Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Сидите, полковник. – Голос главы разведки был сух и деловит. – Все, что сейчас здесь будет обсуждаться, непосредственно касается и вас. Перехожу к сути дела. К Фальстафу приближается боевая эскадра звездолетов, посланная из Центральных Миров. Через тридцать шесть часов она будет на нашей орбите. Два линкора. Четыре крейсера. Два десантных дредноута, на борту которых – около шести тысяч солдат Звездной пехоты. Речь идет о прямой военной угрозе.

Эскадра вышла в открытый космос два месяца назад, в то самое время, когда только проявились вспышки недовольства на Ганимеде. Расчет был прост: не получится с мятежом, тогда мы, Центральные Миры, выступим в роли защитников, заметьте, не мятежников, а обиженных

граждан-диссидентов, страдающих от произвола местных властей. Все хорошо продумано, не правда ли, господа? Земля опять становится на страже закона и порядка, а мы с вами оказываемся диктаторами, тиранящими инакомыслящих! Как вам такая расстановка ролей? Не нравится?! – При этом он оглядел всех нас. – Мне она тоже не нравится! Но дальше будет еще хуже! У адмирала Савиньи, командующего эскадрой, есть предварительно разработанный план оккупации нашего мира. Сначала правительство Фальстафа получает заявление адмирала, в котором говорится, что эскадра прибыла из-за призывов о помощи от лояльных по отношению к Центральным Мирам граждан, над которыми чинят насилие местные власти. Далее адмирал потребует дать ему разрешение на высадку специальной комиссии для расследования этого дела. Высадится она при поддержке батальона Звездной пехоты, а может, двух или трех. На наши возражения будет заявлено: это только в качестве меры безопасности. А их специальное расследование закончится тем, что несколько десятков граждан, являющихся их агентами, выступят по «голо». Что это будет за выступление, вы, наверно, догадываетесь. Размазывая кровь и сопли, они расскажут, как их, бедных и несчастных, мучили в застенках палачи только за то, что они хотели жить в мире и согласии с Центральными Мирами. После чего, под общий хор несчастных мучеников «Слава солдатам-освободителям!», на планету начнут садиться один за другим десантные боты. – Он выдержал паузу, затем продолжил: – Подвожу итог, господа. Вся эта комедия разыгрывается из-за того, что Земле нужен минерал женич. Нужен как воздух. А между ним и Центральными Мирами стоим мы, граждане свободного мира. У меня пока все. Ваша очередь, генерал.

Тот все это время просидел неподвижно, как каменная статуя. Даже при обращении к нему он только важно кивнул головой, дескать, принял к сведению.

– Весь наш флот составляют два военных звездолета, и только один из них сможет сравниться броней и оружием с крейсером. Исход космической битвы, если бы такая случилась, думаю, ясен всем. На земле наше преимущество также невелико. В численности наши объединенные военные силы превосходят вражеский десант в два раза, но в технике и огневой мощи они сильнее нас раз в десять—пятнадцать. Единственный вариант борьбы, которая может окончиться нашей победой, это партизанская война, но об этом пока говорить рано. Я закончил.

Речь оказалась четкой и лаконичной, так и положено докладывать штабному генералу, но прозвучала она несколько заученно. Хотя, может быть, под своим манерным тоном генерал скрывал чувство беспомощности и стыда? Наступило тяжелое молчание. Все смотрели кто куда, только не в глаза друг другу, словно уже признали свое поражение и теперь стыдились этого. Единственным исключением был Аскольд Рабат, глава разведки, который почти все это время смотрел на меня.

– Никто не хочет говорить, – подвел он итог молчанию. – Тупик, да? Так вот, для того чтобы найти выход из него, я собрал вас здесь. Узнав неделю тому назад о необычайной способности сержанта Сакса, я даже не думал о подобном ее применении. Но вот пришлось!

«Он не думал. Военный разведчик. Кому ты заливаешь?! А новость-то действительно… Не успели еще от мятежа отойти, так нате вам! Так о чем это он там?»

– …пришло время познакомить вас всех с ней. Или ты, Дэвид, сам хочешь рассказать?

Я отрицательно

покачал головой, за что получил от генерала очередной строгий взгляд.

– Дэвид Сакс не совсем обычный человек, господа. Он владеет телепортацией.

Изумленными, по-детски округлившимися стали глаза представителя правительства, недоверчивость проявилась во взглядах военных, прежним остался только пристальный взгляд главы военной разведки.

– Да-да, вы не ослышались, господа. Он может переносить себя сквозь пространство без каких-либо технических приспособлений.

– Только один? А захватить с собой может кого-нибудь? – деловито поинтересовался генерал. – Несколько человек? Отряд?

Я несколько замешкался, не зная, какой уровень объяснения им может быть понятен, но времени на обдумывание мне не дали.

– Сержант, ты что, глухой? – раздался голос Милошевича. – К тебе обращается старший по званию офицер!

– Так точно, сэр! – Я тут же встал по стойке «смирно». – Может быть, одного, сэр!

– Это не ответ, сержант! – Генерал, кажется, всерьез рассердился. – Господин полковник! Ваш личный состав, похоже, не знает элементарных основ армейской дисциплины! И все же я не получил ответа на свой вопрос.

– Генерал, – неожиданно вмешался представитель правительства, – если я не ошибаюсь, тут все пока на уровне эксперимента.

– Минуточку. – Генерал мотнул головой в сторону разведчика. – Так это только эксперимент? У нас нет подобных солдат? Он в единственном экземпляре?

От этих слов меня передернуло.

«Хорошо, хоть не уродом назвал, а всего лишь экземпляром. Спасибо и на этом, господин генерал».

– Генерал, это не специально подготовленный солдат, а человек с уникальной возможностью перемещения в пространстве.

Отчеканив эти слова, глава разведки бросил недовольный взгляд на генерала. Тот опустил глаза. Это мне понравилось.

«Так его! Не фиг выеживаться! Сам тот еще экземпляр…»

Но поизмываться, хотя бы в мыслях, мне не дал Рейх. Теперь, когда его страх прошел, толстая фигура представителя вся, до последней жировой складочки, излучала любопытство.

– Господин Рабат, с вашего позволения, я задам несколько вопросов сержанту?

В ответ получил согласный кивок от главы разведки.

– Дэвид, для начала вы не могли бы продемонстрировать нам свои способности? Или это требует…

Не успел он закончить, как я исчез. Выждав с десяток секунд на веранде, появился снова. На всех лицах, без исключения, было выражение крайнего изумления. Первым подал голос Милошевич. Скорее всего эти слова были криком души:

– Ну Жано! Ты у меня…

Я, наверно, единственный понял, что он хотел этим сказать. Следом за ним подал голос Рейх:

– Это… это просто невероятно! Я не мог себе даже представить…

Подвел итог отрывочным высказываниям Рабат, быстро взявший себя в руки:

– Это и есть необыкновенные способности, о которых я вам говорил.

Тут снова вступил в разговор Рейх:

– Дэвид, у вас есть родители, девушка?

– Так точно, сэр!

Рейх при моем ответе поморщился так, словно я ему наступил на любимую мозоль. Потом с трудом повернул голову, сидевшую на толстой шее, в сторону главы разведки. Его лицо при этом усилии стало пунцовым.

– Господин Рабат, когда я присутствовал при вашей беседе с начальником научной разведки Стесселем, последний намекал на то, что Сакс чуть ли не чудовище, представляющее угрозу для человечества, а теперь оказывается, что он является нашим спасителем. Я правильно понимаю ситуацию?

Последовал новый кивок головой главного разведчика планеты.

– Раз так, то обращайтесь с ним как с человеком! Его сержантское звание оплачено кровью! Я навел о нем справки. Кстати, генерал Маккарти знает об этом? Сомневаюсь! Вместо того…

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот