Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Он мертв?
– спросил Берт.
– Чем, черт возьми, ты его ударил?

Рой пожал плечами.

– Я просто ткнул в него маленьким дротиком.

Изо рта Джека пошла кровавая пена.

– Это убило его так быстро?

– Видимо, да. Давайте постараемся избегать таких вещей в будущем. Дай мне телефон.

Рой взял у Берта телефон и нажал несколько кнопок.

– Том? Да, он в безопасности. Джек мертв. Хорошо, скажи мне.

Берт наблюдал за лицом Роя. По мере того, как Том говорил, оно становилось все мрачнее

и мрачнее.

– Отлично. Я надеялся, что ситуация не станет гораздо хуже. У Джека был билет. Дай-ка мне его посмотреть.
– Берт передал его.
– Завтра вечером, в Вашингтон. Да, это имеет смысл. Я расскажу об этом ребятам и перезвоню тебе.

– В чем дело?
– Берт приготовился к плохим новостям.

Рой убрал телефон в карман.

– Ну, Шекспир был плохим парнем. Он мертв. Похоже, заговор Стэнга выходит за рамки простого убийства всех клонов. Намного дальше. Ставки выросли.

– Что ты имеешь в виду?

– Судя по всему, послезавтра Стэнг планирует убить одновременно президента и вице-президента.
– Рой дал им осмыслить сказанное.
– И мы все знаем, кто следующий в очереди на президентство.

– Государственный секретарь?
– Эйб поднял глаза от кучи приманок, которые поспешно собирал.
– Генеральный прокурор? Премьер-министр? Не говори мне, я знаю это. Опра?

– Спикер палаты представителей. Фил-младший.

У Берта свело живот.

– Если он станет президентом, мы все умрем.

– Все гораздо хуже. Он планирует обвинить Китай в убийствах.

Берт проследил за ходом мысли.

– О нет.

– Именно так.
– Лицо Роя скривилось от беспокойства.
– Готовьтесь к третьей мировой войне.

Глава 24

Лос-Анджелес

Том кликнул на значок NEWS на сайте www.whitehouse.gov, чтобы проверить предстоящие события в расписании президента.

– Он в Канаде в течение следующих двух дней.

– Где?
– спросила Джоан.

Том проверил, где Президент должен был быть завтра в 4:15 - это было время, упомянутое в речи Билла.

Ровно в четверть четвертого по восточному времени наша нация потеряла двух своих лучших лидеров...

– Он будет в Монреале. Будет выступать перед Североамериканской энергетической комиссией, что бы это ни было.

– А как насчет вице-президента?

Том не смог найти никаких упоминаний о нем.

– Думаю, он будет председательствовать в Сенате. Рой упомянул, что у Джека есть билет на самолет до Вашингтона. Наверное, они планируют убить его прямо на заседании Конгресса.

– Значит, у нас есть - сколько - двадцать часов, чтобы попытаться остановить двойное убийство?

– Мы можем сделать анонимный звонок в Секретную службу, рассказать им о заговоре, и они позаботятся об этом.

– Они захотят доказательств.

Которых у нас нет.

– Мы будем очень убедительны.

– Ты шутишь, да?

Том повернулся и посмотрел на него.

– Что ты имеешь в виду?

– Ты правда думаешь, что президент отменит свою речь из-за анонимного звонка? Ему, наверное, каждый день угрожают психи со всего мира. Предположим, тебе позвонили и сказали, что мэра Чикаго собираются убить во время выступления. Что бы ты сделал?

Том понял ее мысль.

– Мы бы усилили охрану.

– Но можно предположить, что у Стэнга есть свои люди в охране. Черт, Секретная служба даже может быть в этом замешана, со всеми связями Стэнга. Мэр отменил бы свою речь?

Том медленно покачал головой.

– Скорее всего, нет. Он доверяет своей охране. К тому же он захочет доказать, что его не так легко напугать. Террористы не смогут надавить на его администрацию, и все такое.

– Итак, раздается анонимный звонок. Если мы попробуем поговорить с Секретной службой лично и расскажем им правду обо всем, что произошло, как далеко мы сможем зайти?

Том знал, чем это может кончиться.

– Нас задержат и, возможно, арестуют. Нас могут допрашивать несколько дней, даже недель. Без соблюдения процессуальных норм, если в дело вмешается Национальная безопасность. И Стэнг, конечно, будет все отрицать.

Лицо Джоан скривилось в раздумье.

– А что, если мы пойдем на выступление и попытаемся предупредить его лично?

– Мы не сможем приблизиться к нему и на сотню ярдов, как секретная служба набросится на нас. – Возможности предотвратить катастрофу такого масштаба, казалось, было им не под силу.
– Как насчет СМИ? Можем ли мы обраться в прессу?

– Та же проблема. Нам придется убедить кого-то очень высокопоставленного, прежде чем президент прислушается, а у нас нет никаких доказательств. Ты думаешь, Дэна Рэйтера[45] легче достать, чем президента?

– У нас есть доказательства. Речь, заготовленная Шекспиром для Филиппа-младшего.

– Шекспир мертв. Как мы можем доказать, что он написал ее?

Том постучал пальцами по столу, размышляя.

– Что остается? Пойти за Стэнгом?

– За каким? Старшим или младшим?

– Скорее всего, мы не сможем добраться до Фила-младшего - он охраняется Секретной службой так же, как и президент. Но, возможно, мы сможем нанести Филу-старшему еще один визит, попытаться заставить его отозвать своих собак.

– А потом что делать? Допустим, он отзовет их. Допустим, мы даже сделаем следующий шаг и убьем его. В течение недели его сын выследит и убьет нас. Тогда он все равно продолжит убийства.

Это было смешно. Два самых важных человека в Америке должны были умереть завтра, и, казалось, не было никакого способа остановить это. Та же система, которая защищала президента, не позволяла Тому помочь ему.

Поделиться:
Популярные книги

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Эпоха Опустошителя. Том II

Павлов Вел
2. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том II

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Подземелье по наследству. Том 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Подземелье
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Подземелье по наследству. Том 2

Берсерки. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Берсеркер Галактики
Фантастика:
боевая фантастика
8.92
рейтинг книги
Берсерки. Трилогия

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Империя Хоста 3

Дмитрий
3. Империя Хоста
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.50
рейтинг книги
Империя Хоста 3

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Гнев Пламенных

Дмитриева Ольга Олеговна
5. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
4.80
рейтинг книги
Гнев Пламенных

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки