Странные клятвы
Шрифт:
– Она не вернется, – с трудом выдавил Адриан. Даже для спасения жизни мужчина не смог бы сказать большего.
Кошка внимательно разглядывала его золотистыми глазами, затем подняв переднюю лапу, начала умываться.
Удивительно, но появление животного успокоило графа, и он немного привел в порядок мысли. Скорее всего Мериэль направилась к брату в Эвонли. Господи, только бы она благополучно добралась туда – в ее состоянии, когда она напугана неожиданными открытиями и пребывает в полной растерянности, девушка вполне могла заблудиться. Адриану
Несомненно, Мериэль захочет взять кошку и сокола. А что еще? Рухнув в кресло, Адриан сжал виски, пытаясь выработать план дальнейших действий. Человек не умирает от горя и вины, даже если очень этого желает. Жизнь продолжается, следует выполнять свой долг.
Эта мысль привела за собой другую, показавшуюся достаточно разумной. Конечно, он должен жить, но вот где и как? На некоторое время Уорфилд отложил это решение, но мысль осталась.
В конце концов, совершенно измученный морально и физически, Адриан уснул.
Следующим утром граф проснулся невыспавшимся и с тяжестью на сердце. Уснул он в кресле, и хотя оно было большим и удобным, все же не шло ни в. какое сравнение с постелью. Зато мысли пришли в относительный порядок.
Когда в дверь постучали и осторожно приоткрыли, де Лэнси умывался холодной водой. Вытираясь, он повернулся и увидел Марджери, горничную жены.
Девушка вопросительно посмотрела на графа.
– Я сегодня нужна леди Мериэль?
Скрывать больше было невозможно.
– Я не убивал ее, если ты это имеешь в виду, – хрипло ответил он. – Графиня решила навестить брата.
Марджери широко раскрыла глаза, однако больше спрашивать не решилась. Сделав реверанс, она поспешно вышла.
Обыскав каждый клочок своих владений, граф с дюжиной рыцарей отправился в Эвонли. К счастью, управляющий хорошо знал дорогу и расположение замка и возглавил отряд. Мчась во весь опор, Адриан в середине дня добрался до Эвонли.
Алан де Вер находился в конюшне и принял зятя с нескрываемой враждебностью.
– Чего ты хочешь? – рявкнул он, отворачиваясь от лошади, которую чистил, и принимая враждебную позу, словно готовясь к бою.
Чувствуя предгрозовую атмосферу, рыцари Уорфилда и охрана Эвонли поспешно ретировались, оставив графа и Алана наедине.
Не теряя времени, Адриан взял быка за рога:
– Мериэль здесь?
В голубых глазах де Вера отразилось удивление, но он быстро взял себя в руки.
– Ты что, не знаешь, где твоя жена, Уорфилд?
– Нет, – устало ответил де Лэнси. – Через несколько секунд я расскажу тебе обо всем подробно, и тогда можешь издеваться, сколько хочешь, но сейчас скажи мне, где она, в безопасности ли, жива и здорова? Клянусь, я не буду насильно заставлять ее вернуться.
– Ее здесь нет, и я ничего не слышал о ней с тех пор, как приезжал в твой замок, – враждебность Алана сменилась тревогой. – Что случилось?
– Тебя удивило,
– Господи Иисусе! – растерянно пробормотал Алан, обретя дар речи. – Когда я приехал в Уорфилд, ты старался уйти от ответа о том таинственном несчастном случае. Что явилось причиной потери памяти в первый раз?
– Я попросил ее выйти за меня замуж, а она ответила мне прыжком из окна в Северн, – безучастно проговорил Адриан.
Видев замок и зная, на какой высоте он находится, Алан застыл от ужаса, не сумев даже выругаться. Наконец, обретя дар речи, он спросил:
– Как же Мериэль выжила? Думаю, если она не разбилась о скалы или воду, то должна была непременно утонуть.
– Я прыгнул следом за ней. К счастью, я неплохой пловец.
Де Вер изумленно взглянул на собеседника, но оказался слишком горд и упрям, чтобы признать за соперником право на мужество.
– Итак, Мериэль осталась жить, но потеряла память, а ты воспользовался этим и заставил ее выйти за тебя замуж?
– Здесь неуместно говорить о насилии, так же как о хитрости и уловках, де Вер, – мягко произнес Адриан. – Ты видел ее в день свадьбы. Она была похожа на человека, делающего это не по своей воле?
Двое мужчин не отрывали друг от друга глаз, словно коты перед дракой – холодный взгляд Уорфилда сверлил яростные, горячие, словно расплавленный металл, глаза де Вера. Де Лэнси холодно улыбнулся – они оба любили Мериэль, хотя и по-разному, однако это не мешало им быть врагами.
– Могу я оставить здесь одного из моих людей, чтобы он сообщил мне о возвращении жены?
– Что ты намереваешься предпринять? – потребовал ответа де Вер.
– Продолжать поиски, пока не отыщу Мериэль. А когда буду знать, что она в безопасности… – де Лэнси пожал плечами. – Как я уже сказал, не стану принуждать ее жить со мной. Если графиня пожелает вернуться к тебе, отправлю ее в Эвонли с сопровождающими.
– Этого не потребуется! – угрюмо проворчал Алан. – Я отправлюсь с тобой и буду рядом повсюду, как тень. У тебя больше не возникнет возможности причинить ей зло.
– Как хочешь, – устало согласился Адриан, ничуть не удивленный упрямством де Вера. Брат и сестра походили друг на друга не только внешне.
– Тогда пойдем. Пока приедем в Уорфилд, другие рыцари к тому времени могут отыскать ее.
Прибыв в замок поздней ночью, рыцари были встречены плохими известиями, вернее, отсутствием их.