Стажёр #2
Шрифт:
– Моррис Блэкстад. – кивнул полицейский: - а там, в грязи лежит мой напарник, хорошая девчушка по имени Сандра. Твари достали ее. А выход отсюда там же где и вход. – он посмотрел в сторону наваленных у входа тел тварей.
– Понятно. – сказала Сандра и наклонилась к Моррису, быстро осмотрев его раненную руку: - Билл! Шины и меди-гель, перевязочный материал и регенератор. – она подняла взгляд на Морриса и пояснила: - ранение мягких тканей и кровопотеря. Сейчас мы вас подалатаем. И, кто-нибудь, поднимите девушку из грязи. У нее обморок.
– Обморок? – переспросил Перси. Надин пожала плечами. Было похоже на то. Несмотря на легкие ранения, комендант был жив и здоров.
– Дышит, пульс есть. По-моему, он даже храпит. – сказала Надин: - ты взгляни на него.
– Надо же. Даже не знаю, сочувствовать ему, или завидовать.
– Интересно. – сказал Перси. Что-то не давало ему покоя. Что-то стучало ему в виски как молот. Он еще раз повернулся и посмотрел на посадочную площадку и Надин, наклонившуюся над телом коменданта, которого они нашли под площадкой, куда бедолага провалился во время боя, и почему-то упал в обморок. Он помотрел на тела тварей, лежащие вповалку на подступах к площадке, на красную надпись «линия ожидания. Не заступать!».
– Что интересно? – спросила Надин, поднимая голову.
– Они не едят нас. – сказал Перси. Он повернулся к ближайщей мертвой твари и потыкал ей в морду стволом винтовки: - смотри, у них даже рта нет. Это… жвалы. Или бивни.
– Мандибулы. – поправила его Надин: - как у насекомых.
– Но это странно. – Перси огляделся по сторонам, хмыкнул, увидев красную надпись «аварийный комплект» и, шагнув к стене, ударом приклада разбил стекло с надписью и вынул оранжевый кейс.
– Всегда хотел это сделать. – пояснил он, в ответ на вопросительный взгляд Надин: - кроме того у нас тут черезвычайная ситуация. А тут есть нож…
– А зачем тебе… - начала было Надин, но Перси уже вскрыл кейс, отбросил в сторону оранжевый огнеупорный костюм, респиратор и аптечку, сигнальный пистолет и аварийный комплекс связи, похожий на большой спутниковый телефон.
– А! Вот. – Перси извлек из кейса нож, вынул его из ножен и попробовал лезвие пальцем: - Пойдет. Смотри. – он подошел к телу твари, присел на корточки и ножом раздвинул ей жвала: - смотри, тут нет отверстия. Как будто ребенок нарисовал. Тут гладко, как у куклы между ног.
– Фу. – сказала Надин, но присела рядом с Перси и заглянула твари между жвал: - а как оно питается?
– И у нее нет репродуктивных органов. – добавил Перси: - по крайней мере я не вижу. Когти есть, клыки, или жвала – тоже есль. Даже жало на конце хвоста есть. А вот рта нет. И как оно делает новых тварей – тоже не вижу.
– Ох. – сказала Надин и посмотрела на Перси.
– Да. – Перси помрачнел и встал, вытирая нож о штанину: - а это значит, что эти твари всего лишь солдаты. И что где-то должна быть матка. – он промолчал о том, что Надин уже поняла и так. Что эти твари были созданы только для убийства.
– Ох. – повторила Надин и отошла к краю площадки, прикрыв рот ладонью и глядя вниз. Перси вздохнул и спрятал нож в ножны. Неожиданно в голове его прояснилось. Все было просто теперь. Им надо было выжить. Ему надо было выжить и найти Джун и ее сестру. И вывезти всех из этого чертова места. Он посмотрел на коменданта и покачал головой. Вот кому везет, валяется в отключке и все. Но надо его поднять, привести в чувство, оставлять его здесь они не могут, и тащить на себе тоже не лучший вариант. Он отвел взгляд от коменданта на тело парня из военной полиции. Похоронить его они не смогут, найти бы ткань, накрыть тело, но где? С другой стороны, это же отель, если спуститься на этаж, открыть любой номер и тогда…
– Перси! – крик Надин резанул слух, и он вскочил на ноги, вскинув оружие, взглядом выискивая источник опасности. Но Надин стояла у края площадки и ничто ей не угрожало.
– Перси! – она смотрела вниз и от ее голоса что-то вдруг сжалось у Перси внутри: - посмотри… - он подошел к ней и уставился вниз, туда, куда она указывала пальцем. На площадь. На площадь, где лежали тела, убитых тварями людей.
– Они… двигаются? – произнес Перси вслух. Сзади что-то шевельнулось. Комендант, подумал Перси, он же лежал в обмороке все это время, вот и очнулся. Но где-то в глубине души он знал, что шорох был намного ближе. Что-то шевельнулось именно там, где лежал мертвый парень из военной полиции. Перси стал медленно поворачиваться назад, одновременно поднимая винтовку и уже зная, что он увидит сзади.
– Обморок? – переспросил Моррис и зашипел от боли, когда Джун быстро вылила ему на рану полтюбика меди-геля. Быть не может, подумал он, глядя как девушка стягивает края раны, со сноровкой,
– Обморок. – кивнула Джун, закончив обрабатывать рану и закрепив края повязки. Она достала из аптечки маркер и быстро написала на повязке дату и время перевязки. Действует на автомате, подметил Моррис, наверное, медсестра или даже врач. Причем не просто врач, сейчас в клиниках все на электронном документообороте, и никто не пишет на повязках. Так делают только там, где нет стационарного медицинского оборудования и нет уверенности, что ты сможешь передать лечащему врачу информацию о времени перевязки, состоянии травмы – то есть либо на войне, либо во время катастроф и бедствий. Наверное, волонтер в каких-нибудь «врачах без границ», подумал Моррис, такая молодая, но судя по всему, уже повидавшая виды. Он посмотрел в сторону, туда, где сидел на корточках этот странный долговязый парень с виброклинком. Почувствовав его взгляд, парень отвел глаза от них и потел ладонью лицо. Этот явно неравнодушен, подумал Моррис, явно видит в этой Джун что-то большее, чем просто врача или медсестру. Конечно, она не просто врач – так сходу определить, что Сандра жива, едва увидев ее, лежащей в грязи… прямо сверх способности какие-то. Хотя он мог бы поклясться, что видел, как тварь ударила ее жалом в спину, но возможно ему показалось, последние несколько часов вообще слились для него в один бесконечный кошмар, и он не был уверен в своем восприятии окружающего мира. В адекватном восприятии. Честно говоря, он до сих пор не был уверен, что все это ему не сниться и что через несколько секунд он не проснётся на заднем сиденье патрульного флаера, облившись кофе и страшно ругаясь. И что Сандра будет его упрекать «как можно заснуть на дежурстве» и «опять ночью не спал, а в покер резался с соседом», а он расскажет ей какой ему приснился кошмарный сон, и они вместе посмеются над этим, а потом прозвучит вызов, и они полетят в один из баров нижнего города, где самое страшное что может произойти – пьяная драка.
Билл Стокман помогал Ламберу и Виктору поднять девушку в полицейской форме с пола. В любое другое время этот процесс не вызвал бы у него отрицательных эмоций, тем более, что фигура у девушки была вполне себе, но сейчас он был не в состоянии уделить свое внимание подобного рода деталям. Потому что, девушка лежала прямо в этой грязно-бурой жиже, не то грязи, не то крови с белесыми прожилками и какими-то мерзкими ошметками. Лезть туда руками Биллу очень не хотелось. Но сейчас было не до нежностей, и Билл мужественно подсунул руку под талию девушки, внутренне морщась от вида и запаха (и от ощущения – это было как залезть пальцами в холодец, брр), помогая поднять ее с пола. Приподняв девушку и усадив ее, придерживая руками за спину, Билл кивнул Ламберу и тот извлек из сумки ампулу с нашатырным спиртом. Сломав ампулу, тот провел несколько раз перед лицом у девушки и пожал плечами на вопросительный взгляд Билла – девушка не шевелилась. Билл быстро осмотрел девушку. Никаких ран – по крайней мере спереди, а сзади у нее была одна сплошная грязно-бурая масса, налипшая к спине, у Билла промелькнула мысль о том, чтобы протереть спину и взглянуть, нет ли у нее повреждений или травм, но в этот момент девушка шевельнулась и закашлялась.
Слава богу! – подумал Моррис, увидев, что Сандра очнулась и открыла глаза. Она закашлялась и вытерла рот рукавом, он мог бы поклясться, что увидел на краю рукава бурые пятна крови, но сейчас это было неважно. Важно было то, что она жива, черт побери!
– Сандра! – Моррис попытался встать, но его удержала на месте твердая рука Джун. Сейчас скажет, что «вам вредно шевелится» и, что «швы могут разойтись», как обычно говорят врачи, подумал Моррис, но швы - это ерунда, главное, что его напарница жива и здорова. Он взглянул на Сандру еще раз и понял, что с ней что-то не так. Да, она приподнялась с пола и даже встала в полный рост, но ее глаза как будто застыли в орбитах, так, словно она была куклой, или человеком, который увидел что-то необыкновенное и сейчас смотрит на это не отводя взгляд. Наверное, шок, подумал он, просто шок от всего этого дерьма вокруг, ничего удивительного, да все они со стороны выглядят как черте что. Наверное. Но кто-то внутри его головы прошептал своим отвратительным, хриплым голосом – о чем ты говоришь, старина, да у нее уже мозгов нет, по глазам видно, это никакая не Сандра, это чертово зомби, умертвие, что угодно, но не Сандра. Посмотри в ее глаза, загляни туда, загляни туда сейчас же, если ты не струсишь, если тебе не слабо, загляни туда и ты увидишь, что от твоей напарницы ничего не осталось. Моррис тряхнул головой, избавляясь от этого голоса внутри.