Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Странник. Поступь расколотой души
Шрифт:

– Но уйти в другой мир… - говорит Масаки.
– У твоего отца здесь работа, у вас - школа…

– Это всё есть и там. Отец - хороший медик. Работу ему найти труда не составит. А Карин и Юзу пойдут в любую понравившуюся им школу.

– А ты?!
– Карин такая Карин.

– А мне пятьсот с лишним лет. Как ты думаешь, сколько классов мне ещё нужно отучиться? Эта школа для меня уже четвёртая.

– Ичиго, но это значит, что ты поддерживаешь отношения с прошлыми семьями.

– Всего с одной семьёй, частью которой станете и вы…

Тар, - за моей спиной появляется Курохи, - где Рин?

– Он сейчас беседует с ещё одним на всю голову учёным. Не мешай им, лучше посиди с нами. Народ, это жена Рина, Курохи. А это мой отец, Куросаки Иссин, мама, Масаки, и сёстры, Юзу и Карин.

– Ичиго-нии-сан, значит, у тебя тоже уже есть жена?
– спрашивает Юзу.

– Есть.

– А как её зовут?

– Какую из них?
– мой вопрос ввергает семейство Куросаки в ступор, а Курохи тихонько хихикает над этой картиной.

– В смысле “какую”?!
– взрывается Карин.
– У тебя их много?!

– Ну… в этой комнате всем стульев не хватит, - говорю я, подсчитав стулья.

– Да ты крут, сын!
– с широкой улыбкой выдаёт Иссин.
– Я бы…

– …лучше помолчал, - заканчиваю за него я.
– Но у нас ещё будет время перезнакомиться с остальной семьёй, а сейчас вам нужно собрать свои вещи. Я сейчас вызову вам помощников, которые займутся переноской вещей. Благо, я уже закончил изменение своей печати. Тия-тян, - связываюсь по печати Драйга с Калаварнер, - да, закончил. Извини, я всего лишь по делу. Мне нужно трое тягачей, чтобы помочь перенести нужные вещи. Я ещё Доппи вызову, он организует работу. Да. Я тебя тоже люблю.

– Тия-тян?
– хором спрашивают сёстры.

– Моя первая жена. Моя полнейшая безответственность заставила её взять на себя заботы по управлению делами семьи. Кстати, Доппи!

– Чего изволите, хозяин?
– глубоким басом возвещает высокая мускулистая фигура, появившаяся из ниоткуда.

– Доппи, сейчас сюда прибудут трое тягачей. Их задача - собрать всё нужное для моих родственников и перенести это в их новые апартаменты в домене. На тебе общее управление и выделение подходящих апартаментов, - в этот момент появляются три тягача и старый вампир.
– Всё, народ, давайте за дело. Неджирр, у тебя всё готово?

– Да, ребята снаряжены согласно твоим указаниям. Сейчас они в копии твоего домена.

– Знаешь, отпусти их. Пусть отдыхают, но чтобы через полчаса после получения сигнала они могли выступить. А ты потом возвращайся. Мы тут в гости собрались, думаю, тебе это будет небезынтересно. Сейдзи, забери Неджирра.

Вампир исчезает. А я прикидываю, насколько идиотская задумка провести эту часть примерно по канону? Возьмём с собой Урю и Чада. Ребята уже достаточно хорошо подготовлены для глумления над рядовыми синигами. Исида с малых лет на пару со мной промышляет уничтожением пустых, а Чад изначально силён и вынослив. Пока Иссин, Неджирр и Шляпник будут отсиживаться в казармах десятого отряда и вести оттуда подрывную деятельность, мы с ребятами

наведём канонного шороха. Только мы не будем разделяться, ибо это великая глупость.

Через некоторое, довольно длительное, время сборы были завершены, власти Каракуры извещены о том, что клиника Куросаки прекращает свою деятельность, а сами больные экстренно поставлены на ноги фиалами полного восстановления и отправлены по домам. Причиной такой задержки стала женская часть семейства. Они всё не могли решить, что же стоит с собой брать, а что можно и оставить. Наконец, Доппи распорядился забирать всё, чтобы уже на месте не спеша выбрать, что выкинуть, а что оставить.

***

В помещении клетки сущности моего домена нас встречают Калаварнер, Гила и Офис. Прибывающие же поспешили побыстрее пройти арку портала, чтобы быть подальше от Сейдзи, которого даже Неджирр назвал жутким.

– Рады наконец-то видеть вас, - приветствует новых членов клана Данталион падшая.
– Меня зовут Тия. Это Гила и Офис. Пока Доппи займётся организацией ваших новых апартаментов и ваших вещей в них, предлагаю пройти в столовую, время обеда.

– А вы тоже жёны Ичиго-нии-сана?
– спрашивает в лоб Карин, когда мы выходим на лестницу.

– Мы просто жёны твоего брата, - улыбается Офис, - без “тоже”. А вы, значит, те самые любимые сёстры.

– Дружить против меня запрещено!
– заявляю я.

– Тар, я тебя сейчас укушу!
– состроив обиженную моську говорит Офис.

– Сладкого лишу!

– Вредина!

Так мы добираемся до столовой. А там за плитой уже вовсю кашеварит мама Мейко. Я только и успел пискнуть “мама”, как она сначала выдала мне подзатыльник, а потом обняла.

– Снова доставляешь проблемы, Тар?

– Да какие проблемы, мам? Сейчас немного потанцуем с бубном, как оно должно было быть, а потом я вытрясу с одного не в меру возомнившего о себе кое-какие сведения и быстренько его обезврежу. Просто у него есть что-то типа Хоугиоку, Рин тебе о нём должен был рассказать. Вот узнаю, что мне интересно и свалю из этого мира.

– С тобой всё ясно, - она взлохмачивает мне и так просящие расчёски волосы.
– Меня зовут Мейко. Я мать Тара.

– А это мои… гм, текущие родители, Иссин и Масаки, и мои сёстры, Карин и Юзу. А теперь все за стол!
– первым занимаю место за этим самым столом. Мамина готовка есть мамина готовка.

***

Оставив женскую часть семейства Куросаки пытать Мейко насчёт её кулинарных секретов, мы с Иссином и Неджирром возвращаемся в мир Блича.

– Ичиго, или мне теперь тебя Тар называть?
– спрашивает Иссин.
– Те дома, в твоём внутреннем мире и в домене, очень похожи на наш.

– Как называть решай сам, а про дома ты перепутал причину со следствием. Этот дом был построен по образу и подобию тех. Кстати, семью Исида никто не предупредил о нашем отъезде? Ясно, никто. Ну, сейчас зайдём в гости и расскажем. Заодно и Урю с собой на прогулку в Общество душ возьмём. И за Чадом забежим.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6