Спаситель по найму: Преодоление
Шрифт:
Впрочем, радоваться было рано. Информация со спутников приходила тревожная.
В океане до сих пор бушевали страшные ураганы и штормы. Подводные течения меняли направления, продолжались извержения вулканов. Кое-где еще уцелели минные поля, пережившие все природные катаклизмы. Южнее материка Обливед плавали гигантские айсберги, сорванные с южного полюса и пригнанные туда течением.
— Веселое будет путешествие, — прокомментировал Кир полученные результаты. — Боюсь, я навсегда разлюблю плавать в подлодках.
— Одного раза будет достаточно, —
— А сколько продлится наш вояж?
— Крейсерская скорость — около шестидесяти пяти километров в час. Если выдержим ее, то дойдем за шесть суток. Ну плюс еще один день от силы.
— Ну это еще ничего. Выдержим.
Кир перетащил на лодку все снаряжение, запас продуктов и воду. Потом обошел лодку, едва не заблудившись в отсеках и переходах.
Герман тем временем заканчивал подготовку к рейду. Когда компьютер показал полную загруженность субмарины и готовность к отплытию, Герман дал команду отсоединять кабели и транспортеры. А также задал команду на открытие прохода по туннелю, проложенному под островом. Со стоянки лодка должны была выйти в залив, а потом и в море.
Ветров уже хотел покинуть центр управления, когда поперек экрана компьютера пролегла красная полоса.
«Время аварийного открытия станции завершено. Включен режим самоликвидации! Введите код отмены или покиньте станцию в течение часа!»
— Едрена мать! — выругался Герман. — Вот это фокус.
Выходит, на станции действовал режим аварийного открытия с последующей самоликвидацией. Предусмотрительно с точки зрения безопасности. Хорошо еще дали час, а не пять минут!
Надпись пропала, потом загорелась на всех экранах разом. Герман даже не стал пробовать искать код, такие вещи в компьютерах не оставляют. Либо заучивают наизусть, либо держат лист при себе. Да и не факт, что это обязательно набор цифр и букв. Может, программа.
В любом случае, надо как можно быстрее уходить. Чем дальше лодка будет от архипелага во время взрыва, тем лучше.
Герман застал Кира на бору лодки. Тот стоял у рубки и смотрел куда-то на потолок. Герман коротко объяснил суть дела и толкнул друга к люку.
— Кто знает эту автоматику. Что-то переклинит, и все — сливай воду.
— Очень хорошее замечание, — пробурчал Кир. — Особенно накануне плавания под управлением этой самой автоматики.
— Поздно скулить.
— Ага. Самое время сливать воду! Командуй, ты же у нас управляешь компьютерами!
Герман прошел к центральному компьютеру лодки, включил его, нашел команду «погружение» и нажал клавишу. Ничего особенного не произошло, но на экране высветилась надпись: «Погружение начато; всем быть на местах».
Герман дождался выполнения команды и включил программу выхода в море.
Стоявший рядом Кир вытер вспотевший вдруг лоб, откашлялся и махнул рукой:
— Ну, типа, поехали!..
Лейтенант Наузевир разбудил Валида в пять утра. Поднял прямо с постели.
— Идет шторм, господин обер-агент.
— Куда идет? — не понял спросонья Валид.
— Сюда. Через два часа здесь будет бушевать непогода. Надо срочно уходить.
Валид встал,
— Вы уверены, господин капитан?
— Абсолютно! Я не первый день в море.
— Никто с островов не появлялся?
— Никто.
Уходить без результата Валиду не хотелось. Но попасть в шторм хотелось еще меньше. Он слышал страшные рассказы бывалых людей, что такое шторм и ураган на море, и не хотел испытать это на себе.
— Хорошо, — через минуту сказал Валид. — Командуйте отход. Идем к берегу. А там уже решим, как быть дальше.
Наузевир быстро вышел из каюты, и вскоре его голос отдавал приказы где-то на носу шлюпа.
«Убийцы сидят на острове. Фелюга разбита. Значит, выхода у них нет. В любом случае мы их достанем. Утихнет шторм, и сюда придет не один, а два, три корабля. Высадим десант и прочешем все вдоль и поперек! Лично буду искать! Такую добычу грех выпускать из рук. Никуда они не денутся…»
Эту уверенность обер-агент сохранял еще полчаса. К тому моменту они отошли от острова на семь лиг. Валид стоял на корме, глядя назад и предвкушая скорое возвращение.
А потом он увидел, как над островом взлетает высоченный гриб чудовищного взрыва. Чуть позже донесся страшный грохот. Черное облако почти достигло неба и пошло вширь. Дым закрыл остров целиком.
И когда он развеялся, Валид кое-как смог разглядеть в подзорную трубу то, что осталось от острова.
Он обернулся. Все, кто был на палубе, смотрели на небывалое чудо, широко раскрыв рты. Даже лейтенант Наузевир замер у борта, изо всех сил сжимая канат побелевшими пальцами.
— Силы небесные! Что это? — шептал стоявший неподалеку матрос. — Боги отвернулись от нас за то, что мы посмели подойти к проклятым островам!
Валид слышал его шепот, но не посмел одернуть. Суеверный страх охватил и обер-агента. Ибо ничем иным, кроме божьего гнева, нельзя было объяснить происходящее.
«Ящик лучшего вина этому пареньку за то, что вытащил меня оттуда! — подумал Валид, вытирая вспотевший лоб. — И самая лестная характеристика! Если бы не он…»
Думать о том, что бы было с ними, обер-агент не стал. Дабы не вгонять себя в страх.
…Глент Эвенара узнал о произошедшем у архипелага Бендова через десять часов. Рапорт обер-агента Валида вместе с рапортом лейтенанта Наузевира он перечитал дважды.
Упоминания о странном оружии и пропавших на архипелаге убийцах он отметил. Но особое внимание обратил на рассказ о взрыве невиданной мощи.
«Этот жрец Пласерда оказался прав, — в смятении подумал Эвенара. — Такое не под силу никому в федерации. Значит, эти люди — пришельцы. Откуда и зачем они пришли — даже узнавать не хочется. Разумеется, такие сведения я никогда не передам наверх. Но обоих убийц можно записать в мертвецы. Рапорты младших исполнителей поддержат эту версию».
Эвенара чуть повеселел. Кажется, отставка и суд ему не грозят. И если скорое продвижение по службе не гарантировано, то уж награда за уничтожение убийц канцлера будет.