Сторож брату моему-3: Энтерпрайз
Шрифт:
– Как пожелаете, – ответил официант. Потом он налил Кирку и Маккою, поставил бутылку на стол и оставил двух офицеров Звездного флота. Биолог взял стакан и покружил его содержимое.
– Это не саурианский бренди, – заметил он, – но мне нравится.
– За Гэри, – сказал капитан, поднимая стакан здоровой рукой.
– За Гэри, – отозвался Маккой, со звоном чокаясь стаканами.
Кирк глотнул вина. Оно было насыщенным, с изюминкой. Он мог бы даже наслаждаться им при других обстоятельствах – если бы его ничего не тревожило. Его приятель покосился
– Джим, позволь этому уйти. Расслабься хоть немного.
Капитан покачал головой.
– Боунз, есть кое-что еще.
– Кое-что еще?
Кирк кивнул и уставился на свое вино.
– Родители Гэри попросили меня произнести речь на его панихиде.
Маккой на мгновение задумался, поглощая смысл этого замечания. Потом он сказал.
– Ты солгал мне, не так ли?
Кирк озадаченно уставился на него.
– Солгал?
– Ты сказал, что у тебя одна проблема, – ответил доктор. – По моему у тебя их по меньшей мере две.
Капитан снова кивнул.
– Я должен встать перед его друзьями и семьей, Боунз, и рассказать им о том, как он умер. Можешь себе представить, если я скажу им правду? Гэри был моим другом и потрясающим товарищем. Да, между прочим, это я его убил.
Маккой откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди.
– Я слышал то, что ты говорил. Согласен, это затруднительное положение. – Он сделал паузу. – С другой стороны, может быть это не такая у…
ж и плохая идея.
Кирк уставился на него.
– Что именно?
Доктор обернулся.
– Сообщить им правду, – сказал он.
Капитан отшатнулся от одной мысли об этом.
– Ты спятил? – спросил он.
Маккой пожал плечами.
– Может быть и так. Но разве ты не почувствовал бы себя лучше, если бы мог сказать им правду также, как ты сказал ее мне?
Кирк тряхнул головой.
– Стоит ли даже думать об этом? Я не могу. Не на похоронах Гэри. Не тогда, когда мы будем оплакивать его.
– Ты не можешь сказать всем, – согласился его друг. – Но ты можешь сказать некоторым из них. Тем, для кого это важно.
Капитан сначала не сообразил, что имел ввиду Маккой. Но мгновение спустя он понял.
– Ты говоришь о родителях Гэри, – заключил он. – Ты думаешь я должен рассказать им, как именно погиб Гэри.
Его приятель наклонился вперед.
– Я не психолог, Джим, но я вижу как это снедает тебя. И я думаю, что это будет мучать тебя немного меньше, если ты расскажешь Митчеллам правду.
Кирк сглотнул. Даже если бы он смог набраться мужества, думал он, даже если бы он смог найти слова…
– Что если они возненавидят тебя за это? – спросил Маккой, формулируя вопрос, который задавал себе капитан.
Кирк кивнул.
– Что тогда?
Биолог взвесил все возможности.
– Тогда тебе приется с этим жить.
Капитан иронично хмыкнул.
– Боюсь это небольшое улучшение.
– Я и не говорил что это будет легко, заметил
Кирк задумался. Ему не понадобилось много времени, чтобы прийти к выводу, что его друг прав. Я хотел бы знать правду, сказал он себе, поправляя повязку на запястье. Независимо от того, как бы плохо это ни отразилось на самом курьере.
Глава 4
Митчеллы жили на острове Манхеттен, на другой стороне континента от «Велутто» и штаба Звездного флота, в блестящем, отлично освещенном сорокаэтажном здании, выходящем на темный поток Ист Ривер.
Благодаря транспортатору Звездного флота в парке Беттери, капитан смог покинуть Сан-Франциско и пересечь материк почти мгновенно. И дежурный офицер был настолько любезен, что вызвал такси-ховер, который ждал теперь его у тротуара.
Кирк закутался в пальто, защищаясь от осеннего холода, и шагнул в непогоду. Почувствовав его приближение, двери такси открылись. Он сел.
– Куда? – спросил компьютерный голос транспорта на старомодном жаргоне таксистов, которые исколесили все Манхеттенские проезды.
– Жилые кварталы, – ответил он. – Три двадцать на восток, пятьдесят третья улица.
– Сбой программы, – сказал компьютер, когда такси начало подниматься. – Сидите и наслаждайтесь поездкой.
Мгновение спустя они понеслись по глубоким городским каньонам; пешеходные галереи находились метрах в тридцати под ними. Другие машины проносились на различных высотах и скоростях, в различных направлениях, скоординированные сетью компьютерных трафиков.
Капитан забыл, каким кричаще ярким мог показаться случайному визитеру Манхеттен начиная от его белоголовых небоскребов, и заканчивая зеленым светом уличных фонарей, и красных, синих, или фиолетовых знаков, оповещающих о его ресторанах, ночных заведениях, и никогда не закрывающихся кофейных. Сквозь пленку дождя на окнах такси, этот вид казался еще более экзотическим и чуждым.
Наконец среди других чудовищ показался дом Митчеллов, и Кирк почувствовал себя почти как дома. Наверное он мог бы улыбнуться этому виду, если бы не леденящий холод внутри. Внезапно транспорт опустился на уровень улицы и сделала петлю, чтобы остановиться перед адресом назначения капитана. Он вздохнул с облегчением. Все-таки он чувствовал себя намного комфортнее в звездолете, разворачивающемся в космосе на шестой варп скорости, нежели в нью-йоркском такси.
Отстучав свой личный коммерческий код на тонкой по од йоркском такси, ью-йоркском такси, лете,верхности пада перед собой, Кирк понаблюдал, как считываются отраженные данные о сделке. Потом он прикоснулся к кнопке управления рядом с собой, и увидел как дверь открылась.