Стальной рубеж
Шрифт:
Ну а после того, как стартовал транспорт, в полёт отправились и мы.
Правда, предварительно я перевез на корабль оба медицинских комплекса.
Так что к полету мы были готовы.
Нужно было завершить работы в секторе и взять его под окончательный контроль.
Этим мы и прозанимались следующие двое суток.
Параллельно с моей работой девушки отрабатывали свои навыки и боевое взаимодействие.
По возвращению их вполне можно было назвать единой командой корабля. И во многом это была не
Она серьёзно взялась за подготовку девочек и натаскивала их, не щадя никого. Но это было и правильно. В скором времени это значительно облегчит им жизнь, а возможно, и спасет её. Ведь мы должны были покинуть систему и лететь дальше.
Мало было взять под контроль весь сектор, нужно было укрепить его и подготовить к будущим боевым действиям. А для этого нам необходимо было наведаться в гости к пиратам.
Что мы и собирались сделать.
Глава 11
Вот мы и на станции Крун.
Много я о ней слышал, но бывать тут ещё не приходилось. Как, в общем-то, и во всём остальном Содружестве.
— Клув, — отдал распоряжение я, — бери четверых бойцов, вы идёте со мной, нужно доставить кое-какой заказ и потом посетить ещё одно место.
Тролл в ответ на мои слова кивнул.
— Тень, ты тоже с нами, — добавил я, обращаясь к аграфу.
Так как его имя я до сих пор не узнал, то у него появился подобный позывной или кличка, «Тень», против которой он особо и не возражал. Да к тому же, как оказалось, он был, ко всему прочему, ещё и неплохим пилотом.
И поэтому при возможном пилотировании кораблей аграф теперь должен был отзываться на позывной «Тень-один». Я соответственно был «Тень-два», ну а наш корвет «Хомяк» — он «Хомяком» и остался.
Уйдем, так сказать, от стереотипов.
Правда, никаких других кораблей пока у нас собой не было, ведь спасательный бот остался дома, а курьер я отправил с ребятами, на нём должен был тренироваться летать Рез.
Но я надеялся, что там, куда мы направляемся, нам удастся найти парочку каких-нибудь лёгких корабликов, типа тяжелого истребителя или малого рейдера, как для меня, так и для него.
Эти корабли бы нам очень пригодилось на случай реального боестолкновения. Особенно если мы найдём малый боевой рейдер Агарской империи.
Этот тип кораблей в принципе, кроме боя, нигде больше использовать было нереально. И единственным существенным их отличием от тяжёлых истребителей было то, что он был рассчитан на небольшую абордажную команду в пять существ, плюс дополнительно был оснащен небольшим прыжковым двигателем, способным уйти на две или три системы.
После приказа, отданного аграфу, я перевёл взгляд на ренийца.
— Растер, на тебе ментальное прикрытие корабля и мониторинг повышенного интереса, проявленного
— Я займусь этим, — ответил метаморф.
Единственным, кто никак не отреагировал на мои слова, был аграф, но это была только видимость. Его ментоинформационное поле показало полную готовность следовать моим приказам.
Я заметил, что он за последнее время стал выполнять только мои приказы, даже почему-то игнорируя Делию. И это заметил не только я, но и многие другие. Хотя первое время все было с точностью до наоборот. Чем были вызваны такие изменения в его поведении, я сказать не могу, но так сложилось.
Похоже, какое-то понимание ситуации в нашей команде пришло и к нему, ну или он сам для себя что-то решил.
После этого я повернулся к сидящими за своими консолями управления или пультами контроля работоспособности тех или иных систем нашего корвета девушкам. Сейчас мне нужна была только одна из них.
— Тара, проверь ближайшие забегаловки, мне нужны слухи, касающиеся обстановки в секторе и ближайших системах. Также постарайся выделить тех, кто слишком уж будет интересоваться различными кораблями на пристани или в доках.
— Сделаю, — ответила она.
— Но пока в гущу не лезь, — предостерёг её я, — с ними мы побеседуем чуть позже.
— Поняла, — и девушка кивнула головой.
Посмотрев на других сидящих в своих креслах членов команды, я добавил:
— Остальные остаются на корабле, тут мы надолго не задержимся. — Особое внимание я во время произнесения последней фразы уделил Лоре.
— А я что, сижу и никого не трогаю, — прижалась пиирка к креслу.
— Вот так и дальше продолжай, — сказал я ей.
Эта неугомонная девчонка, оказывается, может доставить массу проблем в замкнутом пространстве корабля.
И я ещё раз вгляделся в её лицо.
Потом посмотрел на Талию. Вот с кем я все никак не мог поговорить, оставшись наедине. А мне было, что ей сказать. Как, впрочем, и ей мне. Но я всё равно был рад хотя бы таким образом ощущать её присутствие рядом.
Неожиданно я заметил за её плечом пульт контроля топливной системы корабля, который показывал, что сейчас наши баки были практически не заполнены.
— Закажите дозаправку, — это я сказал, уже обращаясь к Делии и Лоре.
Это был ещё тот цирк. И как этот момент упустили из виду абсолютно все, я не знаю. Но оказывается, вылетев из колонии, мы забыли дозаправить судно и летели сюда на остатках того топлива, что было залито в него ещё самими пиратами.
Я даже сделал себе «напоминашку»: проводить обязательный технический осмотр судна на станциях и его своевременную дозаправку. Хоть топливная система и была рассчитана на достаточно большой срок автономного рейда, но и пополнять баки нужно не забывать. И теперь я это сделал. Не забыл и напомнил.