Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– А то, думаешь, он не пытался!
– фыркнул Марстен.
– Но они же упертые! Все должно быть, понимаешь, как испокон веков заведено: Тармы со своей земли живут, а не с каких-то там заморских рудников, и старший мужчина в роду всеми делами занимается, так что управляющего тоже нанять не моги!..

– Не любишь ты его семейку, я смотрю, - заметила я.

– А чего мне их любить?
– пожал могучими плечами Марстен и поднялся из-за стола.
– Ладно, Юлька, я пойду проветрюсь, а то что-то настроения нет.

– Ага, иди… - сказала я, наблюдая, как Мариса собирает

со стола посуду и пытаясь уложить в голове полученные сведения. Пока получалось не очень здорово.

Кстати о посуде… Мне было все-таки неловко, что старушка, на вид старше моей бабушки, за мной прибирает. Да и с Марстеном я поспорила… Так что, дождавшись, пока Мариса куда-то выйдет, я прошмыгнула на кухню.

Хм… Что тут у нас? Все просто замечательно, вот грязные тарелки, вот подобие водопровода, осталось только засучить рукава и взяться за дело!

– Барышня, да что ж вы делаете!
– всплеснула руками Мариса, войдя в кухню. Очень некстати она вошла, я только-только начала посуду мыть.

– А что?
– Я покосилась на старушку.
– Меня учили за собой посуду мыть, потому как слуг у нас нету. Ну и вот…

Мариса посмотрела на меня, как мне показалось, с жалостью. На меня так наш преподаватель высшей математики смотрел, когда я не могла задачку с интегралами решить.

– Ну и вообще, мне не трудно, а вы уже… пожилая, - не решилась я назвать женщину старой.

– Да и мне не трудно!
– рассмеялась вдруг Мариса, и ее морщинистое загорелое лицо сделалось удивительно милым.
– Отойдите-ка, барышня, отойдите…

Я послушно отступила на шаг. Мариса подошла к мойке, постояла пару секунд… И вдруг вода в мойке забурлила, вспенилась, будто вскипела - мне показалось, что даже пар пошел, - и вдруг ушла в отверстие слива. В мойке остались сверкающие чистотой тарелки, кружки и прочая утварь.

– Вот и все, и труда никакого, - весело сказала старушка.
– Только вытереть и осталось. Раз уж так хочется вам, барышня, то вот полотенце, помогайте, вдвоем и правда быстрее управимся…

– Это как у вас получилось?
– спросила я, перетирая кружки.

– А господин Дарвальд научил, - призналась Мариса.
– Давно, еще когда я в замке служила. Тоже говорил, что, мол, тяжело такую прорву посуды перемыть, не молоденькая я уже. Ну и научил тайком. Заклинание-то простенькое…

– А вы что же, значит, тоже можете магией пользоваться?
– сообразила я, наконец.

– Да у нас почти любой хоть что-то, да знает, - махнула полотенцем Мариса.
– Старик вот мой с садом знатно управляется, это у него в роду одна хитрость передается уж который век. А я только то знаю, чему меня господин Дарвальд обучил: как посуду вот перемыть, да как дом в чистоте содержать… На большее-то у меня силенок не хватает.

– Вот это да!
– не удержалась я и попросила заискивающе: - А… меня можете научить? Или нельзя?

Преследовала я, если честно, самые корыстные цели: дома меня вечно заставляют мыть посуду и прибираться, а я, конечно же, ленюсь. На этой почве мы с мамой вечно ссоримся!

– Да отчего же нельзя, никакого секрета тут нет, - сказала Мариса.
– Давайте-ка, барышня, с

посудой закончим, тогда и расскажу, что к чему…

– Ладно!
– согласилась я радостно. Не факт, что у меня получится, но вдруг? "Кладовку"-то я освоила!
– Мариса, а почему вы сперва сказали, что Дарвальд вас тайком этому обучил, а потом - что никакого секрета в этом заклинании нет?

– Тайком - потому, что госпожа Тарм уж очень всякую магию не любит, - вздохнула старушка.
– Узнала бы она, мигом выставила бы нас с моим стариком. А куда нам податься? Мы ж еще у матушки господина Дарвальда служили, когда та и замуж не вышла, с ней и в замок Тарм попали, вся наша жизнь, считай, там прошла.
– Мариса повесила полотенце на место и добавила: - Вот, спасибо Светлым Небесам, господин Дарвальд своим домом зажил и нас с собой забрал!

– Да, я слышала, что Дарвальдовы родичи его занятие не слишком одобряют, - пробормотала я. Что-то мне показалось странным в словах Марисы, но что именно, я не уловила.

Мариса покивала утвердительно, но тему развивать не стала. Впрочем, я решила, что хорошенького понемножку, потом постепенно разузнаю, что к чему. И мы занялись самой что ни на есть бытовой магией… К слову сказать, у меня все-таки получилось, хотя поначалу вместо чистых тарелок у меня получалась куча осколков. Заодно я их и восстанавливать научилась, тарелки эти. Мелочь, а полезная!

К вечеру вернулся Марстен, а Дарвальд так и не появился, мы напрасно прождали его допоздна. Не явился он и на следующий день, и Марстен на мой вопрос о том, куда, собственно, подевался наш старший товарищ, с досадой ответил:

– Видно, поехал по дальним деревням. Ну все, теперь пиши пропало. Раньше, чем через неделю, его не жди!

– Как это - через неделю!?
– переполошилась я.
– А я как же? Он же клялся меня домой вернуть!

– Ну вот приедет и вернет, - буркнул Марстен. Нет, он определенно не был рад возвращению домой.
– Ты ж жива и здорова? Ну и чего тебе еще надо? Отдыхай, купайся вон…

Я открыла рот, чтобы сказать Марстену пару ласковых, но внезапно передумала. Меня, если честно, очень волновал вопрос со временем, и еще больше я начала беспокоиться, когда маги обнаружили - с момента их отбытия из родного мира прошло чуть не полгода! Сколько именно они скитались на самом деле, Марстен подсчитать не брался, но утверждал, что больше полугода, это уж точно. Но это по его личному восприятию, а так - он где-то слышал, что в разных мирах время по-разному идет.

Но бог с ними, с другими мирами, меня волновал мой! Сколько там прошло времени с момента моего исчезновения? День, два, а может, целый год? Если несколько дней, то еще нестрашно, может, меня и хватиться не успеют, а если больше? Меня, наверно, в розыск объявили, а что с родными творится, даже подумать страшно! Раньше я гнала от себя эти мысли, потому что голова была занята совсем другим: как бы добраться до очередного Источника и при этом остаться в живых! А теперь, когда мы, считай, достигли цели нашего долгого путешествия, когда мне до дома оставалось просто рукой подать… Дарвальд взял и испарился! Очень благородно с его стороны!

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя