Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он обнял дочь.

Вторым мужчиной, сидевшим на «палубе», был Альберт Стемпл, еще один агент из отдела особо опасных преступлений КБР. На бритоголовом здоровяке были ботинки, джинсы и черная майка. Лицо его украшали шрамы, они в изобилии имелись и на других частях тела, которые не так часто подставлялись солнечным лучам. И виной им был вовсе не хирург. Альберт потягивал пиво, вытянув перед собой ноги. КБР не могло похвастаться обилием крутых ковбоев, но Альберт Стемпл относился к числу таковых. На его счету было больше схваченных

преступников, чем у любого другого агента, но также и официальных жалоб (он особенно гордился именно ими).

– Спасибо, что присмотрел за домом, Эл. Извини, что приехала позже, чем планировала. – Помня об угрозах Пелла во время допроса и о том, что он все еще остается где-то поблизости, Дэнс попросила Стемпла присмотреть за детьми и домом до своего возвращения. (О'Нил позаботился о том, чтобы, пока не будет схвачен сбежавший преступник, за домом Кэтрин велось наблюдение.)

– Никаких проблем, – пробурчал Стемпл. – Овербай должен мне обед.

– Чарльз сам сказал?

– Нет. Но он все равно должен мне обед. Здесь все спокойно. Я пару раз обошел вокруг. Ничего необычного.

– Хочешь содовой на дорожку?

– Конечно. – Здоровяк вытащил из холодильника две бутылки «энкор-стимс». – Не беспокойся. Я с ними разделаюсь еще до того, как сяду в машину. До свидания, Стю. – И он зашагал по «палубе», доски которой заскрипели под его внушительным весом.

Стемпл исчез, и пятнадцатью секундами позже Кэтрин услышала звук мотора «краун-виктори». Машина отъехала, а открытые бутылки, вне всякого сомнения, улеглись между массивными ляжками Альберта.

Дэнс через окошко заглянула в гостиную. Ее взгляд остановился на книге, лежащей на кофейном столике. Она ей кое о чем напомнила.

– Брайан звонил?

– А, тот твой друг? Тот, который приходил к обеду?

– Да-да, он.

– Как его фамилия?

– Гундерсон.

– Банкир?

– Он самый. Звонил?

– При мне не звонил. Спроси детей.

– Нет-нет, не стоит. Спасибо, папа.

– Нет проблем. – Он отвернулся, побарабанил по стеклу. – До свидания!

– Дедушка, постой! – Выбежала Мэгги, ее каштановая косичка весело болталась сзади. В руках она сжимала книгу. – Привет, мам! – радостно произнесла она. – Когда ты приехала?

– Только что. А где твой брат?

– Не знаю. Наверное, в своей комнате. А когда мы будем ужинать?

– Через пять минут.

– А что у нас на ужин?

– Увидишь.

Мэгги открыла книгу перед дедом и показала на маленькую серо-лиловую морскую раковину, похожую на наутилуса.

– Посмотри. Ты был прав. – Мэгги даже и не пыталась произнести название.

– Колумбийская амфисса, – провозгласил он и достал ручку и блокнот, без которых никогда не выходил из дому. Что-то записал. На три десятилетия старше дочери, а обходится без очков. Большую часть своих уязвимых мест Дэнс унаследовала от матери.

– Раковина, которую приносит прилив, – пояснил он, обращаясь

к дочери. – В здешних местах встречается очень редко. Но Мэгги одну такую нашла.

– Она просто там лежала, – отозвалась девочка.

– Ну ладно. Я отправляюсь домой к старшему сержанту. Она готовит ужин, и мое присутствие обязательно. Всем спокойной ночи.

– До свидания, дедушка.

Отец спустился по ступенькам, и Дэнс возблагодарила судьбу, Бога или что угодно, как она часто делала, за то, что в ее жизни вдовы с двумя детьми пока еще есть добрый, отзывчивый мужчина, в любую минуту готовый оказать помощь.

Когда она шла на кухню, зазвонил телефон. Рэй Карранео сообщил, что «тандерберд» был угнан в прошлую пятницу со стоянки шикарного ресторана на бульваре Сансет в Лос-Анджелесе. Похитители не найдены. Должна была еще поступить информация из департамента полиции Лос-Анджелеса, но, как чаще всего бывает в случае похищения автомобилей, никакого обследования места преступления не проводилось. Точно так же Рэю не удалось найти отель, мотель или пансион, в котором молодая блондинка бронировала номер.

– Их слишком много, – признался он.

Добро пожаловать на полуостров Монтерей.

– Как бы нам уменьшить количество туристов, Рэй? – усмехнулась Кэтрин. – Ну ладно, спасибо за работу. Привет жене.

Она начала распаковывать ужин.

В маленькую комнатку рядом с кухней вошел худощавый мальчик. Он разговаривал по сотовому. Несмотря на свои двенадцать лет, Уэс ростом был почти с мать. Кэтрин поцеловала его в лоб, и он не съежился, что было равнозначно фразе: «Я тебя очень сильно люблю, милая мамочка».

– Заканчивай разговоры, – сказала она. – Пора ужинать.

– Ну давай, мне нужно идти.

– Не говори при прощании «давай».

– Что у нас на ужин? – Уэс отключил телефон.

– Цыпленок, – недовольно ответила Мэгги.

– Тебе ведь нравится еда из «Альбертсона».

– А как насчет птичьего гриппа?

Уэс хихикнул.

– Неужели ты на самом деле ничего не понимаешь? Птичьим гриппом можно заразиться только от живых кур!

– Но когда-то ведь она была живой, – возразила его сестра.

– Эта курица не из Азии, – продолжал спор Уэс.

– Привет! Они ведь мигрируют. И могут подохнуть где угодно.

– Мэгс, только не за ужином! – запротестовала Кэтрин.

– Он первый начал.

– О, значит, куры мигрируют? Впервые слышу. Ну по крайней мере у нас здесь нет никакого птичьего гриппа. В противном случае мы бы уже знали об этом.

Обычная перепалка между братом и сестрой. Но в ней было и кое-что еще, как казалось Дэнс. Гибель отца сильно потрясла Уэса. Она сделала его гораздо более чувствительным к смерти и насилию, чем большинство мальчишек его возраста. Кэтрин пыталась оградить его от подобных тем – сложная работа для женщины, профессионально занимающейся поимкой опасных преступников.

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2