Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стеклянный дом
Шрифт:

— Миранда! Милая, что ты здесь делаешь?

Вамп — она выглядит как вамп , поправила себя Клэр, но теперь, когда ее сердцебиение замедлилось ниже скорости гоночного автомобиля, она разглядела, что это ощущение создается благодаря макияжу и костюму. Девушка медленно опустила руки, неуверенно всмотрелась в Клэр сквозь густо намазанные черной тушью ресницы, и округлила рубиново-красные губки.

— Я должна была прийти, — сказала она. У нее был задыхающийся текучий голосок, полный драматизма. — О, Ева! У меня

было такое страшное видение! Кровь и смерть, и все вокруг тебя!

Еву это не впечатлило. Она вздохнула, повернулась к Шейну и сказала:

— Ты позволил ей войти? Я думала, ты ее ненавидишь!

— Ну я же не мог оставить ее там? В смысле, у нее есть пульс. Кроме того, она твоя подруга.

Судя по взгляду Евы, слово «подруга» было изрядным преувеличением.

Миранда одарила Шейна шизанутой улыбкой. «Замечательное сочетание раздражения и отвращения», — подумала Клэр, все еще пытаясь справиться с последствиями ядерного удара паники. Девушка была высокой и стройной, с длинными ногами под черной кожаной миниюбкой. На ее лице было много макияжа, стандартно окрашенные в черное волосы, лохматой гривой обрамляющие вытянутое белое лицо. Неровные штрихи Волшебного маркера на запястьях и вокруг шеи.

Миранда вдруг повернулась и уставилась на потолок. Она в страхе прижала руки ко рту, умудрившись однако не размазать губную помаду, как заметила Клэр.

— Этот дом, — сказала она. — О боже. Он такой… странный. Вы не чувствуете?

— Мир, если ты хотела предупредить меня о чем-то, могла бы просто позвонить, — сказала Ева, и потянула ее в гостиную. — Теперь мы должны придумывать, как доставить тебя домой. Серьезно, ты что, не понимаешь? Ты же лучше других это знаешь!

Когда Миранда села на диван, Клэр увидела на ее шее кое-что еще… синяк. И две влажных красных дыры в центре синяка. Ева тоже увидела, и моргнув, посмотрела на Шейна, а потом на Клэр.

— Мир? — осторожно спросила она и повернула подбородок девушки в сторону. — Что с тобой произошло?

— Ничего, — ответила Миранда. — И все… Ты действительно должна это попробовать. Это — все о чем я мечтала и на секунду я увидела, я действительно смогла увидеть…

Ева отдернулась от нее словно от огня.

— Ты позволила кому-то укусить себя?

— Только Чарльзу, — сказала Миранда. — Он меня любит. Но Ева, ты должна выслушать — это серьезно! Я пыталась позвонить, но никто не брал трубку, и у меня был такой ужасный сон…

— Ты же вроде говорила, что это было видение, — сказал Шейн. Он зашел в комнату следом за Клэр, и стоял около нее, скрестив руки. Она почувствовала как плотный узел ярости и напряжения распускается от его близости, потому что он даже не посмотрел на нее. Да, Клэр, валяй в том же духе. Он держит тебя за мебель. Может быть, тебе тоже нужна губная помада как у шлюхи и силиконовая грудь в бюстгальтере.

— Не надо, Шейн, она прошла через ад… — тут Ева, видимо, запоздало вспомнила, что независимо от того через что прошла Миранда, тоже самое предстоит и Шейну, если

они не смогут как-нибудь отменить его сделку с Брэндоном, и добавила: — Мммм, верно. Видение. Что ты видела, Мир?

— Смерть. — Смакуя произнесла Миранда, наклонившись вперед и осторожно раскачиваясь взад и вперед. — О, он боролся, он не хотел этого, не хотел дара, и была кровь. Много крови. И он умер прямо здесь. — Она вытянула руку и указала на точку на покрытом ковром полу.

Клэр с ужасом поняла, что она вероятно говорит о Майкле.

— Это… это Шейн? Ты видишь будущее Шейна? — спросила Ева. В ее голосе слышался страх, но в конце концов, у них был совершенно жуткий вечер. И беспокойство за Шейна имело смысл.

— Она не может видеть будущее, — отрезал Шейн. — Просто фигней страдает. Верно, Мир?

Миранда не ответила. Она вывернула шею и снова уставилась на потолок. Клэр со странным жутким ощущением поняла, что она смотрит точно в то место, где находится секретная комната. Миранда знает о ней? Откуда?

— Этот дом, — повторила она. — Этот дом такой странный. Это бессмысленно, знаете ли.

Ступеньки заскрипели и Клэр обернулась. Она увидела, как Майкл спускается к ним, босиком как обычно.

— Да, бессмысленно, — сказал он. — И не только это. Ева, какого черта она здесь делает?

— Не спрашивай меня! Это Шейн ее впустил!

— Привет, Майкл, — рассеянно сказала Миранда, продолжая пристально смотреть в потолок. — Эта новенькая. — Она кивнула на Клэр.

— Да. Это Клэр. — Клэр было интересно, почему он не прибежал на помощь, когда она закричала. Возможно, он не хотел встречаться с Мирандой. Теперь она понимала почему. К слову, о странном… даже Ева, кажется, не знала, что с ней делать.

Она поняла, что он не слышал жуткое описание собственной смерти, данное Мирандой. Возможно, к лучшему.

— Клэр, — прошептала Миранда и внезапно посмотрела на Клэр в упор. У нее были бледно-голубые очень странные глаза. Казалось, они смотрят сквозь нее. — Нет, это не она, не она. Что-то другое. Что-то странное в этом доме. Что-то не так. Мне надо разложить карты.

— Какого?… — спросил Шейн. Миранда схватила Еву за руку, вскочила и практически потащила к лестнице. — Так, это уже слишком. Ева?

— Хм… ладно, все в порядке! — отозвалась Ева, пока Миранда практически отрывала ей руку. — Она всего лишь хочет разложить Таро или что-то в этом роде. Все нормально! Я верну ее вниз! Через секунду!

Несколько секунд Шейн, Майкл и Клэр просто смотрели друг на друга. Затем Шейн покрутил пальцем у виска и присвистнул.

Майкл кивнул.

— Раньше она была не настолько плоха.

— Думаю это из-за того парня, Чарльза, о котором она говорила, — сурово сказал Майкл.

— Следовало бы догадаться, что любой, кто связывается с кровососами ради «настоящей любви» (Шейн заставил это прозвучать комично), становится таким ненормальным как Миранда. Мне надо было отправить ее домой. Наверное, ей необходим еще один укус.

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин