Стальные Крылья
Шрифт:
— Пакуй их и возвращайся на корабль. А мы соберём Та’ар с этих красавцев и, может, ещё чего интересного найдём, пока не заявились люди Кастора, — ответил первый небесный воин. — Тут ещё один абориген, но этот точно труп. Мать его. Одни ноги торчат из-под клешни. И внутренности арахнида. Там вообще ничего не осталось.
— Брат, он не погиб. Его ещё можно спасти, — начала говорить Аелла, глядя на стоявшего рядом с ней небесного воина. Они должны помогать и защищать попавших в беду. Они должны спасти брата.
— Ему уже не помочь, а вот тебе с подружкой можно. Так что, детка,
Что-то ударило Аеллу по голове и её начала обволакивать темнота. Последнее, что она увидела, это как дёрнулась нога Икара.
Брат не погиб.
Он жив!
Глава 9
— Каково это — быть первым человеком, которому предстоит коснуться наследия инопланетной расы, превосходящей человечество в развитии на сотни тысяч лет? — хлопнув по спине Алекса Йохансона, радостно спросил профессор Гамильтон.
Один из лучших умов современности. Выдающийся физик, потомок Альфреда Раунда Гамильтона, чьи работы по физике элементарных частиц произвели прорыв в науке и позволили земной цивилизации вырваться за пределы своей солнечной системы. Начать активную экспансию соседних систем.
Гамильтон уже далеко не молод, но в свои восемьдесят четыре был невероятно работоспособным и деятельным человеком. Именно под его руководством последние двадцать лет идёт работа по изучению руин древней внеземной цивилизации, найденной на планете, расположенной на расстоянии восьми световых лет от Солнечной системы.
Сперва работа шла исключительно удалёнными методами. Но теперь, когда объект полностью изучен во всех возможных областях и спектрах, и признан безопасным, было получено разрешение на его непосредственное посещение. И, конечно же, на эту миссию вызвались лучшие учёные человечества.
Вот только Алекс не был учёным. Всего лишь пилот, получивший приказ от начальства доставить учёных на объект.
— Не знаю, господин Гамильтон. Максимум, что мне нужно сделать — это доставить людей, которым и предстоит коснуться этого наследия, — ответил пилот и начал снижение, выводя тяжёлый разведывательный штурмовик на траекторию посадки.
Планета, на которой обнаружили останки внеземной цивилизации, была мертва. Атмосфера исчезла несколько десятков тысяч лет назад, а вместе с ней и любые признаки жизни. Теперь это просто огромный кусок камня, с богатейшими залежами полезных ископаемых и развалинами древней цивилизации, блуждающий на окраине системы Сириус.
— Ну что вы, Алекс, ваше имя будет в одном ряду с учёными, что сегодня первыми коснутся неизведанного уголка истории нашей вселенной. Это будет невероятно. Я уверен, что открытия, которые мы совершили и ещё совершим, позволят человечеству шагнуть в новую эпоху развития. И снова у истоков будет стоять Гамильтон.
Профессор посмотрел на изображение развалин, выведенных камерами штурмовика, на экран в капитанской рубке и довольно причмокнул.
— Вскоре цивилизация Та’ар откроет нам свои тайны.
— Профессор, а что означает это Та’ар? — спросил Йохансон, также с интересом разглядывая причудливые
— Творец. Мой мальчик. Та’ар означает — творец. Вскоре мы вступим в храм цивилизации творцов.
* * *
— Лекс, пора валить. К нам приближается патруль орбиталов. Если задержимся хоть на минуту, придётся иметь с ними дело.
Услышал я, когда пришёл в себя. Вспоминая странный сон, в котором был пилотом корабля, способного передвигаться между звёздами.
Уже ничего не болело, а перед глазами висела проекция моего тела, подсвеченная зелёным. Все повреждения были восстановлены. Я всё же успел.
— Драть их в глотку! Не могли подождать ещё минут пять. Осталось совсем немного, и мы найдём…
— Ничего мы не найдём. Смирись, что твари оказались без Та’ар. Пустышки, мать их.
— Да не могут монстры так вымахать без Та’ар. Они сдохли практически у нас на глазах. Здесь не было других владеющих. Никто не мог забрать Та’ар себе.
— Возможно, среди мелочи, что мы разогнали, попался один особенный барг. Он и прихватил всё себе, и вскоре появится новый гигант. Только нам он уже точно не достанется. У нас двадцать секунд. Или валим, или принимаем бой.
— Чёрт с тобой, возвращаемся. Если Мор прав, то мы в любом случае не зря забрались в эту глушь. Две аборигенки с уже сформированным ядром — отличная добыча.
На этом разговор закончился и раздался едва слышный свист рассекаемого воздуха.
Сам не знаю почему, но всё время, пока незнакомцы разговаривали, я не шевелился. Лежал в полной темноте, защищённый крыльями. Они ощущались, словно дополнительные конечности. Словно я родился с ними. И сейчас крылья держали что-то очень тяжёлое.
— Это клешня заражённого второго порядка, — сообщила мне Гея . — Сработал протокол защиты носителя. Твой организм был сильно повреждён, для минимизации болевых ощущений пришлось отключить тебя. Сейчас всё в полном порядке. Полученные Та’ар частично ушли на твоё восстановление. Хранилище опустошено. Необходимо заполнить его, чтобы осуществить переход на первый порядок. Это позволит освоить новые техники и увеличит твою выживаемость в условиях окружающей среды на тридцать два процента.
Пропустил слова Геи мимо ушей. Для меня сейчас более важным было то, что случилось с Аеллой. Ведь она оставалась лежать на плато, когда на него хлынула живая волна баргов.
Из разговора тех людей я понял, что они смогли каким-то образом отогнать их, а ещё они говорили про двух аборигенок. Неужели это были Аелла и Ремая?
Крылья продолжали держать огромную клешню, буквально в десяти сантиметрах над моим лицом. Осторожно начал выползать из-под них, а когда прополз примерно полметра, активировал ускорение и выскочил из-под клешни, упавшей в метре от моей головы. Быстро поднялся и побежал к тому месту, где оставил сестру.