Странствия убийцы
Шрифт:
— Скилл дает странную проницательность. Они не могут овладеть твоим сознанием, не показав значительную часть своего, — неохотно сообщила ему Кеттл. Она сняла с жаровни маленький котелок с кипящей водой и сказала мне: — Дай мне твоей эльфовой коры.
Я немедленно потянулся к своей сумке, чтобы покопаться в ней, но не смог удержаться от того, чтобы не спросить ее:
— Мне кажется, вы говорили, что это вредно.
— Вредно, — отрезала она, — для владеющих Скиллом. А его она может защитить. Они попробуют сделать это еще раз, не сомневаюсь. Если
— Я о таком никогда не слышал, — заметил я, протягивая ей мешочек с корой. Она вытрясла немного в чашку и долила кипящей воды. Потом спокойно положила мой мешочек в свою сумку. Рассеянность тут явно была ни при чем, и я решил, что бесполезно просить вернуть его мне.
— Откуда вы столько знаете о Скилле? — подчеркнуто вежливо спросил ее шут. Он потихоньку приходил в себя.
— Возможно, я слушала, что говорят другие, вместо того чтобы все время задавать дурацкие вопросы, — огрызнулась она. — А теперь ты это выпьешь, — добавила она, закрывая тему Скилла. Не будь я так встревожен, было бы смешно видеть, как шуту заткнули рот.
Шут взял кружку, но смотрел на меня.
— А что произошло в конце? Они держали меня, и вдруг началось землетрясение, потоп, пожар и все вместе. — Он сморщил лоб. — А потом я исчез, рассеялся. Я не мог найти себя. Потом пришел ты.
— Может быть, кто-нибудь удосужится объяснить мне, что произошло? — немного раздраженно спросила Кетриккен.
Я почти ожидал, что ответит Кеттл, но она молчала. Шут опустил свою кружку с чаем:
— Это трудно объяснить, моя королева. Представьте себе, что два бандита ворвались в вашу спальню, вытащили вас из постели и начали трясти, все время называя чужим именем. Когда они обнаружили, что я не Фитц, то очень рассердились на меня. Потом произошло землетрясение, и я упал, пролетев несколько лестничных пролетов. Разумеется, говоря метафорически.
— Они отпустили тебя? — восхищенно спросил я и повернулся к Кеттл: — Значит, они не так искусно владеют Скиллом, как вы боялись.
Кеттл нахмурилась:
— А ты не так искусно владеешь Скиллом, как я надеялась. Отпустили они его? Или удар Скилла заставил их его отпустить? А если так, то кто их ударил?
— Верити, — сказал я с неожиданной уверенностью, и внезапно все стало ясно как день. — Они на Верити тоже напали, и он их победил!
— О чем вы говорите? — спросила Кетриккен своим королевским голосом. — Кто напал на моего короля? И что Кеттл знает о тех, которые напали на шута?
— Ничего конкретного, моя леди, уверяю вас, — поспешно заявил я.
— Ой, помолчи! — огрызнулась Кеттл. — Моя королева, у меня, если хотите, знания как у школьника, который учился, но не может применить их на практике. С тех пор как Пророк и Изменяющий на мгновение объединились на площадке, я боялась, что между ними возникнет связь, которую наши враги смогут использовать против них. Но или группа не заметила этой связи, или что-то отвлекло их. Может быть, волна Скилла,
— Волна Скилла… ты думаешь, это был Верити? — Кетриккен часто задышала, щеки ее порозовели.
— Я не знаю никого другого, обладающего подобной силой.
— Значит, он жив, — тихо пробормотала она. — Он жив.
— Может быть, — кисло сказала Кеттл. — Такой удар Скилла сам по себе может убить человека. А может быть, это вообще был не Верити. Возможно, это была неудачная попытка Уилла и Регала добраться до Фитца.
— Нет. Я говорил вам. Их разбросало, как солому.
— И я говорила тебе. Они могли перебить друг друга, пытаясь добраться до тебя.
Я ожидал, что Кетриккен упрекнет ее, но королева и Старлинг во все глаза смотрели на Кеттл, пораженные ее осведомленностью в науке Скилла.
— Как мило с вашей стороны, что вы обо всем предупредили меня заранее, — с едкой почтительностью заметил шут.
— Я не знал… — начал я возражать, но Кеттл перебила меня:
— Никакой пользы не было бы в этом предостережении, только ты бы все время думал об этом. Сами посудите. Сколько понадобилось наших совместных усилий, чтобы удержать Фитца на Дороге Скилла. Он никогда бы не пережил путешествия в этот город, если бы его сознание не было затуманено эльфовой корой. А члены группы свободно шли по дороге и пользовались путевыми столбами. Очевидно, они гораздо сильнее Фитца в Скилле. Что делать, что делать?
Никто не ответил на этот вопрос, который она задала сама себе. Внезапно она подняла глаза и обвиняюще посмотрела на нас с шутом:
— Этого не может быть. Этого просто не может быть. Пророк и Изменяющий — почти мальчики. Желторотые птенцы, не обученные Скиллу, думающие только о прыжках, потасовках и любовных глупостях. И они должны спасти мир?
Мы с шутом обменялись взглядами, и я увидел, как он набирает в грудь воздух, чтобы ответить ей. Но в эту секунду Старлинг щелкнула пальцами.
— Это подходит для песни! — воскликнула она, и лицо ее озарилось восторгом. — Не для песни о сильных героях, мускулистых бойцах. Песня о двоих, сильных только своей дружбой. Оба верны королю. И припев: «Желторотые птенцы» и так далее…
— Хватит, — прикрикнула Кеттл, — это неподходящее время для песен. Неужели вы оба настолько глупы, что не видите опасности для себя? И в какой опасности все мы из-за вашей уязвимости?
Я смотрел, как она неохотно вытащила из своей сумки мою кору и снова поставила на огонь котелок.
— Это единственное, что я могу придумать, — извинилась она перед Кетриккен.
— Что это? — спросила королева.
— Мы одурманим шута эльфовой корой. Это заглушит его для них и спрячет его мысли.
— Но эльфовая кора так не действует! — негодующе возразил я.
— Не действует? — Кеттл свирепо повернулась ко мне. — Тогда почему многие годы ее традиционно использовали именно для этого? Если кору дать достаточно юному королевскому бастарду, она может выжечь из него все способности к Скиллу. Так часто делали.