Сражения выигранные и проигранные. Новый взгляд на крупные военные кампании Второй мировой войны
Шрифт:
Ход войны показал, что это невозможно. Макартур и Маршалл, а также много старших офицеров сухопутной армии тех дней (за исключением генерала Вальтера Крюгера, выпускника военно – морского колледжа, и нескольких других), когда началась война, полностью не осознавали возможности и ограничения как воздушных, так и морских сил. В военно – морских силах также не совсем понимали, какие огромные специальные морские силы необходимы для проведения военной кампании на обширных пространствах Тихого океана при решительном сопротивлении противника. Еще следовало в полную силу развернуть авиацию морского базирования, операции подводных лодок, до конца сформировать начинающие создаваться группы пополнения, мобильную систему снабжения, группы подрывников – подводников и создать хорошо обученные десантные силы.
30. Henry L. Simson and McGeorge Bundy, On Active Service, p. 395.
Как
Эти колебания можно в некоторой степени отнести за счет поражения на Кларк – Филд через девять часов после Пёрл – Харбора. Но главной причиной был, как отметил Симсон, недостаток понимания нами значения воздушной силы.
Д – р Роберт Ф. Футрелл («Air Hostilities in the Philippines 8 December, 1941», Air University Review, Maхwell Air Force Base, Alabama, January– February, 1965) приходит к заключению, что генерал Люис Х. Бреретон, командующий авиацией сухопутных войск, «запрашивал возможность использовать Б–17 для нанесения удара по Формозе утром 8 декабря, но ему было отказано». По моему мнению, генерал Сузерлэнд, начальник штаба Макартура, – ключ к загадке об отказе или, по крайней мере, отсрочке до того времени, когда стало уже поздно. Макартур в то время «думал оборонительно»; как отмечает Футрелл, он был жертвой запутанности планов, которые сам помогал разрабатывать. Но даже если бы американцы осуществили удар по Формозе, кажется очевидным, что это не решило бы общего исхода действий на Филиппинах; в то время наше понимание значения воздушной силы было слишком ограниченным.
Такая же двойственность в действиях Макартура, которая, без сомнения, объясняется особенным политическим статусом Филиппин в Содружестве, а также двойной ролью самого Макартура, была очевидна при обозначении Макартуром Манилы открытым городом и его передаче в Вашингтон предложений Кейсона о нейтрализации Филиппин.
Роль Макартура в защите Филиппин ни в коем случае, как показывают эти объяснения, не заслуживает отличной оценки и непоколебимой славы. В произведении автора Great Mistakes of the War (p. 75) говорится: «Самыми удивительными и самыми непонятными действиями Макартура было его молчаливое одобрение послания президента Кэйсона, сделанного 8 февраля 1942 года, о «скорейшем и безусловном получении независимости Филиппин от Соединенных Штатов, чтобы по соглашению между Соединенными Штатами и Японией они стали нейтральными, чтобы все войска были выведены, а филиппинская армия распущена». Это послание Кэйсона президенту Рузвельту было направлено в пику неспособности Соединенных Штатов укрепить Филиппины «на условиях настолько несправедливых, что это было совершенно очевидно». (Кэйсона ввел в заблуждение оптимизм Макартура, а отношения между ним и президентом Рузвельтом были напряженными.) Но непонятным осталось молчаливое согласие Макартура, полубога, по собственным понятиям, героя Батаана в глазах мира.
Макартур радировал президенту, что «с военной точки зрения, проблему следует рассматривать, задавая вопрос, может ли план президента Кэйсона стать лучшим решением того, что может стать ужасным разгромом». И все это через 24 дня после убеждения своих солдат в том, что тысячи солдат и сотни самолетов идут на подмогу!
31. Admiral Frederick C. Sherman, Combat Command, pp. 41–42.
32. В 1963 году, по прошествии нескольких лет с момента опубликования в «Нью – Йорк таймс санди мэгэзин» краткой версии событий, касающихся защиты Коррехидора, автор получил письмо от адмирала Харта, который заявил вполне определенно, что я обвинил его в забывчивости о его «Вере моряка» и в том, что он позволил «личным
В ответ на письмо автора адмирал Харт 4 апреля 1963 года привел следующий случай:
«Где – то в 1958 году я ехал вокруг Оаху и увидел знак, который обозначал место расположения 4–го полка морской пехоты. Я никогда после 1941 года не видел таких знаков, поэтому я вошел в селение и спросил, не было ли там людей, которые были на Дальнем Востоке, когда началась война. Я сразу получил ответ, что таких было пять человек и все – сержанты.
Я встретился с ними, и между их лидером и мной состоялся такой разговор.
Х а р т. Меня интересует, какие чувства вы, солдаты, испытываете ко мне. Я был одним из тех, кто перебросил вас на Филиппины из Шанхая, где вы потеряли большое число своих товарищей и прожили много ужасных месяцев. Но, по мне, вам следовало бы сдаться японцам в Шанхае. Тогда бы вы почти все остались в живых, потому что японцы предоставили бы вам нечто вроде дипломатического статуса и обращались бы с вами достаточно хорошо, как это было с подразделением, которое вынуждено было сдаться в Пекине. Уже много лет меня не оставляет мысль о больших потерях, которые понес 4–й полк морской пехоты. Скажите правду, что вы об этом думаете.
С е р ж а н т. Вы не должны так чувствовать, адмирал. Вы послали нас туда, где мы могли вести хороший бой. То, через что мы прошли, вселило душу в полк; иначе мы не были бы тем, что представляем собой сейчас».
Нет нужды говорить, что мне понравился этот ответ».
Довольно хороший ответ нескольких сержантов, не так ли?
Адмирал Харт, крепкий старый морской волк, человек бескомпромиссной сущности.
33. Было проведено много атак, но на протяжении войны в рассказах о первых днях постоянно присутствовала знакомая фраза «торпеды прошли мимо». Некоторые попадали, но не взрывались. Неисправные торпеды объясняют некоторые, но никоим образом не все плохие результаты стрельбы подводных лодок в первые месяцы. См. Theodore Roscoe, United States Submarine Operations in World War II, op. cit.
Текст сообщения, переданного по рации рядовым Ирвингом Стробингом (часть его включена в главу 4), был зачитан в армейской радиопередаче 31 мая и частично опубликован в «Нью – Йорк таймс» 1 июня 1942 года.
В официальной истории армии (The Signal Corps: The Test, by George Raynor Thompson, Dme R. Harris, Pauline M. Oakes and Dulany Terrett, Office of the Chief of Military History, Department of the Army, Washington, D.C., 1957) отмечается (рр. 120–122), что в день сдачи Коррехидора до «10:37… солдат по имени Ирвинг Стробинг самовольно заполнял время печальными прощаниями со своей семьей». Также говорится, что различные официальные сообщения в Вашингтон, генералу Макартуру, и в другие места отсылались начиная с 11:05 и что главный уоррант – офи – цер Роберт Л. Скирс «отправил в Вашингтон № 3б последние слова с Коррехидора, перед тем как завершить связь» – простое сообщение о разрушении системы шифрования.
Использованная литература
Книги
Baldwin, Hanson W. Great Mistakes of the War. New York: Harper, 1950.
Brereton, General L.H. The Brereton Diaries. New York: Morrow, 1946.
Craven, W.F., and Cate, J.L., eds. The Army Air Forces in World War II, Vol. 1, Plans and Early Operations, January 1939 to August 1942. Chicago: University of Chicago Press, 1948.
Falk, Stanley L. Bataan – The March od Death. New York: Norton, 1962.