Спасение 6-го
Шрифт:
Человек, который взял на себя роль воспитателя моей матери и тети, когда умерла его собственная дочь, только для того, чтобы затем взять на себя роль защиты детей моей матери от бушующего шторма, которым был наш отец.
Он был первым мужчиной, прикосновения которого я не боялась.
Он был тем человеком, который научил меня ездить на велосипеде.
Он был тем человеком, который впервые повел меня в кино.
Он был человеком, который никогда не должен был никуда уходить, потому что нам нужно было, чтобы он остался прямо
– Где он?- Я задохнулся, чувствуя, как мое сердце так сильно стучит в груди, что я думал, оно может разорваться. – Он у них дома?
– Он в больнице, - ответил папа. – И я дам тебе шанс сейчас, если ты дашь мне десятку, пока мне не заплатят на почте.
Я тупо уставился на него. – Мой дедушка умирает, и ты хочешь, чтобы я дал тебе денег, чтобы ты отвез меня к нему?- Я с отвращением покачал головой. – Я бы лучше перерезал себе вены, чем подпитывал твое пристрастие к выпивке, старик.
– Не-а, потому что ты слишком занят подпиткой своей собственной привычки, не так ли, мальчик?- Папа усмехнулся. – Яблоко от яблони недалеко падает. Тебе не мешало бы это запомнить.- Проходя мимо меня, он рывком открыл дверь нашей машины и прошипел: – Оставь свои гребаные деньги – и найди свой собственный путь в больницу, пока ты там!
– Ты в порядке, Джоуи, парень?- Тони спросил меня, когда мой отец уехал. – Не хочешь поехать в больницу?
– Я, ах…-Покачав головой, я провел рукой по волосам и прерывисто выдохнул. – Нет, я должен приступить к работе.- Я бесцельно огляделся. – Я должен работать, и я уже опаздываю…
– Сейчас все это не имеет значения, - сказал Тони, направляя меня к своему припаркованному фургону. – Запрыгивай, и я отвезу тебя к твоему дедушке.
– Ах, точно, Тони, твое здоровье, - пробормотал я, чувствуя себя потрясенным до глубины души, когда забрался на пассажирское сиденье его белого transit. – Спасибо.
– В любое время, сынок.- Он сжал мое плечо. – В любое время.
***
Дедушка заболел пневмонией, объяснила бабушка, когда я нашел ее в больничном коридоре некоторое время спустя.
По-видимому, он был болен несколько недель, и они никогда не говорили нам. Вместо этого она продолжала помогать мне с мальчиками, несмотря на то, что здоровье ее мужа сильно ухудшилось, и ей пришлось самой проходить через это.
Моя мать не присутствовала в больнице из-за разногласий в семье несколько лет назад, вызванных моим отцом, но ее сестра Элис была, и Шэннон тоже.
Я не хотел заходить в комнату, в которой умирал мой прадед.
– Зайди и посмотри на него, милый, - умоляла бабушка, сжимая мои руки в своих. – Он просил своего маленького Джо.
Дрожь пробежала по мне. – Я не думаю, что смогу это сделать, Нан.
– Ты сможешь, - пообещала она, протягивая свою маленькую ручку, чтобы погладить меня по щеке. – Я обещаю.
Блядь…
Резко вдохнув, я заставил себя открыть дверь больничной палаты и войти внутрь.
Он ни капельки не был
Он выглядел таким маленьким и хрупким.
– Джоуи, - сказала тетя Элис с усталой улыбкой, медленно вставая и предлагая мне стул у его кровати. – Я дам тебе минуту наедине с ним.
Вам не обязательно уходить, хотелось закричать мне, но вместо этого я просто кивнул и сказал: – Спасибо.
– Как дела, дедушка?- Я услышал свой голос дрожащим тоном, когда я, наконец, отрастил пару, и подошел к нему. – Я слышал, ты неважно себя чувствуешь.
– Джозеф, - прохрипел он, осторожно поднимая руку. – Тебя зовут Джозеф.
– Да,дедушка, - прошептал я, присаживаясь на край его кровати. – Это я.- Взяв его хрупкую руку, я нежно сжал. – Я Джоуи.
– Твой день рождения на Рождество, - прошептал он, тяжело дыша. – Святой день.
– Да, - согласился я. – Это я.- Подмигнув ему, я сказал: – У тебя хороший внук.
– Мой любимый внук, - прохрипел он, а затем слегка улыбнулся мне. – Мой Джозеф.
– Ах, теперь, не позволяй остальным слышать, как ты это говоришь, - сказал я с улыбкой, когда слезы обожгли мои глаза. – Тадхг был бы здорово взбешен.
У него вырвался сдавленный кашель, и мое чувство вины с ревом ожило во мне.
– Послушай, мне жаль, что меня не было рядом.- Господи, я был куском дерьма. – Я должен был приходить к тебе почаще.
– Ерунда, - прохрипел пожилой мужчина. – Мой Джозеф. Ты не Ноэль, Кристиан, Кристофер, Клаус, - продолжал он бессвязно, прерывисто дыша. – Не Каспер, Габриэль или любое из рождественских имен, которые они имели в виду.
– Каспер?Клаус?- Потянувшись, я вытер глаза тыльной стороной свободной руки.– Спасибо, черт возьми, за это.
– Потому что ты Джозеф, - настаивал он хриплым голосом, накрывая наши соединенные руки своей другой. – Ты мой Джозеф.
– Ты хорошо себя чувствуешь, дедушка?- Нахмурившись, я протянул руку и коснулся его липкого лба. – Ты бредишь.
– Верный, добрый, прощающий, бесстрашный, воспитатель, защитник.- Он улыбнулся мне. – Джозеф действовал… Он взял на себя роль …. Он был отцом потерянных.
Я нахмурился, сбитый с толку. – Дедушка, это я. Джоуи.
– Я назвал тебя Джозефом, - прохрипел он, с трудом сглатывая. – Ты знал это?
– Нет.- Я покачал головой. – Я не знал. Как это произошло?
– Твой отец хотел назвать тебя Теодором в честь него, - выдавил он, тяжело дыша. – Он сказал, что ты будешь таким же, как он…-Он сделал паузу, чтобы хрипло кашлянуть.– Но ты не был плюшевым. Ты был Джозефом.- Он снова закашлялся. – Итак, я подкупил его десяткой за паб и назвал тебя так, как я хотел, чтобы тебя называли.- Он улыбнулся мне. – Мой Джозеф. Мой храбрый, отважный мальчик. Ужасное бремя. Проклятый крест, который нужно нести. Но всегда восстающие из пепла. Всегда возвращаюсь. Всегда … защитник.