Спасение
Шрифт:
— А то ты не знаешь.
— Не знаю. Вот уж представь себе.
Женщина фыркнула от презрения и отвернулась. Когда она отворачивалась, Кэл увидел настоящий гнев на её лице.
«Я убью тебя», — говорили её глаза.
«Нет, не убьёшь», — ответил он широкой улыбкой.
— Какие друзья? — снова не выдержала собеседница.
— А с кем я, простите, разговариваю? Я не расслышал твоё имя.
— Зачем мне говорить покойнику своё имя?
— Да ладно! Как раз покойнику можно говорить что угодно.
—
— Ну и откуда ты, дорогая подруга, такая грозная? Нигерия?
— Ага! — возмущённо крикнула женщина. — Вот ты и спалился, шпик! Ты узнал это из файлов секретной службы!
— Ах, какой впечатляющий карьерный рост! — в тон ей ответил Каллум. — Минуту назад я был свалившимся в кипяток тупорылым охранником — но вот я уже шпион, засланный к вам с тайной миссией! Увы, но нет. Я не шпик. Я предположил Нигерию, потому что мой смарт сообщил мне, что ваше имя из языка Йоруба.
— У тебя что, есть работающий смарт? — удивилась женщина.
— А то, — самодовольно ответил Кэл.
— Тогда ты точно шпик, — поджала губы собеседница.
— Опять за рыбу деньги! — в сердцах плюнул Каллум. — Можешь думать что хочешь, дамочка. На самом деле, — он обвёл рукой окрестности, — я признаю, что в этом окружении сложно сохранить здравый рассудок. Между прочим, мой смарт не может подключиться к каким-либо базовым станциям сотовой связи. Это что за ебеня такие, простите? Горы Эллсворт в Антарктике? Их высота объяснила бы разреженный воздух.
Её широкая улыбка заставила Каллума почувствовать себя не в своей тарелке — у собеседницы всё еще было преимущество перед ним.
— Неправильный ответ. И теперь мой черёд спрашивать.
— Я уже сказал тебе. Я Каллум.
Донбул застонал. Он поднял голову и принялся сверлить взглядом Кэла.
— Развяжи меня! — прорычал мужчина. — Быстро!
— Чтоб ты снова на меня набросился? — недовольно сказал Каллум. — Спасибо за предложение, но нет.
— Я буду резать тебя на куски, — неуверенно пробурчал пленник. — Неделями.
— А ты умеешь завоёвывать доверие, приятель, — улыбнулся Кэл. — Я прямо уже бросился тебя развязывать!
— Думаешь, что сумеешь избежать нашей мести?
— А что, похоже, чтоб я куда-то бежал?
— Не похоже, — признал пленник, наморщив лоб. — Ну и кто ты тогда такой?
— Я Каллум. Начальник подразделения «Экстренной Дезактивации» отдела чрезвычайных ситуаций Корпорации Сопряжения.
— А похож на говорящий труп, — удивился собеседник.
— Ну вот откуда в тебе столько агрессии? — вздохнул Кэл. — Тебе надо быть добрее — и люди к тебе потянутся.
— Не, — пленник замотал головой, — мне трупы в друзьях не нужны.
— А ты походи по рынку, поторгуйся. Может, кто другой предложит вытащить тебя отсюда.
Сказанное
— Чу! — подытожил Каллум. — Кажется, я сумел достучаться до аудитории!
— Не надо так шутить, — горько сказала Фолувакеми. — Никто и никогда не сможет вытащить нас отсюда.
— А это мы ещё посмотрим, — улыбнулся Кэл.
— Скажи правду, зачем ты здесь?
— Я пришёл, чтобы найти свою жену. Думаю, что Сопряжение бросило её здесь.
— Ну и зачем, по-твоему, Сопряжению делать это?
— Её поймали, когда она участвовала в акции против того, что австралийскую пустыню засеивают льдом. Задержанных тогда людей сослали сюда, верно?
— Да. — Фолувакеми кивнула. — Здесь более сотни из их числа.
— Я хуею, дорогая редакция! Так сколько здесь людей?
— Нас тысячи.
— Тысячи?
— Тысячи!
— Иже еси на небеси! Тут что, ебучий концлагерь?
— Ну, типа того. Только тут, кроме нас, никого нет. Сопряжение выбрасывает сюда людей, предоставляя их самим себе.
— Звучит херово.
— А на деле это даже хуже, чем ты можешь себе представить. Например, семена, которые они нам скидывают, тут не всходят. Биологи из наших считают, это потому, что в почве слишком много железа.
— Семена? Вы что, пытаетесь развести огороды здесь? За полярным кругом?
— Каким-каким кругом? Ты всё ещё веришь, что мы на Земле? Разуй глаза, дятел.
Вздохнув, Каллум сделал, что ему сказали. Пока они разговаривали, к ним, незаметно, из-за ярко горящего фонаря, подкрался рассвет. Вот только это не было нормальным рассветом. Вместо светлеющего из-за поднимающегося светила края неба, на небе стала медленно проявляться полоса, такого же мрачного серого оттенка, но более светлая.
Кэл нахмурился, пытаясь разобраться в увиденной аномалии. Постепенно, по мере усиления света, он начал понимать, что находится на дне каньона. Видимые им с обеих сторон тёмные полосы были без сомнения каменными стенками каньона. Из-за темноты он никак не мог определить расстояние до них. Точнее, мог, но его разум упорно отказывался принимать то, что видел. Каллум вертел головой, пытаясь скорректировать перспективу.
И тут его челюсть медленно отвалилась — пробившийся сквозь щель в облаках слабый солнечный свет наконец заставил принять реальность. Высота отвесных стен каньона была не менее семи километров, а возможно, и больше. Сам же каньон имел ширину никак не меньше пяти километров в поперечине.
От осознания размеров этого величественного природного образования у Кэла закружилась голова. Он был в Гранд-Каньоне несколько лет назад, чётко отыграв всю туристическую рутину: сплавился по парочке рек, поднялся по не особо сложному склону и пересёк пропасть по верёвочному мосту.
Неудержимый. Книга VIII
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Попаданка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
