Сто две водородные бомбы
Шрифт:
На лице Гриста, словно вспышка флюоресцентной лампы, мелькнуло подобие улыбки.
Посреди комнаты стоял стол. На нем, словно напоказ, были расставлены: бутылка бурбона, ведерко со льдом, два стакана и запечатанная колода карт.
– Открывай колоду, - велел Грист.
Чарли распечатал колоду, перетасовал ее и сдал. Ни один из игроков не стал менять карты, и Чарли выиграл на двойке дам.
– По такому поводу следует выпить, - сказал Грист.
– Хочешь воды со льдом?
Чарли не ответил, и Грист вышел из комнаты с двумя пустыми стаканами. Когда он вернулся, в одном
– Плеснуть тебе пару капель для запаха? Его улыбка, казалось, излучала свет.
Неприкрытая злоба сержанта попросту ошеломила Чарли. Он кивнул и сказал:
– Ваша очередь сдавать.
Вторую партию снова выиграл Чарли, на этот раз за счет блефа. Грист еще раз плеснул бурбона в оба стакана.
– Рассказал бы ты, что вы там делали?
– Грист со стаканом в руке откинулся на спинку стула.
– И вообще, как тебе показались остальные ребята? Странноватые какие-то, а? И кто такой этот Максимаст? Фамилия у него чудная какая-то, иностранная, что ли?
– Да нет, ребята как ребята, - ответил Чарли, осторожно отхлебывая из стакана.
За последний год, живя с родителями, он попривык к вину, но не стоило забывать, что бурбон значительно крепче.
– Сдавай, - сказал Грист.
Сержант с удовольствием наблюдал, как движения мальчика становятся замедленными. Армейская Безопасность работает четко, этого у них не отнимешь. Ему доставили тайно произведенный скополамин буквально через час после того, как он его попросил.
– Рассказывай, Чарли, - потребовал Грист.
– Рассказывай все, что знаешь.
Происходящее начинало доставлять ему истинное наслаждение.
Его душа умерла: пепел и потухшие угли, вот что было там. Линда напрасно разгребала их в поисках хотя бы одного тлеющего уголька. Вдобавок ей приходилось скрывать свое отчаяние от тети Виктории, которая, сидя перед зеркалом туалетного столика, расчесывала длинные седые волосы и невозмутимо обсуждала лекцию доктора Вурстла.
Чарли, пластом лежавший на кровати, повернулся на бок. Он не чувствовал, как Линда хозяйничает в его мозгу, но в результате его начал мучить кошмар. Линда коснулась его мозга более настойчиво:
«Чарли, что случилось? Ответь мне, Чарли!»
Он еще не пришел в сознание, но глубины его мозга ответили на ее призыв. Он не сопротивлялся расспросам. Он не лгал. На него еще действовал скополамин.
Он слышал, как она возится с дверью в ванной. Затем она оказалась рядом с ним. Она включила настольную лампу и обтерла краем простыни капли пота, покрывавшие его лицо.
«Грист знает все?» – спросила она.
«Все».
Она попыталась оценить всю глубину его вины. Вина была больше ее удивления, больше страха, больше даже, чем жалость. Но она не могла сравниться с их любовью. Она поцеловала его. Его руки обняли ее, их мысли слились.
– Линда!
Это был голос тети Виктории.
– Что здесь происходит?
Линда повернулась к тете, которая стояла в дверях в ночной рубахе и с волосами,
– Я услыхала, что Чарли болен, тетя, и решила ему помочь.
– Это правда, Чарльз?
Чарли не мог соврать. Он беспомощно сказал правду:
– Нет, мэм.
– Так что ты делал, Чарльз?
– Я целовал Линду.
«Во всяком случае, - подумала тетя Виктория, - мальчику надо отдать должное: он не стал врать».
– С вами, юная леди, я поговорю потом, а пока идите в свою комнату. Вам нечего тут делать.
– Старой леди тут тоже нечего делать, - вмешался в разговор заплетающийся голос Гриста.
Грист стоял около двери, ведущей в коридор, и держался за косяк. Иначе он не смог бы сохранять равновесие. Допрашивая Чарли, Грист успел приговорить целую бутыль бурбона емкостью чуть не в литр. За спиной сержанта маячили двое охранников из Армейской Безопасности.
– Давай-ка, Чарли, собирайся!
– скомандовал он, пытаясь, насколько это возможно в его состоянии, вернуть свои командирские манеры.
– Тебе есть о чем серьезно потолковать с кой-какими очень важными людьми.
Чарли покорно встал с кровати, но тетя Виктория схватила его за руку.
– Этот мальчик не выйдет отсюда, пока я не получу удовлетворительного объяснения тому, чему только что была свидетельницей.
Грист удивленно уставился на нее.
– Я видела, как в этой самой комнате, на этой самой кровати он целовал мою племянницу!
– Радуйся, что только целовал, - Грист ухватился за другую руку Чарли и попытался вырвать его у неожиданной противницы.
Но тетя Виктория не сдавалась.
– Извольте объяснить, что вы имеете в виду, сэр?
– Я имею в виду, что они женаты. Вот они - муж и жена. Он сам мне это сказал.
Чарли почувствовал, как пальцы тети Виктории больно впились в его предплечье.
– Вы в своем уме, любезный?
– спросила она абсолютно спокойно.
– А вы как думали? То-то и оно, что, взглянув на этих ангелочков, никто и в голову не возьмет, что они такие же взрослые, как вы или я. И кроме того, они - телепаты! Вы только представьте, какое из них получится оружие, когда они попадут в нужные руки! А теперь давай его сюда. Его надо отвести в штаб Армейской Безопасности, в Пентагон. И не надо шуметь. Здание находится под наблюдением армии. Так что завтра ваша племянница тоже будет в каталажке рядом со своим муженьком.
– Тетя, тетя… - Линда настойчиво тянула тетю Викторию за подол ночной рубашки.
– Подожди, милая, - пожилая леди спешно соображала, как защитить этого мальчика, чтобы его хотя бы до утра оставили в покое. Ей сразу показалось, что этот человек, Грист, какой-то странный.
– Тетя, это он научил нас целоваться, - Линда показала на Гриста.
Сержант расхохотался.
– Кончай ерунду пороть, - сказал он, но его уши непроизвольно покраснели.
Охранники отодвинулись на шаг, переводя взгляд с фигурок детей на пьяного вояку.
Эволюционер из трущоб
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник. Том 2
2. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
