Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Эта часть Суссекса всегда славилась своей непредсказуемой погодой с ливневыми дождями и грозами.

Как-то раз молния почти на треть разрушила часовню кафедрального собора. Несколько позже бурей была разрушена еще одна часовня. Высокое сооружение буквально на глазах рассыпалось под порывами сильного ветра. Герцог сам был свидетелем этих событий. Тогда, в 1865 году, он приехал из Оксфорда в Гудвуд погостить у своего друга, герцога Ричмонда. В том же году его светлость распорядился заложить

камень под постройку новой церкви, средства на возведение которой он выделил сам.

Вот и теперь погода становилась все хуже и хуже.

Когда прямо над головами лошади и седока сверкнула очередная молния, за которой последовал оглушительный раскат грома, герцог понял, что заставить Самсона бежать дальше не удастся.

Невдалеке он увидел крыши домов и решил, что придется попросить там убежища.

С большим трудом ему удалось заставить Самсона дойти до ближайшего дома, который оказался придорожным постоялым двором.

При следующей вспышке молнии герцогу удалось рассмотреть небольшой двор и конюшню.

Герцог спешился, со скрипом отворил покосившуюся дверь и завел Самсона внутрь.

В маленькой конюшне было грязно и неприглядно. Одно стойло уже занимала чья-то лошадь. Другое было свободным. В яслях лежало сено, в корыто была налита вода.

Герцог разнуздал коня, но оставил его оседланным на случай, если ливень прекратится так же внезапно, как начался.

Он повесил узду на крюк, вбитый в стену, закрыл стойло и под дождем прошел к дверям постоялого двора.

Внутри горел свет. Видно, какой-то путник, застигнутый грозой, решил укрыться здесь от непогоды.

Герцог открыл дверь и снял шляпу, с которой полилась вода. В просторной комнате горел камин. Герцог шагнул к нему, спеша обсушиться и согреться, и заметил, что кто-то сидит в кресле лицом к камину.

В следующую минуту он разглядел в полутьме пышные золотистые волосы и понял, что, к счастью, ему удалось найти Альдору!

Она не оборачивалась, видимо, не очень интересуясь вошедшим.

Только когда герцог подошел поближе и встал так, что оказался к ней лицом, Альдора от неожиданности вздрогнула и крепко стиснула подлокотники кресла.

— Полагаю, — заявил герцог, отбрасывая со лба прядь мокрых волос, — ваш конь не любит грозы — так же как и мой Самсон? Мне с трудом удалось найти для него укрытие.

Он нарочно говорил таким тоном, словно они вели светскую беседу в Беркхэмптон-Хаусе.

— Почему вы здесь? — спросила Альдора.

Герцог положил шляпу и принялся расстегивать промокший плащ.

— Вы не будете возражать, если прежде, чем мы возобновим наше сражение, я сниму плащ и повешу его сушиться? — спросил он. — Мне бы не хотелось простудиться, А это, я боюсь, может грозить нам обоим.

Он заметил, что

плащ Альдоры сушится по другую сторону камина, и от него уже идет пар. Значит, она промокла до нитки — так же как и он.

Не дождавшись ответа, герцог снял насквозь промокший плащ. Даже плечи и рукава белой рубашки из тонкого батиста были мокрыми.

Повесив плащ у огня, герцог спросил:

— Здесь можно раздобыть чего-нибудь выпить?

Он уже успел оглядеться и понять, что они оказались в таком месте, куда при обычных обстоятельствах им не пришло бы в голову заглянуть.

Потолок их неказистого пристанища был сделан из кусков старой корабельной обшивки, пол, вымощенный плитами, кое-где прикрывали грязные половицы.

В комнате стояли лишь несколько поломанных деревянных кресел да хромоногий стол.

Словно услышав его вопрос, из-под лестницы показался высокий широкоплечий человек, видимо, хозяин этого постоялого двора.

Вид у него был такой же убогий, как у его заведения.

К тому же в спешке он оделся кое-как: воротник был расстегнут и скособочен, а штанины подвернуты одна выше другой.

Несколько удивленный появлением столь важной персоны, хозяин с низким поклоном подобострастно спросил:

— Чем могу услужить вам, сэр?

Герцог собрался было ответить, как вдруг Альдора сказала по-французски, чтобы хозяин не понял, о чем шла речь:

— Берите бренди. Это единственное, чем нельзя отравиться в этой дыре. Уверена, хозяин не заплатил за него ни пенни таможенного сбора.

Герцог невольно улыбнулся:

— Бренди, пожалуйста. И не забудьте принести и саму бутылку.

Он был уверен, что иначе хозяин не преминет налить в стакан какого-нибудь сомнительного пойла.

— Одну минутку, сэр, — с поклоном отозвался хозяин и отправился исполнять распоряжение.

Герцог заметил, что перед Альдорой на небольшом табурете стоит стакан с бренди, и спросил:

— Вы тоже пьете бренди?

— Да, он здесь неплохой. Правда, я не догадалась попросить бутылку. Запомню на будущее.

Герцог, который успел уже согреться и обсушиться, тихо спросил:

— Полагаете, будет и следующий раз? Лично мне не нравится путешествовать в такую погоду.

— Не ждите, что я буду извиняться за бурю.

Помолчав, она добавила:

— Удивительно, что вы так быстро нашли меня.

— Ваша мать зашла к вам в спальню, чтобы побеседовать…

Альдора вскинула брови:

— Как странно! Раньше, если ей и нужно было что-то мне сказать, она всегда дожидалась утра.

— Это особый случай. Дело серьезное.

— Что же тут серьезного?

— Ваше исчезновение повлекло бы за собой настоящий скандал. А я выглядел бы посмешищем в глазах всего света.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Развод с миллиардером

Вильде Арина
1. Золушка и миллиардер
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод с миллиардером

Я тебя не отпущу

Коваленко Марья Сергеевна
4. Оголенные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не отпущу

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона