Спаси мою бабушку, волк
Шрифт:
– Надень это, – протянул ей светлый кожаный шнурок с несколькими разноцветными бусинами.
– Что это? – сморщила хорошенький носик, подарок явно не приглянулся.
– Вещица на память, поеду с тобой, если пообещаешь не снимать его, пока не разрешу.
– Хорошо, – Лиза тут же натянула браслет на руку и испытующе на меня посмотрела:
– Едем?
– Да, только переоденусь.
Покидал в сумку немного вещей на всякий случай, мало ли что там с той бабулькой. Лиза уже ждала у выхода и нервно поглядывала
Когда вышли, обнаружилось, что заморосил мелкий дождь. Накинул капюшон, Лиза последовала моему примеру, грустно поглядывая на дорожку через поле.
– Что? – спросил ее.
– Скользко, – пожала она плечами, хотела уже шагнуть вперед, но я не дал.
Подхватил пушинку на руки и понес.
– Зачем? Я и сама дойду, Вадим, отпусти, – ее трепыхания забавляли. Прижал еще крепче.
– Поскользнешься, и тебя лечить придется, – затихла. А сердечко бьется часто и громко. Смешная.
Заметил припаркованную у сельской дороги машину. Мысленно присвистнул. Нехило. Дорогая тачка.
По дороге в город любовался Лизой. Она делала вид, что сосредоточена на вождении, но то и дело закусывала губу, меняла цвет и бросала на меня вопросительные взгляды.
А что? Я просто смотрю на дорогу.
Домяра, как и ожидалось был огромным и дорогущим. Тут явно предки не бедные. Это хорошо. Смогут защитить ее. Хотя людям, даже богатым сложно что-то противопоставить мощному клану оборотней.
Надо быстрее осмотреть бабульку и сваливать от девчонки подальше. Пока не поздно. Но планы на то и планы, чтобы меняться.
Лиза сразу же потащила меня на второй этаж. Она звала бабушку, но ответом ей была тишина.
Ее ладошка, что крепко держала мою руку стала влажной и ледяной.
Странно, запаха гнили в доме не чую.
Нам навстречу из одной из многочисленных комнат вышла женщина в медицинской униформе.
– О, Варвара, а я вас зову-зову. Как бабушка?
– Она у себя, слабая сегодня. Ночью почти не спала, переживала.
– Я же ей позвонила, предупредила, что же это она, – Лиза всплеснула руками.
Варвара пожала плечами:
– Давление немного скакало.
Лиза тихонько постучалась к бабушке и заглянула в комнату. Послышался радостный скрипучий голос.
– Бабушка, я его привезла, – Лиза повернулась ко мне и помахала, чтобы подошел. Закатил глаза. Еще бы сказала, что притащила на аркане, как телка.
Мы зашли в комнату. На кровати лежала высохшая бледная старушка. Втянул воздух. Немного пахло старостью, лекарствами, но ни намека на гниль. Внутренне усмехнулся. Ох и артистка тут у нас, оказывается.
– Бабуля, познакомься, это Вадим. А это Екатерина Ивановна.
– Здравствуйте! – я подошел поближе, давая себя рассмотреть.
Бабуля, кажется, меня заценила. Глазки так и засверкали. Вот не понял сейчас, она ради чего все это разыгрывает?
Не
– Лиза, оставь нас наедине. Ненадолго.
Девушка энергично закивала и торопливо выскочила из комнаты. Прислушался, ушла, не стала стоять под дверью. Воспитанная девочка.
Я с минуту всматривался в морщинистое, как печеное яблоко лицо, на котором поблескивали очень живые, любопытные голубые глаза. Потом сказал:
– Екатерина Ивановна, давайте на чистоту: вы же ничем не больны и прекрасно об этом знаете.
– Твоя правда, Вадимушка, но у меня все равно боли! – старушка не стала отпираться.
– И какие же?
– Душа у меня за внученьку болит. Не с тем человеком она жизнь связать хочет, – хм, это она про жениха. Согласен. Он ей не подходит. И не важно, что я его не видел. Он отпустил ее в опасную дорогу одну, неизвестно куда. Этого уже достаточно.
– Скажите ей прямо, она вас любит и прислушается.
– Ой, она упрямая, как бычок, упрется рогами и все тут. Не переубедишь, а только хуже сделаешь.
– Понимаю, – задумчиво потер подбородок: – Значит, будем действовать другим методом.
– И каким же? – хитрая бабуля прищурила глаза.
– Хирургическим, – ответил и подмигнул милой старушке. Она хохотнула.
Похоже я только что вступил в самый крупный сговор в своей жизни.
Глава 25.
Утром я проснулась в отличном настроении. Впервые за долгое время. С тех пор, как бабушка заболела я, кажется, ни разу не улыбнулась. Разве что Вадиму, но и то больше от смущения, чем от радости.
Спускаясь по лестнице, я услышала смех на кухне. Подошла и замерла на пороге, не веря своим глазам. Бабушка жарила блинчики! Она выглядела бодрой и веселой.
Я не удержалась и кинулась к ней, крепко обняла и не хотела отпускать.
– Лизонька, блин подгорает, а ну отпусти, – в противоречие своим словам бабушка прижала меня к себе. – Ну все-все.
Я отпустила свою родненькую, шмыгнув носом. А потом, недолго думая, обняла Вадима, который сидел за столом и смотрел на нас с теплой улыбкой.
Обхватила его мощную шею и прижалась к его щеке:
– Спасибо! – прошептала ему на ухо. Он обнял меня в ответ.
– Пока не за что, – так же шепотом ответил он.
– Сядь, Лизок, у нас к тебе серьезный разговор, – от этих слов у меня все опустилось. Неужели все так плохо? Рано обрадовалась.
Отпустила Вадима, взглянув в его глаза. Ничего не могла понять по его взгляду.
Села, продолжая смотреть то на него, то на бабушку. Оба молчат.
– Бабушка, вы поняли, что с тобой? – внимательно глянула на нее. Сегодня она выглядела намного лучше, даже румянец проступил. Перевела взгляд на Вадима: – Что ты выяснил? Не молчи, пожалуйста.