Сражения выигранные и проигранные. Новый взгляд на крупные военные кампании Второй мировой войны
Шрифт:
20. Ibid., August 28.
21. Sir Nevile Henderson, Failure of a Mission; Berlin 1937–1939, pp. 278, 280.
22. Ibid., pp. 284–285.
23. General Walter Warlimont, Inside Hitler's Headquarters 1939–1945, p. 31.
24. Shirer, op. cit., p. 588.
25. Ciano, op. cit., p. 134.
26. Shirer, op. cit., p. 591.
27. Warlimont, op. cit., pp. 3–5.
28. Henderson, op. cit., pp. 289–290.
29. Shirer, op. cit., p. 592.
30. Ibid., pp. 588–589; Henderson, op. cit., pp. 290–291; Alan Bullock, Hitler: A Study in Tyranny, p. 501; Jarman, op. cit., p. 263.
31. Ciano, op. cit., p. 134.
32. Bullock, op. cit., p. 500, по цитате из Paul Schmidt, Statist auf diplomatischer Buhne, 1923–1945.
33. Bullock, ibid., pp. 502, 505.
34. Henderson, op. cit., p. 294.
35. Shirer, op. cit., p. 608.
36. Ibid., p. 613.
37. Фредерик
38. По подсчетам некоторых источников, польская армия в мирное время в 1939 году насчитывала 350 000 человек. (См. Die Gebirgstruppe, October, 1964, pp. 25 ff.) Но эти подсчеты преувеличены. Они верны только для экстренных случаев и особых маневров. В основном же численность составляла от 280 000 до 300 000 человек.
39. Грайнер (op. cit.) оценивает общий численный состав польских сухопутных сил в 45 пехотных дивизий, 12 кавалерийских бригад и 2 моторизованные бригады. В апреле 1964 года немецкий военный журнал Die Gebirgstruppe (Мюнхен, Планкенштайнштрассе, 7) дает сведения о силах польской армии в мирное время в 1939 году, в соответствии с которыми они насчитывали 300 000 человек в 28 пехотных дивизиях и двух горно – пехотных дивизиях, а также в одиннадцати кавалерийских бригадах и одной моторизованной. По данным Die Gebirgstruppe, в начале войны силы польской армии насчитывали 3 600 000 человек в 39 пехотных дивизиях, одной горно – пехотной дивизии и трех горных бригадах, 11 кавалерийских бригадах и одной моторизованной. Однако, как уже упоминалось, большинство из этих подразделений никогда не были полностью мобилизованы, и сотни тысяч резервистов никогда не дошли до своих призывных центров. В любом случае эти подсчеты завышены. Генерал – лейтенант Норвид – Нойгебауэр (The Defence of Poland, p. 33) оценивает общие силы с частично призванными резервистами в 2 200 000 человек.
40. См. Flight Lieutenant Poruczynick (псевдоним), Polish Wings over Europe.
41. F.B. Czarnomski, ed., They Fight for Poland, p. 33.
42. Lukacs, op. cit., p. 241.
43. Один из полков СС, которые сражались в Польше, по майору Кеннеди, был взят из личной охраны Гитлера – Leibstandarte Adolf Hitler. Затем он действовал как моторизованный полк, а позже, после окончания Польской кампании, получил статус дивизии. LAH, как его называли, возможно, предназначался для отправки в Польшу «для престижности», так как армия относилась критически и выражала неудовольствие по поводу растущего влияния СС и приоритетности в обеспечении их персоналом и оснащением. СС были политической армией, которая не находилась под командованием вермахта, за исключением тех случаев, когда они принимали участие в операциях на фронте.
44. «Der Feldzug in Polen, 1939», Die Gebirgstruppen, Munich, October, 1964.
45. F.S.Kurcz, The Black Brigade, pp. 4 ff.
46. General Heinz Guderian, Panzer Leader, pp. 70–71.
47. Lieutenant General W. Anders, An Army in Ех^, pp. 2–3.
48. Clare Hollingworth, The Three Week's War in Poland, pp. 25, 26, 29.
49. Czarnomski, op. cit., p. 79 ff. «Мои первые три дня» лейтенанта Дж. С., из районного отдела Быдгощи; рассказано Джерри Помэйну.
50. Kurcz, op. cit., p. 55.
51. Herbert, op. cit., pp. 33 ff. В этой книге дается описание польских самолетов и хроника воздушной кампании с точки зрения одного польского летчика.
52. Kennedy, op. cit., pp. 89–90. Эта работа – лучшая в английской литературе, связанной с Польской кампанией, в которой тщательно и целенаправленно изучен предмет. Я во многом опирался на
53. Ataander Polonius, I saw the Seige of Warsow, p. 109.
54. Czarnomski, op. cit., pp. 90–91.
55. Но штаб верховного командования внимательно следил за наступлением. Его беспокоил слабый Западный фронт, и он пытался ограничить глубину немецкого наступления в Восточной Польше для того, чтобы можно было быстро перекинуть немецкие войска на Западный фронт.
Бронетанковый корпус Гудериана осуществил часть окружения с севера, которое Лидделл Харт описывает (The Other Side of the Hill, p. 70) как «глубокое наступление к Брест – Литовску, на юг через тыл польских армий – смертельный, великолепно исполненный удар».
56. Pruller, op. cit., pp. 22, 25.
57. Kennedy, op. cit., p. 102.
58. Czarnomski, op. cit., pp. 33 ff.
59. Polonius, op. cit., pp. 126–135.
60. Czarnomski, op. cit., pp. 92 ff.
61. Hollingworth, op. cit., p. 40.
62. Шернер, по малоизвестным воспоминаниям, был «также известен солдатам как Schreck или Страх, – утверждал майор Кеннеди в письме к автору. Ниже следует его комментарий: «Он имел обыкновение собирать офицеров и сержантов в столовых и на смотрах и отсылать их на фронт, и скорбь находила на любого, кто был в тылу, когда Шернер совершал один из своих налетов. Один раз на дороге он принял генерала Эдварда Дитля (который позже командовал немецкими силами в Северной России) за простого жандарма и назвал его деревенщиной. Генерал, который был скромным и популярным офицером, обычно ездил без присущих его рангу регалий, и очевидно, Шернер принял его за некоего младшего офицера, который воспользовался правительственной автомашиной для каких – то своих целей».
63. Shirer, op. cit., pp. 626 ff. Быстрое наступление немцев было сюрпризом для Москвы, и русские спешно передвинули дату «удара в спину». До 17–го немцы не знали, что Советская армия пересечет границу в этот день в 6 часов утра.
64. Некоторые польские официальные лица оставались в Кути возле румынской границы до конца сентября. Для многих поляков, которые пересекли нейтральные границы, этот побег означал не только конец определенного образа жизни, но и постоянную ссылку. Некоторые вернулись в Польшу после войны, но большое число непримиримых врагов коммунизма, которых ждала тюрьма или уничтожение, если бы они вернулись на родину, стали гражданами других стран или пытались сохранить форму правительства в изгнании. Только в 1963 году Ассошиэйтед Пресс сообщило из Лондона, что «девять пожилых изгнанников, находящихся за тысячу миль от родины и мечтающих о временах двадцатипятилетней давности, правят в Лондоне в качестве польского временного правительства в изгнании. Непризнанные правителями мира, они держатся за свои высокие звания и едва сводят концы с концами».
65. Czarnomski, op. cit. В этой книге в главе «In Beleagured Warsaw – The War Diary of Colonel L, Warsaw Defence Command», pp. 89 ff. приводится графическое изображение осады Варшавы.
66. Polonius, op. cit., p. 177.
67. Field Marshal Gerd von Rundstedt, Manuscript № B–847. Управление начальника отдела военной истории, секция вооруженных сил, «Notes on the 1939 Polish Campaign». (Пер. на англ.)
Бутылки с горючей смесью сейчас стали атрибутом уличных боев, оружием партизан и даже гарлемских бунтарей. Они носят название «коктейль Молотова» по имени В.М. Молотова, советского министра иностранных дел военного времени. Происхождение словосочетания не совсем понятно, но очевидно, «коктейли» впервые были широко использованы во время гражданской войны в Испании.