Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Still in Love With You
Шрифт:

— Хочешь послушать историю? — я пригладила её светлые вьющиеся волосы. — У нас с твоим папой были сложные отношения, но он был прекрасным человеком. Было много проблем и ссор, но были и прекрасные моменты. Однажды, он вывел меня на крышу, а на улице лил дождь, как из ведра. Я высунула руку, прямо как сейчас, — я протянула руку и капли дождя потекли по моей руке, скатываясь к локтю и капая на подоконник. — А он возьми и вытолкни меня наружу. Я промокла насквозь и, недолго думая, потащила его за собой, — я улыбнулась своим воспоминаниям. — Мы говорили и говорили, глядя на простирающийся перед нами город. Я и не думала тогда, что успела полюбить Анджелес.

Именно там я поняла, что ещё не готова сдаваться, что ещё есть силы бороться за всё это, — я обвела улицу взглядом. — А потом твой отец предложил кое-что сделать. Он захотел потанцевать! Прямо на крыше дворца, под дождём и без музыки. И я согласилась, — я медленно закружилась по комнате под восторженный смех Идлин. — И знаешь, что ещё я тогда поняла? Одну непреложную истину. Я любила Максона. Я так долго это отрицала, а этот танец расставил всё по своим местам. Мы были одни. Я, он и звук дождя, — за окном сверкнула молния, а вслед за ней последовал очередной раскат грома.

Внизу хлопнула дверь.

— Кажется, дядя Джейк вернулся, — грустно улыбнулась я, стирая слёзы.

— Привет, — произнёс он, проходя мимо моей комнаты. С него стекала вода, заливая пол. — Ну и льёт. Забыл сегодня утром взять зонт. Сколько живу в Анджелесе, а всё никак не могу понять нашу погоду.

— Голодный? — улыбнулась я.

— Не представляешь, как! Сегодня был какой-то дурдом, а всё из-за праздника, который внезапно объявили во дворце.

— Какой праздник?

— Ты не смотрела телевизор? — удивился он.

— Нет. Кажется, что-то с антенной. С утра ничего не показывает.

— Тогда тебе лучше присесть, — серьёзно произнёс он. — У Максона родилась дочь. Кэролайн Элеа Шрив, — он выжидающе посмотрел на меня.

— Я рада за него, — после минутной тишины, ответила я. — Надеюсь, он счастлив.

— Твоей выдержке можно только позавидовать, — ответил он, снимая мокрую рубашку.

— Не скрою, мне обидно, — хмыкнула я. — Но у меня есть Идлин, остальное неважно.

сейчас

Выход в море на яхте стало для меня приятной неожиданностью. Мне определенно это нравилось. Вокруг было одно бескрайнее бирюзовое море, и лишь вдалеке маячил клочок суши. Я перегнулась через перила и вгляделась в водную рябь, которая шла от яхты. Первое время мы шли на большой скорости, и ветер трепал мои волосы, а солёные капли воды попадали на лицо.

Максон оказался тот ещё капитан. Он выдавал такие виражи, от которых в страхе заходилось сердце. Кэролайн радостно визжала, а мы с Крисс и парой стражников держались за поручни так, что белели костяшки пальцев. В конце концов, он сбавил обороты, и мы пошли умеренным ходом.

— И так всё время, — простонала Крисс, поправляя парео. — Они, как только видят море, сразу же сходят с ума. Обычное я не выхожу с ними в первый вечер. Даю им насладиться скоростью. Но сегодня я решила составить вам компанию.

— Право, не стоило, если вам становится дурно, — покачала я головой, хотя сама чувствовала себя неважно. Может так оно и должно было быть? В конце концов, я ещё никогда не плавала на яхте. Я лишь вскользь слышала о морской болезни.

— Ничего страшного. Как вам вид? — поинтересовалась она.

— Завораживает, — улыбнулась я, доставая из сумки камеру и делая несколько снимков. — Вряд ли, конечно, фотографии передадут всю эту красоту, но я возьму себе за цель свозить сюда дочь.

— Я думаю, ей понравится, — немного сухо ответила Крисс.

Я не обратила внимание на её ответ. Море буквально покорило меня своей безбрежной красотою.

Небо и вода сливались на горизонте в единое целое, создавая что-то волшебное и загадочное. Хотелось плыть и плыть дальше. Узнать, имеет ли конец этот мир.

— Вы будете плавать? — поинтересовалась Крисс, придерживая на голове шляпку.

— Не думаю, — покачала я головой.

— Отчего же? — но я не успела ответить. Крисс снова начала кашлять. — Простите. Должно быть я простудилась в Анджелесе. Так о чём мы? Вы не взяли купальник?

— Нет, он у меня есть, — протянула я. — Дело в другом.

— Вы не умеете плавать? — предположил Максон и заглушил мотор. — Приплыли, — добавил он.

— Можно плавать! — одновременно с ним, прокричала Кэролайн и двинулась в сторону кормового трапа.

— Не так быстро, юная леди, — поймал её за руку Максон и вручил ей плавательный круг.

— Ты ведь знаешь, что я умею плавать? — спросила она.

— Мне так будет спокойней, зайчонок, — ласково ответил Максон. Кэролайн вздохнула, но всё же взяла круг у отца.

— Мам, ты идёшь? — спросила она, спускаясь по трапу.

— Сейчас, милая. Так вы присоединитесь? — обратилась она уже ко мне.

— Воздержусь, — вежливо отказалась я, нежась в солнечных лучах. «Боже, как же хорошо! Обязательно, как только Идлин пойдёт на поправку, поедем на море».

Крисс сняла шляпку, очки и парео и поспешила к дочери. Я всё же решила спуститься ближе к воде. Сев на пол, я опустила в воду ноги и довольно улыбнулась.

— Почему вы не плаваете? — спросил Максон, садясь рядом со мной и также опуская ноги в воду. Крисс и Кэролайн уже во всю резвились в воде, посылая в друг друга брызги. Некоторые долетали и до нас.

— Я совру, если скажу, что не хочу, — хмыкнула я. — Но есть шрамы, которые человек хочет скрывать, а не показывать всем на обозрение, — задумчиво произнесла я, поглаживая правую ногу там, где был уродливый шрам. Я так и не сделала операцию, чтобы хоть как-то скрыть его. — А у вас какая причина? — учтиво спросила я. В принципе, я знала, что его останавливало. Стоило мне закрыть глаза, как перед мои взором вставала его исполосованная шрамами спина.

— Как вы сами сказали, есть шрамы, которые лучше скрывать, — грустно усмехнулся он.

Тяжело поверить в то, что у Вашего Высочества есть шрамы, — ответила я, старательно делая вид, что удивлена. — Неудачно упали в детстве?

— Можно и так сказать, — поджав губы, ответил он. — Помниться мне, мы вам всем выделили средства на довольно дорогостоящие операции по восстановлению кожи.

— Да, и я, по крайней мере от себя, говорю вам спасибо, — улыбнулась я и вытянула вперёд левую руку. — Вот видите? — я очертила бледную тонкую полоску. — Здесь был ожог. И вот тут, — теперь я обвела место возле плеча. — Больше всего досталось лицу. Над ним пришлось попотеть, чтобы восстановить. А тут, — я ткнула в правое бедро. — Рваная рана. Спасатели не слишком заботились о том, чтобы безопасно вынести из салона людей. Время шло на минуты, а внутри было масса народу. Когда меня выносили, нога зацепилась за покорёженный метал. Никто не заметил, это обнаружилось только в больнице, но я не в обиде. Шрамом больше, шрамом меньше, главное, что я осталась жива, — я перевела дух. — А не сделала я последнюю операцию только потому, что узнала, что жду ребёнка. Потом уже было как-то не до этого. Отложила это дело на неопределённый срок. На тот момент я не задумывала о будущем. В мыслях даже не было, что захочу пощеголять в бикини, — я перевела взгляд на Максона.

Поделиться:
Популярные книги

Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Борисова Алина Александровна
Вампиры девичьих грез
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Вампиры девичьих грез. Тетралогия. Город над бездной

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3