Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сто тысяч франков в награду
Шрифт:

К Вильбруа снова вернулось хладнокровие. У него было лишь одно желание — поскорее избавиться от стоявшего перед ним сумасшедшего. Жорж решил, что мягкостью скорее достигнет цели.

— Я верю вам, верю, господин. Теперь, когда я знаю, кто вы, посвятите меня в цель вашего визита.

— Не в моих привычках говорить стоя, — отозвался Паласье.

Жорж начинал терять терпение, однако привстал и отодвинул стул, на который господин Паласье сразу же уселся.

— Господин Вильбруа, — начал он, — вы должны были заметить, что я принадлежу

к числу людей, которые прямо идут к своей цели.

Жорж кивнул.

— Итак, вы ищете женщину…

— Да.

— Которая исчезла?

— Точно так.

— И вы предлагаете сто тысяч франков в награду тому, кто найдет ее — живой или мертвой?

— В объявлении об этом ясно сказано.

— В таком случае, господин Вильбруа, отсчитайте мне эти сто тысяч франков.

Жорж подскочил от изумления.

— Сто тысяч франков! Так вы знаете?..

— Пока я ничего не знаю.

— Но в таком случае…

— Господин Вильбруа, если я берусь за какое-нибудь дело, можно считать, что оно сделано.

Жорж так разволновался, что едва держал себя в руках.

— Господин Паласье, — воскликнул он, не скрывая нетерпения, — я не хочу думать, что вы явились сюда для того, чтобы посмеяться надо мной…

— Боже сохрани! То, что я вам говорю, очень серьезно. Вы не хотите дать мне сто тысяч вперед? Я крайне сожалею об этом, потому что ваше доверие меня сильно приободрило бы. Но, — прибавил он с горечью, — люди есть люди. Они не умеют отличить человека гениального. Я разочарован, но подчиняюсь необходимости. Я верну вам женщину, и тогда вы мне заплатите.

— Я, может, соглашусь дать вам часть… — проговорил Жорж.

— Нет, не нужно, — сказал Кастор. — Паласье кредитует вас своим временем и способностями. Я вам доверяю. Теперь давайте поговорим немного. Расскажите мне всю историю от А до Я.

И Паласье, откинувшись на спинку стула, забросил одну ногу на другую, как человек, готовый выслушать длинный рассказ.

«Черт побери! — подумал Жорж. — Этот оригинал, похоже, чертовски ловок и хитер. Может, из этого что-нибудь и выгорит…»

Когда господин Вильбруа заговорил, в глазах Паласье загорелся азарт. Жорж, увлеченный собственным рассказом, позабыл о первом неблагоприятном впечатлении от эксцентричного посетителя. Американец не упустил ни одной подробности и не заметил, что Паласье в последние минуты его почти уже не слушал. Он аккуратно вытащил из кармана записную книжку в зеленой обложке и стал внимательно разбирать мелкий почерк. Вильбруа в это время говорил о своем утреннем путешествии.

Наконец, господин Паласье прервал его, громко захлопнув записную книжку.

— Довольно, — сказал он. — Ответьте мне, Нана Солейль в последний раз вышла из особняка двадцать второго апреля?

— Да.

— Очень хорошо. Она взяла экипаж и приказала извозчику ехать на улицу Таранн?..

— Именно так.

— Отлично. Вы заходили в этот дом?

— На улице Таранн? Да, я…

Вы говорили с цветочницей и портнихой?

— Действительно…

— Хорошо. Но вы не пошли к господину Куркодему?

— Какое может иметь отношение?..

— Комментариев не нужно. Отвечайте.

Паласье был строг, как судья в тоге.

— Куркодем сюда не приходил?

— Зачем ему это делать?

— Выспросить подробности.

— Я не знаю…

— Справьтесь у вашего конторщика.

Невольно поддаваясь властному тону, которым распоряжался Паласье, Вильбруа позвонил. Прибежал Том. Господин Вильбруа приказал ему принести ответ от Дюмонселя. Выяснилось, что Куркодем не приходил в бюро.

— Теперь я знаю достаточно, — сказал Паласье. — Мне остается проститься с вами, господин Вильбруа.

— Но…

— Больше ни слова! До свидания.

Встав со стула, Паласье поклонился Жоржу и, повернувшись на каблуках, направился к двери.

— Скажете ли вы мне, по крайней мере?.. — начал было господин Вильбруа, провожая Паласье до дверей.

— Пока ничего не скажу.

И он вышел из комнаты, таинственно прошептав:

— Наполеон, Фуше и Видок — все в одном Паласье!

«С кем я имею дело — с сумасшедшим или гением?» — спросил себя Вильбруа.

XII

Теперь мы снова вернемся к драме, разыгравшейся в Рамбуйе. С тех пор как в замке Трамбле случилось убийство, какое-то проклятие разверзлось над этим прежде веселым и счастливым домом. Со смертью дорогой Элен ушли радости домашнего очага, и господин Керу предался отчаянию. Оставшись один в доме, где все напоминало о милой Элен, граф испытывал мистический ужас. Обстоятельства, при которых произошло несчастье, не давали ему покоя. С той ночи, когда он заметил огонек в павильоне, он стал тревожиться за свой рассудок. Странная вещь: казалось бы, он должен был разделить свое горе с близкими людьми, то есть с племянником и той, что была лучшим другом его жены, однако их присутствие тяготило его, и он предпочитал их обществу одиночество.

Не раздумывая ни минуты, он отпустил Мэри-Энн, наградив ее пенсией, на которую она могла безбедно жить до самой старости. Что же касалось молодого человека, то он сам решил уехать. Входило ли это в его планы, или он угадал тайное желание дяди?

Едва дождавшись того дня, когда ему следовало дать показания по делу об убийстве Элен, молодой человек отпросился у графа в небольшое путешествие. Предлогом для отъезда юноше служило желание добиться положения в обществе. Не пришло ли время и ему задуматься о своей карьере? Граф Керу похвалил намерение племянника и пообещал ему свою помощь. Губерт простился, и граф остался с Лантюром, поклявшимся никогда не покидать своего господина, к которому он привязался еще больше с тех пор, как случилось несчастье. Вместе они продолжали жить в том доме, где все дышало воспоминаниями об умершей.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение

Штиль Жанна
4. Леди из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.65
рейтинг книги
Возвращение

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3