косичкой, пытаясь отодвинуть Джеффа в сторону.

— Отвали? — Джефф растерянно замигал, но уже в следующий момент верзила с косичкой оказался на полу, сбитый подсечкой. — Имей в виду, приятель, я мою Бритни в обиду не дам, и мне наплевать, что кое-кто выставляет ее за дешевую шлюшку. — Схватив второго охранника за руку, он отправил его головой вперед в сторону бара. Официантка выронила поднос. Зазвенело стекло.

Стоявшая за стойкой приятная брюнетка по имени Синди завопила во весь голос:

— Эй, прекратите! — Она повернулась к другому бармену: — Энди! Требуется твоя помощь. Бобби! Майкл!

Верзила с косичкой выхватил пистолет.

— С другой стороны, приятель, — продолжал Джефф, поднимая руки и отступая, — любой, кто на глазах всего мира промеряет язычком глубину горла Мадонны, заслуживает звания потаскушки.

Толкнув в сторону остолбеневших телохранителей барный стул, он метнулся к передней двери.

— Дружище! — заорал Джефф, налетев на Рода Стюарта. — Старина, твой последний альбом — высший класс! Очень романтичный. Не думал, что в тебе это есть.

Глава 68

— Это Нед Келли, — сказала Элли, заталкивая Лиз Стрэттон на заднее сиденье своей служебной машины.

Ошеломленная и растерянная Лиз уставилась на меня.

— Он ни в чем не виноват, миссис Стрэттон. Его подставили, приписав убийства, которые, как мы думаем, совершил ваш муж.

Я повернулся и посмотрел в глаза женщине, которую видел впервые в жизни. В них не было ни гнева, ни злости — только, может быть, страх.

— Он убьет меня. Неужели вы не понимаете?.. Я до смерти его боюсь. Но и быть с ним тоже больше не могу.

Поделиться:
Популярные книги

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5