Стальной рубеж
Шрифт:
Вроде всё.
Комплекты для ребят составлены.
Транс. Выход.
После того как я выбрал комплекты установки для своих подопечных и объяснил Талии, что и для кого предназначается, мы их отложили отдельно в сторону.
Дополнительно я рассказал ей об особенностях инсталляции нейросети, предназначенной для Деи.
Как оказалось, Талия и сама слышала о подобных нейросетях, но они никогда не попадались ей в руки.
— Тут осталось ещё много нейроустройств, — сказал я, обращаясь
После этого я переслал девушке список оставшихся нейросетей и имплантатов.
— Понятно, я подумаю, — ответила она и спросила: — А как мы договоримся по сотрудничеству?
— Можем обсудить процент от каждой инсталляции. Сераш, — и я кивнул на медкомплекс, — завтра составит прайс на подобные услуги на основании средних данных в сети, и мы сможем договориться с тобой о твоей доле с каждой сделки.
Девушка помолчала, а потом задумчиво посмотрела сначала на Делию, сидящую за столом, а потом на меня.
— А ты не хотел бы заключить со мной контракт, аналогичный тому, что уже заключил с ней? — И она указала на вторую девушку.
— Э-э, — несколько недоумённо посмотрел я сначала на одну, а потом и на вторую.
— А ты уверена в этом? — спросил я у Талии. — Ведь ты не знаешь, что у неё за контракт.
— Нет, не знаю, — согласилась со мною она, — но зато мне известно кое-что другое. Поэтому я хотела бы заключить точно такой же контракт, как и она.
Посмотрев на девушку, я лишь пожал плечами.
— Это твоё право. — И переслал ей копию контракта Делии, только удалив из него имя.
И буквально в то же мгновение мне прилетел ответ. Похоже, она даже не читала его.
— Ну ладно, — сказал я, всё ещё непонимающе глядя на Талию, — тогда объяснишь Серашу его задачу. Думаю, он с нею прекрасно справится.
— Хорошо, — достаточно спокойно ответила креатка и спросила, указывая на отдельно стоящие контейнеры с нейросетями и имплантатами: — А это что за нейрооборудование?
— Работающее некорректно, — ответил я, — ты его не трогай. Пригодится ещё.
— Понятно, — кивнула она.
Похоже, последний наш договор снял какой-то большой груз с плеч девушки, и она стала вести себя более расслабленно.
«Что бы это значило?» — подумал я, глядя на неё. Но ответа так и не увидел.
Видимо, мне не понять эту вечную загадку природы, называемую девушками, и я повернулся к Делии.
— Ну, пора за работу и нам, — сказал я ей.
— Хорошо, — произнесла она и послушно встала из-за стола.
Уже выходя из кабинета, я повернулся и сказал:
— Удачи. Будут какие-то вопросы или просто захочется пообщаться, ты связывайся. Меня через пару дней может очень долго не быть в городе.
— Поняла, — ответила девушка и добавила: — И вам удачи.
И сказано это было настолько искренне и с душой, что я даже удивился.
«Чего-то я и правда
После чего я вышел из медкабинета вслед за аграфкой.
— Так, — обратился я к Делии, — планы у нас с тобою такие. — И я посмотрел на внимательно слушавшую меня девушку. — Первым делом мы займёмся обеспечением безопасности вокруг гостиницы и созданием охранного периметра.
После чего видя её вопросительный взгляд, требующий чуть больших пояснений, сказал:
— У меня есть сканер биологической активности, снятый с одного из кораблей. Его настройкой и установкой займусь я.
И указав на неё, сказал:
— Ну а ты как большой спец в маскировке, приступишь к размещению датчиков, повышающих эффективность работы сканирующего источника. Я перешлю тебе схему их примерного месторасположения. Ну а на месте тебе придётся ориентироваться уже самостоятельно. Я же приступлю к настройке всей системы в целом, закачаю в неё и адаптирую под её работу базу из вашего сканера, того, что получил у майора, и потом синхронизирую всю работу системы с отдельными датчиками безопасности.
Прикинув в уме, что ничего не забыл, я продолжил:
— Вторым делом мы оборудуем в нашем офисе и на территории, прилегающей к зданию, несколько ловушек, активирующихся дистанционно. Нужно намертво перекрыть некоторые направления подхода к нам. Тут я продумаю их, ну а ты с твоим талантом разместишь там или заряды, или устроишь огневой рубеж.
— Поняла, — кивнула мне Делия.
— Ну, тогда ты поброди тут вокруг, — сказал я, обращаясь к ней, — а я пока съезжу на космодром и привезу всё необходимое сюда.
После чего скинул ей план примерного расположения датчиков, зарядов и огневых точек.
— Если закончишь и не захочешь появляться в гостинице, то вот код доступа от нашего офиса, моя комната первая слева на втором этаже. Можешь подождать меня там. Ну, или в самом офисе. Правда, я не знаю, обставили его или нет. Давно там не был.
Делия молча кивнула, подтверждая, что получила направленные ей сообщения и поняла мои указания.
Дальше мы вышли из гостиницы через служебный выход и разделились. Девушка тенью растворилась в полумраке вечера, который был за стенами здания.
Ну а я направился к стоящему около входа гравикару. Добрался до своего ангара и загрузил в него всё необходимое я достаточно быстро. И уже через двадцать минут я припарковал машину около нашего офиса. Открыл двери и вошёл внутрь. На первом этаже никого не было, и я почему-то подумал, что Делия ещё не вернулась. Но тут отчётливо почувствовал присутствие девушки на втором этаже. Она находилась как раз в моей комнате и, по-моему, спала.
Осторожно постучав в двери, я вошёл в комнату.
Но как оказалась, девушка не спала, а находилась в трансе и, видимо, как только я пересёк периметр контролируемого ею пространства, она резко вскинула руку с нацеленным на меня бластером.