Столкновение у Балансира
Шрифт:
Оставался лишь один вопрос — а что, собственно, за компанию им ждать?
* * *
Джейсен смертельной хваткой вцепился в рычаги управления, выводя <Сокол> на репульсорах в предрассветное небо. Они выскользнули из шахты, по-прежнему двигаясь строго вертикально вверх, но Джейсен не рискнул бы долго подниматься на одной лишь репуль-сорной тяге. Ему придется произвести переход на досветовые двигатели — и сделать это быстро. Репульсоры не годились для длительных подъемов — к тому же мальчик был прекрасно осведомлен, сколь многое пришлось
<Тысячелетний сокол> сорвался с места, словно разряд молнии, и пронзил светлеющее небо. Джейсен задрал нос корабля, пытаясь заставить его набрать высоту — вернее, избежать нырка в сторону земли. С усилием сглотнув, юный пилот чуть ослабил хватку рычага управления досветовыми двигателями и отрубил репуль-соры. <Сокол> едва заметно вздрогнул, после чего полет стабилизировался, став более ровным и гладким. Но ненадолго. В следующую секунду корабль понесся в направлении земли. Джейсен вцепился в рычаг управления и потянул его на себя, выравнивая направление, борясь за устойчивость корабля. Как только он смог немного свыкнуться с управлением, полет стал ровнее. Но юный пилот продолжал крепко сжимать джойстик, его взгляд метался между приборами и обзорным иллюминатором.
— Ну, вырвались наконец-то, — выдохнула Джей-на. — Куда теперь?
— Не знаю, — сказал Джейсен. — Этот вопрос мы вроде как еще не обсуждали, но…
— Сзади! — закричал Анакин. — Смотрите на экран детектора!
Для начала Джейсен потратил несколько секунд на поиски этого самого экрана детектора. Но когда искомый объект таки обнаружился, мальчик не испытал трудностей в прочтении показаний.
Штурмовой катер дядюшки Тракена дышал им прямо в спину. Лазерный разряд едва разминулся с правым бортом <Сокола>, и Джейсена невольно передернуло. Одновременно с этим он рванул на себя ручки, корабль взвился и перевалился через ось вращения, неожиданно для всех оказавшись кверху брюхом и начав набирать высоту под углом атаки в сорок пять градусов. Искусственная гравитация удерживала детей в их креслах, зато Джейсен получил возможность смотреть вверх и назад и мог видеть землю там, где еще недавно была полоса звездного неба.
Этот неловкий маневр позволил на время уйти от погони, но никто на борту <Сокола> не сомневался, что дядюшка вскоре вернется и продолжит пальбу.
— Поднять щиты! — скомандовал Джейсен.
— А где… где панель управления щитами? — поинтересовалась сестра.
— Чуй переместил ее, когда менял проводку в кабине, — донесся голос Анакина сзади, со стороны кресла наблюдателя. — Где-то под твоей левой рукой. Панель с большими красными кнопками.
— Где? Где? — заметалась Джейна. — Я не вижу.
— Сейчас. — Анакин быстрым движением отстегнул ремень, подскочил с кресла и вклинился между двумя пилотами. Протянув руку, он щелкнул серией красных переключателей, сняв предохранители, затем надавил пухлым пальцем на большую красную кнопку и повернул два верньера, — Все, щиты на месте! Верхние, нижние, носовые… мм-м… на двадцати процентах мощности, Кормовые на полной.
Неясный грохот и дрожь, прокатившиеся по всему кораблю, сообщили Джейсену, что его младший брат поднял щиты как раз вовремя — дядя Тракен принялся палить гораздо точнее.
Что он, пытается сбить их? Или это предупредительные залпы?
Улететь отсюда и прямо сейчас.
* * *
— Стреляй! — орал Тракен. — Стреляй, ситх тебя задери!
— Мне нужно поймать их на мушку, — проворчал Трэг. — У носовых орудий нет даже системы автонаведения. Не могу я одновременно лететь и выцели-вать корабль. Может быть, бы такой крутой, но я — нет.
— Посмотрим, насколько я крут, — бросил Тракен, забираясь в кресло второго пилота. — Переключи управление огнем на меня.
— Но это же ваши кровные родственники! — воскликнул Трэг.
— Я приказал тебе стрелять по ним, а теперь буду стрелять сам. Я не такой ханжа, чтобы притворяться, будто разница имеет для меня значение.
Трэг оторвался от штурвала, чтобы окинуть Тракена долгим пронизывающим взором.
— Делайте свою грязную работу, милости прошу, — пробурчал он и щелкнул переключателем управления огнем. — Никогда не думал, что встречу человека, который готов стрелять в свою собственную плоть и кровь, да еще и горд от этого.
* * *
Едва не споткнувшись на пороге, офицер ворвался на командный мостик и подскочил к Оссиледжу.
— Сэр, там что-то произошло!
Оссиледж неспешно развернулся, взметнул одну бровь и бросил на юного энсина испепеляющий взгляд.
— Благодарю вас за столь исчерпывающий и подробный рапорт, — сказал он.
— Ой, простите, сэр. У репульсора. Там что-то произошло. Мы засекли поток энергетических вспышек, похожих на взрывы и выстрелы из лазерных орудий, а затем… затем из шахты взмыли два корабля, один из них преследует другого. Они только что пересекли лимб планеты, и теперь мы можем в полной мере вести за ними наблюдение. Оба пилотируются весьма неважно, а один из них, очевидно, поврежден.
— Два корабля? — переспросила Календа. — Там внизу больше и не было, если только кто-то не ведет слишком скрытную игру.
Оссиледж вдавил кнопку на центральной консоли мостика.
— Пугни слушает, — донесся в ответ гнусавый, немного взволнованный голос.
— Коммандер Пугни, это Оссиледж. Похоже, внизу все чисто. Оба корабля взлетели.
— Взлетели? — удивился Пугни.
— Мы не уверены, но, кажется, один корабль преследует другого. Нужно этим воспользоваться. У них могут быть еще солдаты в резерве, но, так или иначе, вся основная огневая мощь прогивника убралась на орбиту. Нельзя упускать наш шанс. Даже если ваши транспорты не до конца загружены, а десантники не успели натянуть штаны, я все равно хочу, чтобы вы немедленно взлетали и неслись на полной скорости к ре-пульсору.