Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Старшины Вильбайской школы
Шрифт:

Настал день битвы. Флаг отделения Вельча, два года провалявшийся где-то на чердаке, был торжественно поднят посреди двора на высоком шесте. Это было таким событием, что сам директор пожелал взглянуть на игру, а толпа собравшихся на дворе школьников была почти так же велика, как и в дни «настоящих» больших партий. Впрочем, большие интересовались предстоящей партией не меньше маленьких. Особенно волновался Риддель. Успех вельчитов был для него очень важен. С этим успехом упрочивалась его власть как классного старшины отделения Вельча, а следовательно, косвенным образом и власть его как главного старшины. Он был учредителем шуба крикетистов в отделении Вельча, и если вельчиты выиграют партию, это докажет всем, что он, Риддель,

не пешка, как его считали, а деятельный и умелый организатор.

Парретиты начали очень храбро, так храбро, что даже смутили было своих противников. Тем не менее все опытные игроки ясно видели, что они берут больше шумом, чем искусством. Вельчиты, действовавшие замечательно дружно, скоро ободрились и стали быстро побеждать расхрабрившихся соперников.

— Меня поражает, — сказал Ферберну мистер Паррет, так что все это слышали, — меня поражает, каким образом Риддель, такой посредственный крикетист, сумел составить такую прекрасную партию игроков. У нас давно не было такой дружной и толковой партии из маленьких. Положим, они сами очень стараются, но ведь надо было суметь заставить их стараться. Это не всегда удается даже самым любимым из старшин, а Ридделя, говорят, не любят. Но его полюбят; я убежден, что он этого добьется. Он превосходный старшина.

Такая похвала из уст учителя, которого вся школа считала авторитетом во всех отношениях, еще больше подняла Ридделя в глазах товарищей.

Когда стало известно, что вельчиты выиграли партию, торжество старшины было полное. Комплименты так и сыпались на него со всех сторон. О самих победителях и говорить нечего: они были буквально на седьмом небе. На радостях они даже забыли подразнить противников, как это обыкновенно водилось в Вильбайской школе. Правда, что те не дали им случая: как только кончилась игра, они один за другим скрылись в свое отделение, где и притаились. О большом концерте, которым они думали отпраздновать свою победу, теперь не было, разумеется, и помину. О том, что делали побежденные вечером в день своего поражения, вильбайская хроника умалчивает; известно только, что в этот вечер Тельсон не был приглашен в отделение Паррета и что там было необыкновенно тихо.

XXX

МИРНЫЙ ДОГОВОР

В числе немногих вильбайцев, не интересовавшихся вышеописанным состязанием, был Джилькс. В начале года Джилькс был одним из самых веселых и шумливых юношей в школе, но за последнее время характер его заметно испортился. «К нему просто не подступиться», говорили теперь о нем товарищи, и действительно, всякие попытки завязать с ним беседу только раздражали его. Вероятно, у него были на это свои причины. Несомненно было одно: на Джилькса нашла мрачная полоса, и понятно, что при таких обстоятельствах он искал уединения. Так было и теперь: в то время, когда вся школа высыпала на главный двор и с интересом следила за исходом игры, Джилькс ходил по лугу у реки, не обращая внимания на доносившиеся со двора веселые голоса, Но и уединение, видимо, не доставляло Джильксу никакого удовольствия. В ту минуту, когда мы застаем его бесцельно прохаживающимся вдоль реки, он даже жалел, что не остался смотреть на игру: тогда он мог бы, по крайней мере, не думать. А мысли его были очень тяжелые, или, вернее, одна мысль, которая грызла его вот уже несколько недель.

«Что толку вывертываться, скрывать? — думал он. — Только лишнее мученье… все равно узнают. Да и лучше — один конец. Пойти разве к директору и рассказать? Нет, ни за что не решусь!.. Господи, и зачем только я связался с этим Сильком! Если бы не он, я никогда, никогда бы не дошел до этого… Ах, как я его ненавижу!»

На этом месте размышления Джилькса были прерваны неожиданным появлением Силька.

— Ишь куда забрался! А я тебя ищу, — обратился Сильк к товарищу, не обращая внимания на явное отвращение, с которым тот на него смотрел, и, видя, что Джилькс молчит, продолжал: —

Мне нужно поговорить с тобой.

— Нам не о чем говорить, — отозвался Джилькс далеко не любезно.

— Может быть, тебе и не о чем, а мне есть о чем, и ты меня выслушаешь.

Должно быть, Сильк обладал секретом подчинять себе товарищей: по крайней мере Джилькс, несмотря на кипевшее в нем бешенство, тотчас покорился.

— Ну, говори, да поскорей, — пробормотал он«

— Приходил к тебе Виндгам на той неделе?

— Приходил.

— Зачем?

— Так, за пустяками.

— Не лги. Я спрашиваю, зачем приходил к тебе Виндгам.

— Да какое, наконец, тебе до этого дело? — попробовал было взбунтоваться Джилькс; но, когда Сильк еще раз настойчиво повторил свой вопрос, покорно ответил: — Он попросил, чтобы я позволил ему рассказать Ридделю об «Аквариуме».

— И ты позволил?

— Позволил.

— Как же ты смел распоряжаться, не спросясь меня? Разве это дело одного тебя касается?

— Я позволил ему рассказать только обо мне.

— Не увертывайся, Джилькс! Ты отлично понимаешь, что где замешан ты, там приплетут и меня. Но дело не в том. Знаешь ли, что ты наделал своей глупостью? До сих пор мы были совершенно в стороне от происшествия с гонками. Риддель подозревал Виндгама. Уж не знаю, как случилось, что он его заподозрил, но это так. А дурачок Виндгам воображал, что Риддель об «Аквариуме», и Бог весть сколько бы времени у них тянулась эта канитель, если бы не ты с твоим глупым позволением. Теперь же, когда они объяснились и Риддель знает, что в деле с гонками Виндгам ни при чем, он начнет доискиваться настоящего виновника и поверь — доищется.

— Ну и пусть, мне все равно.

— Да мне-то не все равно! Я не позволю подводить меня! — Сильк начинал горячиться. — Как хочешь, ты должен это поправить — ты должен сказать Виндгаму…

Но тут, выведенный из терпения, Джилькс неожиданно перебил своего приятеля:

— Ничего я не должен и ничего не скажу, так и знай!

Сильк даже позеленел от злости.

— Так ты не должен, ты не скажешь? — переспросил он, подступая к Джильксу со сжатыми кулаками.

— Не скажу, — повторил тот упрямо.

— Так вот же тебе! — И Сильк со всего размаху ударил Джилькса по лицу.

Странно сказать, но Джилькс обрадовался этому удару. С этим ударом власть Силька над ним кончилась. Сильк становился равным ему. Конечно, у Джилькса не было сознательной мысли об этом — он только как-то сразу почувствовал себя свободным. Он ответил Сильку ловким ударом в грудь, и завязалась драка по всем правилам военного искусства.

Надо заметить, что в Вильбайской школе такие события, как драка, каким-то непостижимым образом становились известными мгновенно. Пока Сильк объяснялся со своим бывшим другом, игра в крикет кончилась, и школьники разбрелись по двору и по лугу. Вдруг кто-то из «мартышек» крикнул: «Сюда, сюда! Сильк с Джильксом дерутся!», и все пустились к реке смотреть новое интересное зрелище. Зрители обступили воюющих тесным кружком и принялись с видом знатоков обсуждать сравнительную ловкость наносимых ударов.

Риддель, который тотчас по окончании игры ушел к себе, не сразу узнал о драке. Когда ему наконец сказали о ней и он явился на место действия, драка была в полном разгаре. На обыкновенное в таких случаях предупреждение: «Старшина идет!», дерущиеся не обратили никакого внимания. Протолкавшись сквозь толпу, Риддель подошел к Джильксу и, тронув его за плечо, сказал:

— Перестаньте драться.

Давно прошли те времена, когда старшина боялся решительных мер и отдавал приказания просительным тоном; давно уже он понял, что с вильбайцами просьбами ничего не возьмешь, и сумел усвоить себе другой, властный тон. Услышав его приказание, Сильк и Джилькс покорно надели куртки и разошлись. Разошлись и зрители, оживленно толкуя о вероятном исходе драки и о том, какие она будет иметь последствия.

Поделиться:
Популярные книги

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Законы Рода. Том 3

Андрей Мельник
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3