STAR RAIL: Дикое пламя
Шрифт:
Гепард шокировано смотрел на то, как за секунду неведомая сила проходит по небу, разгоняя мрачные тучи и оголяя светлое голубое небо. Буря закончилась так же внезапно как началась.
— Сука! — отвлек его недовольный голос Джона. — Сраная лестница! Ну зачем, скажите мне, нахрена строить такие огромные грёбаные лестницы?! Лифт?! Нет?! Не слышали про лифт?! Канатные дороги… подъёмник! О, точно! Подъёмник! Эй! Вы же, блин, знаете что это такое?! Сраная платформа на колёсиках с канатиками!
Гепард медленно повернул голову в сторону Джона.
— Мы… знаем, что такое подъемник. — и снова взглянул на раскуроченную вершину крепости. —
Его настойчивости и упорству можно позавидовать.
Джон махнул рукой и стал подниматься.
— Иди, иди… я догоню.
Глава 40 - Близкая буря
Миновав злосчастную лестницу, Джон наравне с Гепардом ворвался внутрь крепости. По существу, ему было плевать, как она выглядит изнутри. Даже если бы перед ним предстала огромная дурно пахнущая куча, то он нисколько бы не удивился. Однако дела у Гепарда обстояли с точностью наоборот. Капитан чуть не споткнулся, когда они зашли внутрь.
В коридорах тихо завывал ветер, стучали разбитые оконные рамы, раздувались изодранные занавески. На стенах виднелся пушистый белый иней, а под сапогами похрустывал лёд. Это место полностью преобразилось и сейчас разительно отличалось от того, каким он привык его видеть.
— Вы бы хоть уборщицу иногда приглашали. — съязвил Джон, когда мимо его ног пролетело несколько мятых листов. Возможно, это были важные документы.
Гепарду с трудом удалось сдержаться, чтобы не устроить ещё одну драку, но сейчас его больше заботило то, что случилось на самом верхнем этаже.
— И снова лестницы… да, Геп? Я гляжу, вы обожаете лестницы!
Капитан снова смолчал, обжёг Джонатана яростным взглядом и ускорил шаг. Стив могла поклясться, что слышала, как с его стороны раздался тихий утробный рык.
Добравшись до последнего этажа, капитан на секунду остановился. Его взгляд привлекли деревянные обломки, на которых можно было разглядеть резную роспись. Как и всё остальное в этой крепости для Джона они не имели никакого значения, но не для Гепарда. Даже в этих раздробленных кусочках он узнал фрагменты дверей, что некогда вели в обитель Хранительницы. Этим дверям уже была не одна сотня лет. Каждый день, буквально каждую минуту, не смыкая глаз, их охранял почётный караул. Месяц за месяцем, год за годом, столетие за столетием, а теперь… всё разрушено. Благодаря ему, его неверным решениям и этим чужакам.
Сжав кулаки, Гепард буквально рванул в сторону кабинета Хранительницы и чем ближе он приближался, тем тревожнее становилось у него на сердце.
— Стелла, не-е-ет! Пожалуйста, не умирай! — послышался душераздирающий крик, который так же заставил ускориться Джона.
Быстро миновав коридор, они вдвоем влетели внутрь кабинета и тут же остановились. Как и прежде, каждого интересовали и поразили абсолютно разные вещи.
Гепард был поражён тем, что произошло с резиденцией Хранительницы, и было отчего прийти в ужас. Стёкла были выбиты, стены, пол и потолок местами проломлены, а местами изрешечены так, что на них не осталось живого места. Осколки льда перемешались с обломками внутреннего убранства. По ощущениям, здесь рванула бомба, причём не одна.
— Где болит?! Куда тебя ранили?! — Март в панике пыталась понять, как помочь
— Д… Дань Хэн… я должна тебе что-то сказать… — жизнь в глазах енота затухала буквально с каждой секундой.
— Я здесь. — парень присел рядом. — Я слушаю.
— В моей каюте… на, кх, экспрессе… в тумбочке… втором ящике сверху… угх… Там хранится моя коллекция шелухи из-под фисташек… Я завещаю её тебе.
Дань Хэн уже почти согласился, но Март остановила его, прикрыв ладонью рот. Когда она услышала о коллекции фисташковой шелухи, выражение её лица мгновенно изменилось с отчаянного на раздражённое. Девушка схватила енота за ухо и резко подняла вверх. К удивлению всех присутствующих, глаза Стеллы снова загорелись жизнью. Это было похоже на чудо.
— Ай-яй-яй-яй! Март!
— Что у вас тут происходит?! — рядом оказался Джон.
Дань Хэн молча скрестил руки и нахмурился.
— Кое-кто пытается спихнуть уборку мусора на других! — Март упёрла руки в бока. — Да ещё и в такой ситуации! Нашла время!
— Это не мусор, а коллекция. — смущенно улыбнулась Стелла, потирая пострадавшее ухо.
— Мусор.
— Я собирала её долгое время. Это коллекция.
— Ты просто грызла фисташки и складывала её в тумбочку. Это. Мусор! — припечатала Март, а затем добавила. — И не вздумай спереть уборку на Пом-Пом. Я проверю.
Доводы Март были очень убедительными, но…
— Это моя коллекция… мусора. — снова смущенно улыбнулась Стелла и шоркнула ножкой по разбитому полу.
Тем временем, пока Джон наслаждался препирательствами Безымянных, Гепард подошёл к Броне. Ему не терпелось узнать, что же всё-таки произошло и где сейчас Хранительница. Командующая молча стояла у разбитого окна, а её глаза были устремлены куда-то в даль.
Девушка выглядела несколько растерянной, помятой, на лице виднелось пара ссадин, но в целом была здорова. Ветер порывами раздувал её платиновые пышные волосы, наравне с изодранными синими занавесками, которые словно отражали глубокую депрессию и тяжкие думы о судьбе Белобога и его жителей.
— Госпожа Броня?
Командующая не отреагировала, лишь продолжала молча смотреть на разбитые улицы, которые оказались ближе всего к крепости.
— Командующая Броня, что здесь… — на этот раз Гепард вложил в голос больше официоза, однако свой вопрос он так и не договорил.
— Она меня не узнала.
Капитан даже не сразу понял о ком, да и о чём в целом идёт речь.
— Кто вас не узнал? Что произошло?
— Хранительница, — не отрывая взгляда от города, ответила Броня. — Коколия… моя мать меня не узнала. Она смотрела и не видела, либо видела, но что-то другое. То, чем я не являюсь, либо являюсь по её мнению.
Гепард не спешил задавать следующий вопрос. До него только сейчас дошло, что для Брони Коколия действительно была не только Хранительницей. Он так же вспомнил как она не так давно буквально вышвырнула его из своего кабинета. Тот переполненный ненавистью крик и горящие яростью глаза сложно забыть. Трудно представить каково пришлось Броне.
— Это… — он неловко повёл рукой, намекая на обстановку. — Её рук дело?
— Почти. Нам даже слово не дали вставить или хоть как-то объясниться. Сперва мы даже не пытались атаковать, лишь защищались, но довольно быстро стало понятно, что она не остановится. Хранительнице или… тому в кого она превратилась было откровенно плевать, что с нами станет. Нам едва хватило сил, чтобы остановить её.