Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стихотворения. Сенсации и замечания госпожи Курдюковой
Шрифт:

71. Изд 1857, с. 89.

72. Изд. 1857, с. 102. Стихотворение посвящено, по всей вероятности, знакомой Мятлева, княгине Анне Григорьевне Лобановой-Ростовской.

73. Изд. 1857, с. 159. Автограф — ПД.

74. Изд. 1857, с. 161.

75. Изд. 1857, с. 164. Экарте — азартная карточная игра. Юнкер — воспитанник военного училища в царской России А именье марш в совет. Имеется в виду опекунский совет, куда закладывались под проценты имения.

76. «Русский архив», 1886, No 10, с. 271, под загл.: «Надпись внутри шляпы И. П. Мятлева, приклеенная ко дну». Печ. по списку ЦГАЛИ (тетрадь «Юмористика»). В «Русском архиве» четверостишие

сопровождено следующим примечанием: «В одном приятельском доме Мятлеву надоело, что сын хозяина, юркий мальчик, часто брал его щегольскую шляпу и забавлялся ею. Однажды Мятлев отнял у него свою шляпу и, показав во внутрь ее, велел прочитать, что там написано для предостережения, чтобы другие не обменили шляпы».

77. Татевский сборник С. А. Рачинского, СПб., 1899, с. 63-64. Автограф — ИРЛИ. Баратынская Анна Давыдовна (урожд. Абамелек, род. 1814) — жена брата поэта Баратынского. В «Татевском сборнике» к стихотворению дано примечание С. А. Рачинского: «Эта шутка остроумного автора «Курдюковой» была обращена к моей тетке Анне Давыдовне Баратынской, известной в свое время красавице, воспетой Пушкиным и Козловым. Не одною красотою отличалась Анна Давыдовна, но также умом и любезностью и немалым стихотворным талантом. Прекрасные ее переводы из поэтов германских и английских печатались в повременных изданиях и были собраны в книжечке, изданной за границею». Депо — склад.

78. П. Н. Полевой, История русской словесности, СПб, 1900, т. 3, с. 370. Автограф — ИРЛИ, список — ЦГАЛИ (тетрадь «Юмористика»), под загл.: «Рассказ о Российской кампании», с незначительными разночтениями. А. О. Смирнова-Россет, вспоминая в своей «Автобиографии» о поездке в монастырь под Калугой, писала: «Отец Антоний нам показывал ядра, сложенные в груду за стенами, все стены были испещрены ядрами французской артиллерии, которая была разбита в прах. Я вспомнила стихи Мятлева:

Хотите ли вы знать, Как месье Наполеон выгнан вон И как встретили мы друга Комме за ла виль де Калуга»

(А. О. Смирнова-Россет, Автобиография (неизданные материалы), М., 1931, с. 300). Строки стихотворения процитированы неточно, на речь идет несомненно о «Рассказе о русской кампании».

79. Печ. по автографу ПД. Стихотворение посвящено, вероятно, знакомой Мятлева, Екатерине Семеновне Абамелек-Лазаревой.

80. «Русский вестник», 1889, No 11, с. 414. Бартенева Прасковья Арсеньевна (1811-1872) — фрейлина, известная певица. Ты поешь, как сам Амур и т д. Имеется в виду поэма И. Ф. Богдановича «Душенька». Гризи Дж. (1811-1869) — Итальянская певица.

81. Печ. по списку ЦГАЛИ (тетрадь «Юмористика»). А. О Смирнова-Россет в «Автобиографии» пишет об этом стихотворении: «Пушкин спросил раз старого солдата, что он делал в Париже. «А мы, говорит, старого Дизвитского (от французского dixhuit — Людовика XVIII — Ред.) посадили на престол. Ведь, где беспорядок, всегда уж наш царь приводит в порядок». Это напоминает разговор дьякона с капитаном Мятлева. «Где царская фамилия?» — спрашивает дьякон. — «В Константинополь едет царь». — «Неужто турки взбунтовались?» — «Нет, нет, а только их пристращать». (А. О. Смирнова-Россет, Автобиография (неизданные материалы),, с. 217).

82. Печ. по списку ЦГАЛИ (тетрадь «Юмористика»). «Эй, братцы! создадим Петрушу». Имеется в виду отец Мятлева Петр Васильевич Мятлев (1756-1833). Еще хозяюшку-графиню. Речь идет о матери Мятлева, Прасковье Ивановне Мятлевой, урожденной графине Салтыковой (1772-1859). А я ему

подарю сына и т. д. Имеется в виду И. П. Мятлев.

83. Печ. по списку ЦГАЛИ (тетрадь «Юмористика»). Частный — частный пристав, полицейский чин в царской России.

84. Печ. по списку ЦГАЛИ (тетрадь «Юмористика»).

85. Печ. по списку ЦГАЛИ (тетрадь «Юмористика»). Апостол — сборник деяний и посланий апостолов. Требник — богослужебная, книга.

86. Печ. по списку ЦГАЛИ (тетрадь «Юмористика»).

87. П. П. Вяземский, А. С. Пушкин (1826-1837). По документам Остафьевского архива и личным воспоминаниям. — «Берег», 1880, No 114, 17/29 июля. Беловой автограф — ЦГАЛИ, Остафьевский архив. Ст. 1-53 и 80-96 написаны рукой П. А Вяземского, ст. 54-79 — рукой Пушкина Стихи посланы в письме П. А. Вяземского В. А. Жуковскому от 26 марта 1833 г. Тексту стихотворения в письме предшествовала фраза: «А не поговорить ли о словесности, то есть, о поэзии, например о нашей с Пушкиным и Мятлевым, который в этом случае был notre chef d''ecole?» (A. С. Пушкин, Полное собрание сочинений, т. 3, 1949, с. 486). А. О. Смирнова-Россет рассказывает в своей «Автобиографии»: «Гоголь давал своим героям имена всё вздорные и бессмысленные, как в наших водевилях. Он всегда читал в «Инвалиде» статью о приезжающих и отъезжающих. Это он научил Пушкина и Мятлева вычитывать в «Инвалиде», когда они писали памятки. У них уже была довольно длинная рацея:

Михаил Михайловича Сперанского И почт-директора Ермоланского, Апраксина Степана, Большого болвана, И князя Вяземского Петра, Почти пьяного с утра.

Они давно искали рифм для Юсупова. Мятлев вбежал рано утром с восторгом: «Нашел, нашел:

Князя Бориса Юсупова И полковника Арапупова»».

(А. О. Смирнова-Россет, Автобиография (неизданные материалы), с. 310-311). Вошло в изд.: И. П. Мятлев, Полное собрание сочинений, М., 1894, с. 150. По всей вероятности, история создания этого коллективного «поминания» отражена в известном стихотворении Пушкина «Сват Иван, как пить мы станем...», посвященном, возможно, Мятлеву. «Беседа» — литературное общество консервативного направления «Беседа любителей российской словесности», существовало в 1811-1816 гг., подвергалось осмеянию со стороны передовых литературных кругов. В литературном обществе «Арзамас» членов «Беседы» называли покойниками. Дисвитский — Людовик XVIII (1755-1824), французский король (см. примеч. 81). Ной (библ.) — мифический патриарх, родоначальник нового человеческого рода, появившегося после потопа. Пресвитер — священник.

СЕНСАЦИИ И ЗАМЕЧАНИЯ ГОСПОЖИ КУРДЮКОВОЙ ЗА ГРАНИЦЕЮ, ДАН Л'ЭТРАНЖЕ

Сенсации и замечания госпожи Курдюковой за границею, дан л'этранже, (ч. 1, 2, 3), Тамбов, 1840, 1843, 1844. {Часть 1 была выпущена двумя тиражами — в 1640 и 1841 гг.} Место издания указано неверно в целях мистификации, настоящее место издания — С.-Петербург. Строфа 13 (гл. 1, ч. 1) была запрещена цензурой и не публиковалась ни в одном из дореволюционных изданий (см. выписку из протокола заседаний С.-Петербургского цензурного комитета от 15 мая 1840 г. «О неизъявлении согласия на пропуск 21 строки из стихотворения Мятлева» — ПД.). Печ. по «Русскому библиофилу», 1911, No 12, с. 8. Упоминания о работе Мятлева над поэмой имеются в его письмах к В. А Жуковскому от 4 ноября и 22 декабря 1838 г. и в переписке с сыном — В. И. Мятлевым — 1839 г. (ПД).

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Пятьдесят оттенков серого

Джеймс Эрика Леонард
1. Пятьдесят оттенков
Проза:
современная проза
8.28
рейтинг книги
Пятьдесят оттенков серого

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4