Стать драконом
Шрифт:
— Нет. Какое? — Он нахмурился. За последние несколько месяцев, пока прятался, он многое упустил из виду.
— Третье ноября о чём-нибудь говорит?
Третье ноября.
— Ах, чёрт. Сегодня день рождения Сью-Эллен. Ты имеешь в виду, что это вечеринка в честь неё?
— Да.
— А как тебя пригласили? Я думал, ты не знаешь ни её, ни Паркера.
— Я не получила. Приглашение пришло маме, так как вечеринка по случаю дня рождения также сбор средств для улучшения отношений между оборотнями и людьми.
— Подожди секунду. Я думал,
— Они не знают, но у нас куча денег.
— Приглашение, это хорошо, но ты же не можешь всерьёз ожидать, что мы просто войдём. У меня такое чувство, что Паркер ещё охотится за мной.
Конечно, его дядя хотел вернуть любимый проект. Дядя Тео хочет своего раба.
Брендон сжал кулаки, чтобы не коснуться шеи. Ему так трудно было снять ошейник, что нет никакого желания надевать его снова.
— Конечно, мы не просто войдём. — Она одарила его торжественным выражением лица. — Мы — драконы, и заходим с важным видом.
— У тебя есть яйца, лунный лучик, отдаю тебе должное, но не знаю, хорошая ли это идея, вот так противостоять ему. Дядя Тео, вероятно, предупредил охрану высматривать меня.
Тайная операция по освобождению его сестры казалась более мудрым шагом.
— Не беспокойся о дяде. Как думаешь, почему с нами пошло так много добровольцев? Они ожидают неприятностей. Будет весело.
— Ты собираешься драться? Я думал, вам, девчонкам, нравится оставаться сдержанными. Ты же знаешь, что там есть камеры.
Застенчивая улыбка тронула её губы.
— Везде, куда бы мы ни пошли, есть камеры, и всё же наших изображений очень мало.
— Ты не сможешь избежать поимки, если начнёшь нести чушь. Тебе нужно беспокоиться не только о камерах. Имей в виду, Паркер без колебаний засунет тебя обратно в шкаф.
— Паркер может быть кем угодно, но он не глуп. Если обманет нас, это будет последнее, что сделает, и он это знает. Но в то же время нельзя позволить ему оставаться безнаказанным, особенно если выяснится, что он использовал нас для экспериментов. Мы раздавим его. — Она ударила кулаком по ладони и одарила его самой свирепой улыбкой.
Это так чертовски сексуально.
— Раздавить его, как жука? Могу я посмотреть? Я бы с удовольствием посмотрел, как его уничтожит девушка.
— Я бы с удовольствием выбила ему зубы. Увы, это привлекло бы слишком много внимания.
— И как ты собираешься его раздавить?
— Не все драки носят физический характер. Мы собираемся уничтожить Паркера с элегантностью.
— Звучит цивилизованно, — сказал он с недовольной гримасой.
— Ты когда-нибудь видел кого-нибудь социально разорённого? — Она выгнула бровь.
— Всё время в старшей школе.
Она издала какой-то звук.
— Это просто издевательство. А есть целое искусство. Увидишь.
Он видел группу возбуждённых женщин, рассматривающих эту экскурсию как забаву. В этот момент его осенило, какую серьёзную медвежью услугу он может оказать дамам Сильвергрейс, вовлекая их в опасность. Что,
— Я должен отправиться на это задание один.
— Тебе стыдно за меня?
— Что? Нет? — Скорее, он не хотел брать на себя ответственность за то, чтобы уберечь их от лап своего дяди.
— Если тебе не стыдно, тогда почему не хочешь, чтобы я пошла с тобой?
— Никто из вас не должен идти со мной. Неужели ты не понимаешь, о какой опасности мы говорим? Мой дядя, — мудак, у которого нет проблем с шантажом. Он экспериментировал на мне и бесчисленном множестве других родных. Дракон или нет, Тео без колебаний причинит тебе вред. Что, если я не смогу тебя защитить? — Точно так же, как не защитил сестру. Что, если он снова провалится? Неудача — не выход.
«В следующий раз похрустим».
— О, разве это не мило. Он думает, мы можем пострадать. Не беспокойся о нас, Скоростной, — упрекнула Ади, проходя мимо. — Мы можем позаботиться о себе, и позаботимся о твоей заднице.
Он нахмурился.
— Почему она называет меня Скоростной?
— Тебе не стоит знать.
До Брендона дошло, и он покраснел. Однако как-то отреагировать означало ударить девочку, близнеца Эйми. Твою мать.
Поскольку рейс, на котором они летели, ночной, он закрыл глаза и наслаждался ощущением, как Эйми использует его в качестве подушки. Он отпустил мысли, гадая, не изменит ли ему удача. Может, полоса неудач, наконец, подходит к концу? Спустя два долгих года сможет ли он воссоединиться с младшей сестрой?
«Я больше не монстр. У меня может быть жизнь».
Нормальная жизнь. Нормальность переоценивается, и всё лучше, если бы миром правили монстры.
«Монстры вроде меня».
«Я не монстр».
Холод увлёк его в место дыма и теней, то место в сознании, где он и зверь сосуществовали.
«Ты больше, чем мужчина, и всё же продолжаешь отрицать, кто ты».
«И кто я?»
Он больше не уверен.
«Ты то, что ты назвал бы монстром, — одно целое, и тебе нужно перестать бороться с этим. Я — это я! Ты — дракон, которого мы ищем. Мы видим тебя. Мы идём».
Странный голос заговорил в его сне, встревожив, когда вторгся чуждым присутствием в реальность.
Брендон широко распахнул глаза, сон, в который он погрузился, исчез в мгновение. Он тут же задумался, не почудилось ли ему. Подсознание — могущественно, по крайней мере, так говорила прабабушка. Она верила в знамения и послания через мир грёз. Но ещё верила в несколько стаканов самогона перед сном.
Голос затих, и вокруг себя Брендон не заметил ни паники, ни волнения. Прислонившись к его руке, Эйми ещё дремала. Судя по тихому храпу, так делали все. А вот его мочевой пузырь проснулся.