Стань моим папой! Магия отцовской любви
Шрифт:
Лера никогда не видела своего биологического отца. А до девяти лет даже не подозревала о его существовании. До трех лет она жила с мамой в России. Конечно, бабушка и дедушка были всегда в помощь. Но отца у нее не было. Три года подряд она живет своей детской беззаботной жизнью, как вдруг мама Аня представляет ей незнакомого мужчину, – итальянца по имени Массимо.
– Лерочка, этот человек берет меня замуж. Так что ты можешь называть его папой.
– Папа? А что это? – задалась вопросом Лера,
Видно было, что мужчина лет сорока пяти даже понятия не имел, как обращаться с детьми. Но делал большие усилия, чтобы угодить всем.
Детские Лерины глазки любопытно разглядывали Массимо с ног до головы. Тот добродушно улыбался, говоря на непонятном её английском языке, и завоевывал Лерино внимание. То, что Массимо станет её отчимом на шесть лет вперед ей абсолютно было непонятно и не важно. Ведь изначального смысла слова «папа» ей никогда не объясняли. Лишь много лет спустя оно станет ей ненавистным за неимением любви и некорректного воспитания с его стороны.
В девять лет она узнает, что мужчина, болтающий с ними только на английском, и с которым ее мама забацала ей сестренку Луну, не ее отец вовсе! С ним Анна знакомится по интернету, выходит за него замуж и покидает Родину. Покидает деревню, к которой так привыкла Лерочка. Бросает свою работу учительницы, покидает бескрайние просторы полей, засаженных настолько приглянувшимися доченьке золотистыми колосьями пшеницы или радужными подсолнушками. Покидает снежные зимы, от которых веяло сказкой. В общем, бросает всё и всех к чертовой матери и рискует последними штанами.
Анне с Лерой и трехмесячной Луной на руках приходится привыкать сначала к городским манерам немецкого Франкфурта на Майне, а затем к провансальским пейзажам Лазурного берега. И когда кто-то из их прошлого окружения говорит: «Так это там, где рай!?», Анна молча прикусывает нижнюю губу зубами, чтобы не влепить им равновесную оплеуху и не показать, где раки зимуют. Если бы они знали, через что им пришлось пройти, чтобы завоевать место под солнцем в этом райском курорте, они бы так не размышляли!
Лере все еще говорит на русском языке, но только с мамой, и учит забавный в произношении французский язык. Впитывает каждое новое слово как губка и даже сама начинает учить маму правильному произношению незнакомой фонетики. Анне французский дается не легко, не взирая на то, что песни Эдит Пиаф запали в душу с малого детства. Ей понадобилось больше времени для акклиматизации и освоению нового языка, хотя она уже говорила на английском и немецком языках.
Жаркий климат Лазурки, море и снежные Альпы стали повседневной жизнью трех русской красавицы и её двух матрёшек. Казалось бы, чего для счастья еще надо? А как раз того, чего за деньги не купишь:
Затем в жизни Анны появляется Бруно. С ним Анна знакомится весной на профобучении от центра занятости в отельном бизнесе. А позже их обоих нанимает один и тот же четырехзвездочный отель в период летнего сезона. Они занимают пост ресепшионистов, только Бруно больше исполняет ночной аудит. Их расписание пересекается, и им удается задушевно поболтать и потравить шутки с агентами по безопасности. Как же легко было Анне в эти моменты рядом с ним! Она чувствовала себя защищенной и даже желанной. За шесть месяцев совместной работы им посчастливилось узнать друг друга поближе. Но никаких планов друг на друга они не строили. Бруно понимал, что Анна завязла по уши в личностных проблемах, и влезать в её жизнь, чтобы вороченное гавно еще больше воняло, ему не хотелось. Они держали дистанцию, так и оставшись коллегами и можно сказать друзьями.
Лера чувствует, что «папа» ее не любит. Её младшую сестру он ставит на пьедестал и все ей разрешает, а Леру постоянно наказывает и отталкивает. Мама – единственная, кто принимает её сторону и заступается за неё в любой ситуации. Но этого недостаточно. Мама не могла заменить отцовской любви, как бы она не старалась. Леру переполняют чувства ревности и несправедливости. В ее детской головке не укладывалось, почему «папа» её не любит. Еще в семь лет мама пыталась ей объяснить, что Массимо не является её биологическим отцом.
– Мама? А что это значит «биологический отец»?
– Ну, это мужчина, с которым живет твоя мама, но с которым она тебя не делала.
– А с кем ты меня делала? – спросила Лера.
– С биологическим папой.
– А где он, мой биологический папа? – с грустью в голосе промолвила она.
– Зайка моя! – Анна взяла дочку к себе на колени. – Ты знаешь, вообще в мире есть разные папы.
– А да!? – удивилась Лера.
– Да, – заулыбалась мама непонятливому взгляду своей малышки. – Есть папа биологический, есть папа приемный и есть папа настоящий! Биологический папа – это папа, с которым мама переспала и получила тебя в животике. Твоего биологического папу звали Олег. Он русский.
Конец ознакомительного фрагмента.