Статьи за 10 лет о молодёжи, семье и психологии
Шрифт:
Да хранит Вас всех Господь и да будет Он милостив к нам.
2010–04–05 23:11 Арман:
Взять хотя бы горячо любимого нами всеми за «Хроники Нарнии» Льюиса (его, кстати, некоторые сильно противопоставляют Толкину). В 1931 Льюис, по собственному признанию, становится христианином. Однажды сентябрьским вечером Льюис долго беседует о христианстве с Дж. Р. Р. Толкином и Хьюго Дисоном. Эта вечерняя дискуссия была важна для события следующего дня, которое Льюис описывает в «Настигнут радостью»: «Когда мы отправлялись (на мотоцикле в зоопарк Уипснейд), я не верил, что Иисус Христос есть Сын Божий, но когда мы пришли в зоопарк, я верил». Именно Дж. Р.Р.Толкин привел его к Вере.
Есть, конечно, в книгах профессора некоторые спорные моменты, но это вовсе не повод записывать
Напоследок, цитата. Когда назгулы (прислужники «дьявола» мира Средиземья — саурона) летят на Гондор, близкий к отчаянию Фродо говорит Сэму:
— На что мы опираемся, Сэм?
Тот отвечает:
— На то, что в мире есть добро, и за него стоит бороться.
2010–04–05 23:11 Арман:
Обращаясь к запискам Толкина, можно увидеть, что идеи и мысли, с которыми писался «Властелин», связаны с верой. Да и как иначе мог поступить человек, которого с ранних лет учили основам Святой Веры, а когда его мать умерла, его взял на воспитание Священник, человек, который был верующим христианином? Не думаю, что Толкин вкладывал «гностическо-оккультный» замысел. Многими подручными средствами совершаются преступления, но это не повод их запрещать. Неиссякаемый моральный потенциал этой книги велик, и в ней можно привести множество примеров учения благу и моральных наставлений, примеры христианского смысла, и то, что некоторые неадекватные молодые люди ее неверно понимают ее суть и впадают в оккультизм — не повод изымать ее, ведь иным она откроет больше. Я знаю людей, которые пришли к Вере благодаря Толкину и его книгам — как известных, так и нет.
2010–04–05 23:10 Арман:
Насчет Толкина поспорю. Имен языческих богов там нет. Единственное, что имена некоторых гномов взяты из «Старшей эдды», но взяты они не у демонических языческих богов, а, как понимается, у представителей вымышленных германцами народов. Толкин не запрещал ничего переводить — на lib.ru можно найти записки профессора — половина имен и названий подлежит переводу.
Что касается самих имен, то они не «взяты», а созданы лично профессором на основе созданных им же языков, которые основаны на древнегерманском, — исландском, — английском, валлийском и финском.
Книги Толкина учат добру. Мне совершенно непонятен довод, приводимый некоторыми, что в книгах Толкина зло выглядит притягательнее. Я считаю, что зло показано Толкином зловещим, коварным, вероломным, отторгающим — словом, как оно и есть. На мой взгляд, книги Толкина как раз имеют в себе христианский подтекст, да и просто общечеловеческий моральный. Кольцо — образ греха. Его можно победить, только отказавшись от него. Но Кольцо притягательно, как и люди совращаются грехом. Но главная мысль — применение Кольца не может принести блага, но только погрузить во мрак. Так и совершение греха — шаг во мрак, добром никак и никогда не оборачивается. Не даром по отношению к Фродо Толкин в записках пишет: «Он пал.» Слово «пал» имеет значение грехопадения.
2010–01–25 22:16Сергей:
Пишем, спорим, а (темные) работают и довольно успешно. Что делать. Мне кажется нужно объяснять людям, которые подверглись атаке темных сил сам механизм их работы. Кто называет их бесами, кто демонами мне кажется лучше их назвать сущностями. Скорее всего они эти сущности специализируются каждая в своей области. Это их работа. И работа судя по всему довольно успешная. Как же противостоять этим сущностям. Прежде всего нужно обнаружить в себе первичный контакт с такой сущностью. Это может быть какая нибудь негативная мысль, искушение и тд. Осознать что мысль негативна и отказаться от нее. Когда человек уже согласился работать с этими сущностями задача вразумить его становиться очень трудной. Здесь нужна видимо индивидуальная работа по каждому случаю. Нужны теоретичесткие разработки, анализ успешного возврата человека из под влияния темных сил. Тема огромная.
2010–01–09 21:15Александр А.:
«Там же, где зло предлагается под видом некоего добра, противостоящего злу, возникает самая большая проблема.» Главный обман рок-н–ролла — даёт «жизнь», «оживляет». Человека одолевает уныние, тоска, скука. Ему кажется, что его заживо похоронили. Но вот он
2010–01–09 20:07Александр А.:
«„Готы“, например, сами признаются, что их субкультура — это культ тьмы.» «King Crimson»(«Малиновый Король»(один из духов, наиболее близких к Веельзевулу) — рок-группа, образовавшаяся в Британии в 1968 г.): «Тьма»/74, «Беззвёздность и чёрная библия»/74, «Эпитафия»/69, «Ночное бднние»/74, «Книга субботы»/73, «Диавольский треугольник»/70, «В след за Посейдоном»/70, «Элегия»/74, «Падший ангел»/75, «При дворе Малинового Короля»/69–попытка возлюбить ад таким, каков он есть, наслаждаться унынием, я к духовному мазохизму. «Для того, кто ощупью бредёт в темноте, естб только один выход — если он, конечно, не прозреет от своей слепоты — попытаться найти свет среди самой этой темноты.»(о. Серафим Роуз «Корннь революции — нигилизм»). «Поедставление абсурдистов, что в центре всего находится пустота, а также их скрытая идея, что для человека и его мира было бы лучше вообще не существовать, подтверждают ту же мысль. Эта попытка аннигиляции, та вера в Бездну, ежащая в основе учения абсурдистов, принимает свою осязаемую форму в атмосфере, царящей в произведениях „абсурдного“ искусства».(о. Серафим Роуз «Философия абсурда»). «Там же, где зло предлагается под видом некоего добра, противостоящего злу, возникает самая большая проблема. Наверное, именно через подобные подмены когда-нибудь и придёт под видом Христа антихрист». «Граф Диффузор — наследник вселенной/Граф Диффузор — мистический гость/…Граф Диффузор разбудит вас в полночь/Он даст вам ключи от завтрашних дней/Граф Диффузор молчанье наполнит/Цветами небесных огней»(БГ «Граф Диффузор»/74).
2009–12–19 12:33Хельга:
мне просто интересно на какой язык нужно переводить имена, выдуманные Толкином? то есть переводчикам так и следовало писать вместо Арвен — Эльфийская Дева, а вместо, например, Гил — Гэлада — Звёздный Свет? кстати, жутко сатанинские имена.(перевод сэльфийского, языка составленного автором на основе древне английского, древне валлийского, финского и карельского по фонетическому принципу)
кстати, Толкин был убеждённым христианином. мечтой его было создать своего рода английский эпос, которого у Англии нет (Беовульф и Король Артур скорее не английский, а британский. а вообще, я бы настоятельно советовала почитать, прежде чем так неоднозначно выражаться. или уж не выражаться совсем.
а ещё почему-то говорят только о патологиях. и причём в таком ключе, что эти патологии есть только в субкультурах. подростки 11–16 лет в общей массе не могут служить образцом субкультуры. люди от 20 до 30 и выше, не душевнобольные! расскажут вам что есть их субкультура. спросите у них.
не стоит относится ко всему так предвзято. священников не интересно слушать — заранее знаешь, что они тебе скажут. перед церковью нет прежнего благоговения и во всех их словах — только страх за свою судьбу.
и ещё интересно, откуда многоуважаемый психолог знает какие чулки были у девушки под полой длинного платья?
2009–12–15 19:31Надя:
Солидарна с автором!
Когда читала об опасности фэнтези, как будто читала свои собственные мысли! И абсолютно согласна с тем, что
«Там же, где зло предлагается под видом некоего добра, противостоящего злу, возникает самая большая проблема. Наверное, именно через подобные подмены когда-нибудь и придет под видом Христа антихрист.»