Странники Гора
Шрифт:
– Ты считаешь, что женщины в фургоне общественных рабынь так же красивы, как Велла? – поинтересовалась она.
– Нет, я так не считаю, – ответил я.
– Может, они вызывают большее желание?
– Нет, там не найдешь женщину столь же желанную, как Велла.
С легкой улыбкой она ещё сильнее выгнула спину, лениво повернула голову, стрельнула в меня глазами и уронила волосы на плечи.
– Кажется, Велла желает доставить удовольствие своему хозяину? – заметил
– Нет, – сказала девушка. – Велла ненавидит своего хозяина. – Она взглянула на меня с наигранным негодованием. – Он унижает Веллу. Он надел на неё ошейник рабыни.
– Конечно, – ответил я. – Как и должно быть.
– Но, вероятно, Веллу можно принудить доставить своему хозяину удовольствие? Ведь она всего лишь рабыня!
Я рассмеялся.
– Как здесь говорилось, – заметила девушка, – Велла – сознает она это или нет – страстно желает быть рабыней, рабыней мужчины. Она вот уже целый час этого добивается!
Я изумленно хлопнул себя по коленям.
– Мне это кажется глупейшей выдумкой, – сказал я.
– Возможно, Велла сама об этом просто не подозревает, – пожала она плечами.
– Но, возможно, Велла это выяснит? – предположил я.
– Возможно, – смеясь, согласилась она.
– Так ты готова, рабыня, доставить удовольствие своему хозяину?
– А у меня есть выбор?
– Нет.
– Значит, – с ироничным сомнением ответила девушка, – по-видимому, готова.
Я рассмеялся.
Элизабет с улыбкой взглянула на меня и неожиданно с игривым выражением лица уронила голову на ковер.
– От Веллы требуется только выражение робости и повиновения, – донесся до меня её голос.
Я, смеясь, встал на ноги и поднял Элизабет. Она плотнее прижалась ко мне, глаза её сияли. Я ощутил её дыхание у себя на щеке.
– Я думаю, теперь я что-нибудь с тобой сделаю, – поведал я.
На её лице отразилось выражение смиренной покорности.
– И что же ожидает твою красивую образованную рабыню? – полюбопытствовала она.
– Мешок для навоза, – сообщил я.
– Нет! – Она казалась действительно испуганной. – Нет!
Я рассмеялся.
– Лучше я сделаю для тебя что-нибудь другое! – поспешно произнесла она.
– Что-нибудь? – поинтересовался я.
Она взглянула на меня и рассмеялась.
– Да, – тряхнула она головой. – Что-нибудь!
– Ну что ж, Велла, – поразмыслив, решил я, – пожалуй, я дам тебе шанс, но один-единственный: если тебе удастся доставить мне удовольствие, незавидная участь пребывания в мешке для навоза тебя минует, по крайней мере на сегодняшний день.
– Велла очень постарается доставить тебе удовольствие, – пообещала она.
– Ладно, –
Мне вспомнилось, как она только что заигрывала со мной, и я решил, что, пожалуй, стоит дать этой молодой американке возможность ощутить собственную силу.
В глазах девушки мелькнуло легкое удивление, быстро сменившееся веселыми искорками.
– Хорошо, хозяин. Я покажу тебе, что поняла значение надетого на меня ошейника, – пообещала она и внезапно подарила мне глубокий, сочный поцелуй, который, к сожалению, весьма скоро закончился.
– Вот! – воскликнула она. – Это поцелуй тачакской невольницы! – Она, рассмеявшись, отвернулась и бросила на меня взгляд через плечо. – Теперь ты видишь: я могу делать это достаточно хорошо.
Повода для возражения у меня не нашлось.
Выражение её лица изменилось.
– Но мне кажется, – игриво заметила она, – что одного поцелуя для хозяина вполне достаточно.
Это меня несколько раздосадовало, но ещё больше раззадорило.
– Ничего, – сообщил я, – девушки в фургоне публичных рабынь тоже знают, как поцеловать мужчину.
– Ах вот как! – воскликнула она.
– Да, они ведь не какие-нибудь секретарши, только притворяющиеся рабынями для наслаждений.
Глаза Элизабет метнули молнии.
– А ну, попробуй-ка вот этот поцелуй! – решительно направилась она ко мне, обняла мою голову ладонями и прижалась к моим губам своим влажным, горячим, ласковым ртом, ждущим и зовущим.
Языки наши коснулись друг друга.
Я обнял её за талию.
Когда она оторвалась от меня, я с трудом перевел дыхание и снисходительно заметил:
– Ну что ж, неплохо.
– Неплохо! – воскликнула она и набросилась на меня с новым рвением, впившись в мои губы длинным страстным поцелуем. Оторвавшись от моих губ, она в изнеможении уронила голову мне на плечо.
Я ладонью приподнял ей подбородок.
Глаза её пылали от страсти.
– Я, наверное, уже говорил тебе, – напомнил я, – что по-настоящему женщина целует, только когда возбуждена до предела, только почувствовав себя беспомощной и жаждущей внимания.
Она зло посмотрела на меня и отвернулась, но через мгновение я уже расслышал её мелодичный смех.
– Ну ты и животное, Тэрл Кэбот! – воскликнула она.
– А ты? – рассмеялся я. – Разве ты не животное? Маленькое, красивое животное в ошейнике!
– Я люблю тебя, Тэрл Кэбот.
– Набрось на себя шелка наслаждений, – сказал я, – и иди скорее ко мне.
Она, очевидно, решила принять брошенный ею вызов, испытываемое волнение совершенно её преобразило.