Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Говорили, но как же с гарантиями нашей безопасности? – проблеял Козанострито Алькапончик.

– А разве я их вам давал? – удивился Кощей, – впрочем, до полуночи вы в полной безопасности, – успокоил он Зилантийское посольство, – надеюсь, об этом вам тоже говорили?

– Да, – убитым голосом подтвердил Алькапончик.

– Так о чем вам волноваться? – жизнерадостно спросил Кощей, – садитесь и да начнется пир! Нет, нет, рядом со мной сядете не вы, а вон тот молодой человек. Как вас там… граф Арнольд Монтекристович Бондевито? Замечательное имя. Я жажду познакомиться

с вами поближе! Как красиво вы разделались с моим милым демоном. Он, правда, был лишен магии, но все равно это было замечательное зрелище. Вы знаете, я, пожалуй, тоже сделаю ставку.

– Сколько? – поинтересовался Ванюша.

– Десятка золотых я думаю, хватит.

– Не уважаете, Ваше Царское Величество, – обиделся Ванюша.

– Ко мне надо обращаться Ваше Бессмертие, – поправил Кощей советника по культуре и финансам, – впрочем, вы можете называть меня и так. А знаете почему я позволяю вам такую вольность?

– Нет.

– Потому что я очень добрый, и хочу сделать приятное человеку, стоящему на пороге вечности.

– Так вы что, Ваше Бессмертие, не на меня ставите? – дошло до Ванюши.

– Разумеется нет! Я ставлю против. Не люблю пустых трат. Я очень экономный. Кстати, хочу обрадовать. Как только я узнал, что вы поставили на себя целых двадцать тысяч пятьсот золотых, тоже решил поучаствовать в охоте. Вы произвели на меня большое впечатление, а мое участие это дополнительная гарантия возврата моих десяти золотых. Да еще и от вашей ставки чего-нибудь перепадет. Так что я в любом случае буду в прибыли. Кстати, мои энтузиасты скинулись и создали дополнительный призовой фонд непосредственно за вашу голову. Тот, кто первый вас завалит, получит пятьдесят тысяч золотых. Их я тоже собираюсь честно заработать.

– Вообще-то так нечестно Ваше Бессмертие. Вы просто обязаны дать мне шанс тоже заработать эти пятьдесят тысяч.

– Не понял. Хочешь поучаствовать в охоте за своей головой?

– Нет. Просто если я доживу до утра, призовой фонд по праву должен принадлежать мне!

– Ох, рассмешил! – расхохотался Кощей, – граф, на тебя же буду охотиться сам я! Я! Кощей Бессмертный!

– Тем более. Чего вам бояться? Ну, что, согласны, Ваше Бессмертие.

– Согласен! – легкомысленно тряхнул головой Кощей, чуть не стряхнув корону со своей бессмертной головы. – Мне нравится этот парень! Вина! Начинаем пир!

Грянула музыка, и гости приступили к вечерней трапезе. И все в ней было прекрасно, и овощи и фрукты, и изумительно приготовленное нежное мясо, только одно сильно обижало Ванюшу. Виночерпий старательно обносил его чарой вина. Где-то через пару часов шумного застолья многие гости уже были изрядно навеселе, а некоторые из них были пьяные просто в хлам, и уже сползали под стол. Только Ванюша, как говорится ни в одном глазу. Разобиженный он довольно недипломатично отсел от царя, и пристроился между Черногором и герцогом, который не столько кушал, сколько изучал магический свиток, полученный от лейтенанта, на котором постоянно менялись цифры. И азартно при этом что-то подсчитывал, яростно щелкая костяшками миниатюрных карманных счет.

– И ты тоже играешь? –

еле слышно бормотал он, – и сколько поставил? Вот гад, откуда у тебя такие деньги? Налоги то со взяток небось не заплатил, сволочь! – В руках герцога было стило, которым он изредка делал галочки против имен ряда участников тотализатора. И все они начинались с приставки Черно…

– Ну, и на какие дивиденды мы можем рассчитывать?

Герцог Бекингем встрепенулся.

– Потрясающие. Если продержимся до утра, наша прибыль будет просто сногсшибательной.

– А это у тебя что? – кивнул на счеты Ванюша.

– Абак. Замечательно изобретение китайцев. Вот взял на вооружение. А ты чего скучаешь?

– Кхе, кхе, – деликатно кашлянул кто-то за спиной Ивана.

Юноша обернулся. Перед ним стоял пожилой господин во фраке. Судя по красноватому цвету глаз, это был вампир.

– Граф, можно вас на пару слов?

– Говори.

– Дело деликатное. Хотелось бы приватно, так сказать.

– Ну, пошли, потолкуем.

Ванюша встал из-за стола, не спеша осмотрелся. Многие участники пирушки уже разбрелись по залу. Сквозь музыку до Ивана слышался смех, пьяные шутки довольно фривольного содержания. Кто-то танцевал, кто-то пытался даже петь. Вампир подхватил Ивана под локоток, и деликатно отвел его в сторону.

– Тут такое дело граф, деликатное… посмотрите туда.

Собеседник Ивана глазами показал на группу вампиров и оборотней, которые о чем-то шептались, искоса плотоядно посматривая на свои будущие жертвы. Чаще всего взгляд тормозил на Ванюше.

– Я случайно услышал, что они хотят начать охоту персонально на вас, не дожидаясь полуночи. Мало того, что это не законно, но это еще и не спортивно! Вы можете апеллировать к Кощею. Я поставил на то, что вы не продержитесь до трех часов ночи, и не хотел бы терять свои деньги…

Ванюша посмотрел на огромные часы, висевшие на стене зала. Время неумолимо приближалось к полуночи.

– Мерси, за мной не заржавеет.

Иван вернулся к столу, за которым Алькапончик, который тоже с ужасом смотрел на секундную стрелку, умолял Миледит.

– Дорогая, нам пора в постельку, баиньки. Нам же еще нужно время чтобы забаррикадироваться…

Миледит мрачно молчала, не спуская глаз герцога, поглощенного подсчетами будущих прибылей. Его, кажется, абсолютно не волновало, что скоро их всех будут конкретно убивать. Черногор с не менее мрачным видом ковырялся вилкой в тарелке, о чем-то мучительно думая. И думал так напряженно, что на лбу появились складки, от которых белила начали трескаться.

– Герцог, а не пора ли нам отвести наших дам в безопасное место? – опустился Иван на кресло рядом с Бекингемом.

– Пора, пора, – заверещал Алькапончик.

– У тебя созрел план? – оторвался герцог от своих расчетов герцог.

– Да. Мы, в конце концов, джентльмены и обязаны защищать прекрасную половину человечества. Так как в галерее отличился в основном я, на меня вся охота и пойдет. Пятьдесят тысяч на дороге не валяются. Одним словом забаррикадируйтесь, а я постараюсь погонять их по замку до утра. Если повезет, то и Кощея завалю.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Проблема майора Багирова

Майер Кристина
1. Спецназ
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Проблема майора Багирова

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Невеста клана

Шах Ольга
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Невеста клана

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III