Станьте моим мужем, или Семья для мирса
Шрифт:
– Присаживайтесь сюда, мисс Новикова. Приложите свой аук к считывающему устройству и перекиньте мне свои документы, – мне девушка улыбнулась уже более открыто, предлагая занять кресло слева от себя.
– Можно просто Юли, – ответила я, занимая предложенное место.
– Тогда и вы зовите меня Софи. У вас безумно интересная история. Мне даже сложно представить, сколько вам пришлось пережить и как непросто, наверное, приспособиться к новому времени, – сказала девушка.
– Да, я пока ещё привыкаю, но быстро учусь и надеюсь стать полезным сотрудником, – ответила я, напомнив, что сюда я пришла не просто обмениваться любезностями, но и устраиваться на работу.
– Я уверена, что у вас всё получится.
– Профессионально нет. У меня был свой бизнес. Сначала я открыла небольшой парикмахерский салон, а потом развила его в сеть элитных заведений, но это было практически в прошлой жизни. К братьям нашим меньшим я отношусь спокойно, фобий и предрассудков не имею, но ничего серьёзней, чем погладить котика или почесать за ушком соседскую овчарку, не практиковала, – честно призналась я.
– Понимаю. Вам придётся многому научиться. Обычно мы не берём без опыта, но директор Норман за вас поручился. Первое время он будет вас обучать специфике работы. К тому же должна предупредить о том, что вы не сможете более чем на час покидать заповедник. У зоотехника, на должность которого вы претендуете, ненормированный рабочий день. Но зато, в год вам полагается шестьдесят дней отпуска – это вдвое больше, чем у любого другого сотрудника. Только согласовывать их нужно заранее. Бесплатное жильё и трёхразовое питание предоставляется, – серьёзно сказала брюнетка, удивляя меня.
Интересно, почему мистер Норман пошёл на это? Странно. Леон говорил, что наш директор не любитель долгих бесед, а тут обучение, но, в любом случае, я была благодарна этому непостижимому мужчине за предоставленную мне возможность обрести самостоятельность, поэтому оставила свои сомнения при себе.
– Да, Леон меня предупредил об этом, – отозвалась я, оглядываясь на друга, который уже подписал все формы, а теперь внимательно наблюдал за нами.
– Если вас всё устраивает, то я подготовлю документы. Первый месяц – это испытательный срок. Оплачивается он по полной ставке, но если не справитесь, то мы можем уволить вас в одностороннем порядке, – уведомила меня Софи.
– Меня всё устраивает, – уверенно произнесла я.
– Тогда знакомьтесь с трудовым договором и добро пожаловать в наш дружный коллектив, – улыбнулась мне девушка, и уже через несколько минут на мой аук поступили документы.
Глава 12. Новый дом
Юлия Новикова
Следующие полчаса я потратила на изучение документов и была более чем довольна. Заработная плата зоотехника была весьма достойной, а кроме того, мне предоставляли жильё, транспорт (об этом пункте я собиралась более подробно расспросить Софи), а также бесплатное питание и униформу. Ни один другой вариант, включая предложение Говарда, не был настолько привлекателен, и я бы откровенно порадовалась подобной удаче, если бы не одно небольшое, хотя и очень значительное «но», а именно – животные. Я не соврала Софи, когда говорила, что не имею предрассудков относительно братьев наших меньших, вот только и опыта общения с ними у меня практически нет.
Пока я читала договор Леон пытался флиртовать с Софи, но девушка решительно пресекла неловкие ухаживания бывшего тьютора, а потом напомнила моему приятелю, что его уже ждёт работа.
– Сначала я хотел проводить Юли к мистеру Норману, – возразил девушке Леон.
– В этом нет необходимости. Я сама ознакомлю мисс Новикову с правилами заповедника и покажу всё необходимое. В конце концов, это моя работа, а вам нужно выполнять свои обязанности, – строго отшила парня Софи.
Леон бросил на меня извиняющийся взгляд, но всё-таки нехотя подчинился требованию и ушёл.
– Если вы уже ознакомились с документами, то я провожу вас на этаж инопланетных экспозиций. Домики
– Хорошо. А почему такой выбор? – полюбопытствовала я.
– Ну, иномирные животные как правило самые капризные. Им требуется особый и зачастую специфический уход. Остальные наши питомцы живут в условиях приближённых к естественным. На каждом этаже смоделированы различные природные-климатические зоны, тщательно подобранны сообщества и отделены силовыми полями. Автоматические системы кормления и уборки справляются с основными их потребностями. Помощь зоотехников или ветеринаров требуется только в случае каких-либо нештатных ситуаций. Для инопланетных зверей нет возможности сделать нечто подобное, хотя мы стараемся обеспечить всем максимальный комфорт. Их к нам доставляют бессистемно. Как правило, это конфискованные у контрабандистов особи. Большинство из них совершенно ручные и не приспособлены жить, имея даже иллюзию самостоятельности, – ответила мне девушка, уводя меня за собой к лифтам.
– Какой ужас, – искренне пожалела я этих существ.
– Согласна. Директор Норман большую часть времени проводит с этими бедолагами, поэтому нам и понадобился такой специалист, как мистер Дерос, – поведала мне Софи, пока лифт поднимал нас всё выше и выше.
– Кстати, мне кажется, вы понравились Леону. Впервые вижу, чтобы он так стремился привлечь чьё-то внимание, – решила я немного поработать свахой.
Пусть это дело неблагодарное, но Лео был для меня не чужим человеком, поэтому я решила прощупать почву, чтобы узнать, насколько взаимна симпатия моего приятеля.
– Простите меня, Юли. Мне так неловко. Клянусь, я не стремилась привлекать внимание вашего мужчины и не собираюсь поощрять его интерес, – озадачила меня своим эмоциональным ответом девушка.
– Софи, мы с Лео просто друзья. Он не мой мужчина и никогда им не был. С чего вы взяли, что нас связывают интимные отношения? – уточнила я, опровергая предположения брюнетки.
– Да? А разве… Мистер Дерос сказал, что вы проживаете у него в квартире, – как-то растерянно произнесла девушка.
– Дело в том, что у меня были некоторые сложности с поиском жилья, а оставаться в реабилитационном центре было нежелательно. Леон оказал мне огромную любезность тем, что разрешил пожить у него до тех пор, пока я не найду себе что-то более подходящее, но никаких романтических отношений между нами не было и нет – только дружба. Теперь проблема с жилплощадью для меня решена, ведь так? – спросила я, намекая на то, что в ближайшее время я буду проживать в том домике, который предоставляет мне заповедник.
– Конечно. Извините. Просто я подумала, что вы пара, – смущённо пробормотала Софи. В этот момент лифт издал мелодичный сигнал и остановился на самом верхнем этаже. – Пойдёмте. Нам сюда, – сказала девушка, меняя тему.
Я послушно шла за менеджером по персоналу и активно крутила головой, осматривая необычное пространство. Вместо потолка вверху был высокий прозрачный купол, который поддерживали причудливые металлические колонны.
Это место больше напоминало ботанический сад с самыми невероятными растениями, большинство из которых выглядели просто нереально.
– Удивительно, – тихо сказала я, следуя за Софи.
– Да, первоначально планировалось под куполом сделать сад с инопланетной растительностью, а потом его адаптировали для проживания спасённых животных. Пространство поделено на небольшие сектора, отгороженные друг от друга полипластиковыми непрозрачными перегородками, но об этом вам подробнее расскажет мистер Норман. Этот этаж закрыт для посетителей. А домики для обслуживающего персонала находятся там, – поведала мне брюнетка, указывая мне на тропинку, возле которой стояло три небольших хм… бунгало, наверное.