«Странники» Судоплатова. «Попаданцы» идут на прорыв; Дожить до вчера. Рейд «попаданцев»
Шрифт:
– А что, его наградили? Не слышал.
– Болтают, что старому Отто чего-то там на шею повесили, но он, как настоящий скромник, при нас пока не надевал.
– За что? За то, что мы довезли до сапогов немного «железных коров» [77] при том, что в округе и так молока хватает?
– Ну, молоко — это не главное, куда важнее — что у нас потери маленькие.
– Маленькие?! — возмущенно переспросил Клаус. — Черт побери! Да у нас в колонне лошадей, считай, не осталось! Помнишь, что эти гады делали? Одну лошадь в упряжке подстрелят и смотрят, как она бьется в мучениях.
77
Eiserne Kuh— «железная корова» — жаргонное название консервированного молока в немецкой армии.
– Ой, только не выдумывай себе! — отмахнулся
– Откуда взялись? — Фон Шойбнер от удивления даже рот открыл.
78
Kattun— «коленкор» — сильный обстрел.
– С пехотой договорился, и они нам русских трещоток подкинули. Три легких, с таким «блином» сверху, и два тяжелых навроде «ноль восьмого» [79] . Так что пусть только сунутся! — И Вилли погрозил кулаком в сторону недалекого леса.
– А ты с пулеметом обращаться-то умеешь?
– Я — нет, а вот ты парень у нас смышленый, так что собирайся, будешь новую железяку осваивать. Выезжаем через два часа. На этот раз в полном составе поедем — всей колонной. А то ходят слухи, что «ночные воры» у Минска колонну самого Райхсхейни [80] подловили и потрепали.
79
МГ-08, MG-08(нем. Maschinengewehr-08) — вариант пулемета «максим», который выпускался в Германии с 1908 года и активно применялся немецкой армией в Первую мировую войну. Вторую мировую войну вермахт начал, имея на вооружении, помимо других образцов пулеметов, 42 722 станковых тяжелых пулемета MG-08/15 и MG-08/18. К началу Второй мировой войны пулемет MG-08 был уже устаревшим оружием, его применение в германской армии объяснялось только нехваткой более новых и современных пулеметов.
80
Reichsheini— солдатское прозвище рейхсфюрера СС Генриха Гиммлера.
– Да ну? — не поверил Клаус.
– Я, понятное дело, на обочине не стоял, но слушок такой есть. По крайней мере, «цепные псы» на взводе, а мой знакомец из штаба дивизии по секрету сказал, что пару рот сняли с позиций и направили на охрану мостов.
Шойбнер покачал головой, но высказать свое мнение не решился. Спрятав добычу в ранец, он соскочил с повозки, быстро привел себя в порядок и, подхватив карабин, с которым вот уже две недели не расставался даже в туалете, зашагал вслед за приятелем.
Упомянутая привязанность к оружию появилась у Клауса как раз после того нападения. Их легкая колонна снабжения везла солдатам родной сто шестой пехотной, разместившимся в лесах южнее Рибшево, очередную партию боеприпасов, когда на лесной дороге, пролегавшей в этом месте по высокой насыпи, их обстреляли. Ничего не предвещало беды, просто в какой-то момент далекие кусты засверкали вспышками частых выстрелов, и он просто одеревенел. И, скорее всего, так и сидел бы на облучке своей повозки, если бы их отделенный, зычно помянув Богоматерь и всех святых, не дал ему, пробегая мимо, оглушительную затрещину. Кулем свалившись с телеги, Клаус, сам не помня как, сполз к подножию насыпи, где и просидел всю переделку. Впрочем, «просидел» — это громко сказано, поскольку в себя доблестный старший кучер пришел, только погрузившись до ушей в стоялую воду глубокой и грязной лужи. «Карабин» же так и пролежал весь бой рядом с мешками. «Хорошо еще, что никто не заметил, что оружие я бросил!» — думал фон Шойбнер, пытаясь привести себя в божеский вид. Труд, надо сказать, сам по себе нелегкий, поскольку мокрая и изгвазданная грязью форма в дополнение тут же покрылась белесой дорожной пылью. Еще одна мысль не давала покоя Клаусу на протяжении всего оставшегося пути: «А не слышал ли кто-нибудь из сослуживцев, как я матерился по-русски?»
С пулеметом Клаус разобрался довольно быстро, благо приемы обращения действительно не сильно отличались от таковых у «ноль восьмого», с которым он был знаком еще с допризывной подготовки. А на грубую отделку, непривычный высокий щиток и светло-зеленую окраску пулемета обращать внимание он не стал. В конце концов, дареному коню в зубы не смотрят!
И вообще, в последнее время Клаус стал все чаще вспоминать,
Вот и засада эта в его представлении совершенно не походила на случайное нападение группы русских окруженцев. Слишком отпечаталось в его памяти то, как бились перепуганные кони, когда безжалостно свистящие пули убивали и ранили их. Впряженный в его повозку гнедой мерин Мюрат, получив пулю в бедро, заметался, пытаясь порвать упряжь и уйти от опасности. Ошалев от стрельбы и метаний соседа, другой конь, соловый Варвар, неудачно прыгнул в сторону и свалился с насыпи, стащив за собой груженую повозку, сломавшую ему ногу. Пристрелить пришлось обоих. Вообще в том бою их транспортная колонна из шестидесяти девяти имевшихся упряжных лошадей потеряла шестнадцать, многие повозки пришлось ремонтировать, а уж про то, что часть груза пришлось собирать по всей округе, и говорить не приходится. Хорошо еще, что командовал подразделением опытный офицер, и времени на все эти хлопоты потеряли относительно немного — около двух часов. Но шестнадцать лошадей — это восемь повозок, оставшихся без тяги, что, в свою очередь, уменьшило суммарную грузоподъемность подразделения на целых шесть тонн, и если пересчитать эти тонны на патроны, не доехавшие до фронта, или на пайки, то не все так радужно, как пытался убедить солдат ротный фельдфебель. Да и солдаты транспортной колонны теперь старались не грузить своих четвероногих помощников сверх необходимого: ведь одно дело тащить штатные три четверти тонны груза по брусчатым или асфальтовым дорогам Европы, и совсем другое — по песчаным и глинистым проселкам России.
Вот потому и осваивал с таким рвением чужое оружие оберфарер [81] фон Шойбнер, и набивал затем патронами матерчатую ленту, чтобы обезопасить себя, своих товарищей и своих коней от неведомых и страшных русских диверсантов.
Из поощрительного приказа командира XXXXVI моторизованного корпуса генерал-лейтенанта фон Фитингхофа [82]
«После трудного сражения на северо-восточном фасе Ельнинского выступа отделение унтершарфюрера Ферстера из состава 1-й роты мотоциклетного батальона СС «Лангемарк» танковой дивизии «Райх», получившее приказ прикрывать левый фланг своей роты, было обнаружено в следующем виде.
81
Oberfahrer— старший конюх.
82
Генрих фон Фитингхоф(нем. Heinrich Gottfried Otto Richard von Viettinghoff-Sheel) (6 декабря 1887, Майнц — 23 февраля 1952, Пфронтен) — немецкий военный деятель. Генерал-полковник (1 сентября 1943 года).
Убитый пулей в голову командир отделения унтершарфюрер СС Ферстер сжимал в руках ручную гранату с вытянутым шнуром.
Первый номер пулеметного расчета, роттенфюрер Клайбер, также убитый выстрелом в голову, и после смерти продолжал прижимать к плечу приклад пулемета.
Второй номер того же расчета, штурманн Ольдеберсгуис, стоял, поставив ногу на педаль своего мотоцикла и держась за рукоятку руля, убитый в тот момент, когда он собирался вскочить в седло и отправиться в тыл с донесением; водителя, штурманна Швенка, обнаружили мертвым в одиночном окопе.
Что касается противника, то трупы лежали полукругом на расстоянии броска ручной гранаты от позиций отделения, служа наглядным свидетельством того, как сражаются немецкие солдаты».
10 августа 1941 года
Глава 13
Быховский район Могилевской области, Белоруссия, 17 августа. 1:10
«Строили мы, строили и, наконец, построили» — именно этой фразой из детского мультфильма определялось в текущий момент настроение Александра. Правда, к нему добавлялись слова другого культового персонажа: «Ну, год еще, ну, два. А дальше что? Дальше ваши рыжие кудри примелькаются, и вас просто начнут бить».