Становление
Шрифт:
– Один.
– Один?!
– искренне удивился Рамбл.
– Ну надо же! Считайте, что вам повезло, мистер Поттер. Как давно вы стали его слышать?
– Где-то с начала осени, - Гарри призадумался, стараясь вспомнить точно.
– Да, буквально в начале учебного года.
– Вообще замечательно!
– радостно воскликнул профессор.
– Значит, мы потеряли не так уж и много времени и сможем управиться за довольно небольшой срок. А вы очень везучий человек!
– И сколько времени это все займет?
– полюбопытствовал мальчик.
– Думаю, год, - Рамбл что-то
– Да, где-то за год мы должны управиться.
– Год?!
– воскликнул Гарри.
– Вы что, издеваетесь?! Это по вашему быстро?!
– А вы думали, что это так легко?
– резко осадил мальчика волшебник.
– Вам еще повезло, мистер Поттер! В обычной ситуации этот процесс занимал два-три года, а бывали случаи, что целое десятилетие! Год - это еще очень хорошо. Ладно, - успокоился профессор.
– Последний вопрос. Опишите мне голос.
– Высокий. Холодный, - Гарри даже прикрыл глаза, стараясь ничего не забыть.
– И в тоже время переполненный яростью.
– Есть какие-то особенности? Повторяющиеся фразы, обороты речи, дефекты в произношении? Я спрашиваю для того, чтобы понять, с какой именно личностью мы имеем дело.
– Есть одна фраза, - задумчиво произнес Гарри.
– Сначала она казалась мне просто частью моих мыслей. Но теперь я понимаю, что это он произносил ее.
– Что именно?
– Милосердие - это...
– Гарри не успел договорить, как Рамбл прервал его.
– ...слабость, - закончил он за мальчика. Профессор прикрыл лицо рукой и как-то неожиданно сдулся.
– Беренгар II, Воитель Певереллов. Беру свои слова обратно. Вам очень НЕ повезло, мистер Поттер. Лучше бы были две-три другие личности, чем этот один.
– Кто он?
– Он был главой Рода. Вы читали о противостоянии Певереллов с другими семьями Британии?
– Гарри кивнул.
– Именно Беренгар развязал эту войну в середине седьмого века, и длилась она почти пятьсот лет. Наибольшие потери семьи Британни понесли именно в этот период, большая часть из них так и не смогла от этого оправиться. Что же касается мысли, которая вас так часто посещает - это был его личный девиз. Его кредо и жизненный путь. Беренгар лично истребил до последнего человека шесть семей, и еще три довел почти до полного уничтожения. То, что именно личность Воителя теперь вас донимает, сулит нам кучу проблем. Без боя он не сдастся. Нам бы теперь уложиться в срок. Надежду, что управимся за год, можно смело забыть.
– И что нам теперь делать?
– хмуро поинтересовался Гарри.
– Для начала, вы отправитесь на следующий урок, - заметил Рамбл.
– Жду вас здесь же сразу после ужина. Если кто спросит, я предложил вам поучаствовать в длительном эксперименте. Можете идти.
***
Тем же вечером.
– Профессор Рамбл, к вам можно?
– Да, Поттер, заходите.
Пройдя в класс, Гарри заметил на столе золотую чашу с гравировкой, выполненную в форме оскаленных звериных морд. Здесь же стояли черные подсвечники с красными свечами.
– Заметили?
– проследил Рамбл взгляд Поттера.
– Знаете, что это?
Гарри лишь отрицательно мотнул головой. Подобное он видел впервые. А точнее,
– Эта чаша сделана из редкоземельного металла, сплавленного с метеоритным железом. В итоге она создает поразительный эффект, с которым вам еще предстоит познакомиться. Что касается свечей, то воск сделан из жира наргла, очень редкого животного, причем настолько, что большинство людей никогда о нем даже и не слышали, а те, что слышали, не верят в его существование. Фитиль же пропитан особым составом, сделанным из древесного сока... эээ, извините не скажу, мне еще жить хочется. Клан не любит разглашения своих секретов.
– Мистер Рамбл, можно вопрос?
– Конечно!
– Почему я должен во все это верить?
– весь день Гарри ломал голову над вопросом, стоит ли ему доверять странному магу.
– Где гарантии, что все это не отборная лапша, которую вы мне на уши повесили? Потому что именно так все и выглядит.
Вместо ответа Рамбл стал закатывать штанину. Голень мужчины обвивал черный браслет с красными надписями, а в его центре выделялась крупная вставка с изображенным на ней Черепом-с-палочкой-и-косой.
– Узнаете?
– ехидно поинтересовался Рамбл.
– Герб Певереллов, - ответил Гарри.
– Который нельзя подделать, - заметил маг.
– Думаю, вы об этом уже знаете. Этот браслет - гарант, что я представляю здесь интересы вашей семьи, мистер Поттер. И получили мы его давным-давно от главы вашего Рода. Еще вопросы будут?
– Если можно, - немного пристыженно поинтересовался Гарри.
– Что это за зверь, о котором вы упомянули? Как там его, наргл, верно?
– Наргл. Его невозможно описать, мистер Поттер, - впервые Гарри увидел на лице учителя искреннюю счастливую улыбку.
– Его надо видеть своими глазами. Вот только дано это лишь немногим. Чтобы увидеть наргла, нужно обладать особым зрением, видеть его перемещения. Быть одним из нас. Частью клана.
– А как вообще попадают в ваш клан?
– Я не в праве это разглашать, - посуровел Рамбл, а улыбка сползла с его лица.
– Но могу лишь сказать, что для простого человека, даже мага, даже для вас, это невозможно. Каждый кандидат должен подходить под ряд требований, обязательных к посвящению. И вы ими не обладаете. Мы ищем таких людей поколениями. Это очень сложно, мистер Поттер. Чтобы стать частью клана мало быть сильным и умным, для этого нужно быть парией. С рождения.
Глава 70
– Итак, приступим, - заявил Рамбл.
– Подойдите к чаше как только будете готовы.
Профессор зажег поочередно каждую свечу, и комнату наполнил сладковатый запах, от которого уже через пару минут у Гарри потяжелела голова, словно на нее положили пару кирпичей. И в тоже время появилось ощущение легкости, а разум прояснился. Посчитав это готовность, мальчик подошел к чаше. На глазах у Гарри, она стала наполняться зеленоватой светящейся жидкостью.
– Что это?
– повернулся Поттер к парии.