Старшины Вильбайской школы
Шрифт:
— Запирай ворота! — крикнул Гем.
Толпа школьников бросилась было исполнять команду, как вдруг за воротами раздался крик:
— Помогите!
При звуке этого голоса Риддель вздрогнул и как был, без шапки, выскочил в окно прямо на дорогу, где стояла толпа горожан. Ферберн последовал за ним.
— Наш остался за оградой! Выручай своего! — кричали во дворе.
— Не пускай их! Держи ворота! — отвечали им снаружи.
— Это Виндгам, — проговорил Риддель, задыхаясь от скорого бега. — Его убьют!
— Бей школьника! Не давай ему спуску! — кричала толпа.
Отчаянным усилием вильбайцы всей массой навалились на
— Очень досталось Виндгаму?
— Нет, не очень, гораздо меньше, чем тебе, — отвечал тот.
— Да и мне не очень досталось. Меня только оглушили. Кто-то ударил меня по затылку.
— Да, и я знаю, кто, — проговорил, нахмурившись, Ферберн.
— Кто же?
— Сильк.
— Быть не может!
— Я был подле тебя в эту минуту и видел своими глазами, как он тебя ударил.
— Видел это кто-нибудь, кроме тебя? — спросил Риддель.
— Не знаю. Кажется, нет… Однако, дружище, я и не подозревал, что ты можешь быть таким неукротимым, — сказал, смеясь, Ферберн. — Ты бросился в драку, как лев. Вся честь спасения Виндгама принадлежит тебе.
— Вот вздор! Тебе же пришлось выручать нас обоих.
Когда вскоре после этого Ферберн собрался уходить, Риддель остановил его и сказал, не глядя на него:
— Вот что, Ферберн, пожалуйста, не рассказывай никому о том, что ты мне сказал про Силька.
— Про то, что он тебя ударил?
— Ну да.
— Стоило бы хорошенько отколотить его, негодяя! — заметил свирепо Ферберн, не отвечая Ридделю на его просьбу.
— Ну, все равно, только обещай, что никому не скажешь, — повторил Риддель.
Ферберн пообещал и ушел.
Неожиданно для себя Риддель сделался героем. Все видели, как он бросился на выручку Виндгаму, видели, что он прибежал на место действия первым. О его подвиге начали ходить самые преувеличенные рассказы, сильно разнившиеся в подробностях, но сходившиеся в одном: в том, что, спасая Виндгама, Риддель выказал чудеса храбрости и чуть не поплатился жизнью за свое геройство. Разумеется, Риддель понимал, что ничем не заслужил пожалованного ему громкого титула, тем не менее быть героем в глазах товарищей ему было приятно. То один, то другой заходили к нему в течение вечера осведомиться, как он себя чувствует. Одними из первых явились Кьюзек и Пильбери.
— Правда, что у вас сломана нога? — спросил его Кьюзек с неподдельной тревогой.
Риддель расхохотался:
— С чего вы это взяли?
— Все говорят. Мы с Пилем были далеко позади, а то мы подоспели бы к вам на помощь. Правда, Пиль?
— Еще бы! — подхватил Пиль. — Уж мы не дали бы вас в обиду.
— Да вы, я замечаю, пострадали больше моего, — сказал, смеясь, Риддель, которому только сейчас бросился в глаза помятый и обтрепанный вид юных воинов.
— Да, нам-таки досталось! — произнес Кьюзек с гордостью. — Это было в самом начале, еще в городе, пока мы не собрались все в кучу.
— Зато, если бы вы видели, как мы великолепно
— А что вы завтра скажете директору?
— Что? Да ничего. Засадят нас без прогулки на недельку, это само собой. Что ж… Не беда: в компании не скучно. А Пони-то мы все-таки поддержали!
И, нимало не стыдясь своего неблаговидного поведения, маленькие герои ретировались, а через две минуты можно было слышать, как они разглагольствуют уже в своей компании о своих сегодняшних подвигах и о том, как они великолепно поддержали Пони.
Вслед за Кьюзеком и Пильбери пришли Парсон и Тельсон, потом некоторые из старших, и мало-помалу Риддель узнал всю историю шельпортских похождений вильбайцев. Оказалось, что поголовное нарушение школьных правил, в котором они провинились, не было заранее обдуманным преступлением. Они не сговаривались, это вышло как-то само собой. Тотчас после обеда, как только старшины отделений разошлись по своим комнатам, школьники один за другим направились в город и не успели опомниться, как очутились в самом центре, в толпе избирателей. Сначала они держались отдельными кучками. Одни ходили по улицам и с жаром приветствовали все, что только им попадалось желтого; другие толкались между избирателями и бранили радикалов, впрочем не слишком громко; третьи пожелали видеть кандидатов, и когда на сцене появился сэр Джордж Пони в своей старомодной коляске, они подняли такой неистово восторженный гвалт, что чуть не оглушили бедного старика, и если бы не вмешалась полиция, то непременно выпрягли бы из коляски лошадей и провезли бы его на себе по всему городу. Ко всем этим демонстрациям город относился довольно добродушно; но когда ободренные безнаказанностью школьники начали задевать противную им партию не только словами, но и действием, юные шельпортцы вознегодовали. Произошло несколько мелких стычек, и страсти разгорелись. Вильбайцы становились все смелее и смелее; городская молодежь вышла наконец из терпения, и перед концом баллотировки на улицах Шельпорта разыгралось генеральное сражение. При первых звуках тревоги школа стянула свои силы и начала отступление в боевом порядке. Неприятель старался перерезать ей путь, так что она должна была отвоевывать каждый дюйм земли. Как храбрые воины вернулись домой, мы уже знаем.
При существующих обстоятельствах Риддель не считал возможным выговаривать своим посетителям за их проступок. На вопрос некоторых из них, не знает ли он, какое наказание их ожидает, он отвечал, что, по всей вероятности, они узнают об этом завтра утром от самого директора.
На следующее утро Риддель только что встал и одевался, когда к нему постучались, и в комнату вошел Виндгам. Вчерашнее приключение не оставило никаких следов на наружности мальчика; тем не менее у него был очень жалкий и смущенный вид.
— Простите меня, Риддель, — сказал он, подходя к старшине и робко протягивая ему руку. — Я очень виноват перед вами.
— Полно, голубчик, — проговорил торопливо Риддель и крепко пожал протянутую руку. — Мы все вчера были не в духе.
— Нет, я знаю, что поступил с вами, как… как… одним словом, очень дурно. Вы были так добры ко мне, а я… Мне теперь ужасно стыдно, Риддель.
Риддель не выносил, когда перед ним извинялись. В таких случаях он конфузился гораздо больше того, кто извинялся.