Странствия «Звездного волка»
Шрифт:
— А вот источник ваших неприятностей, — через минуту сообщил он. Обмотка одного из гравиколец неверно запитана. Это нетрудно исправить. Сейчас сделаю. — Через минуту он вылез из-под кровати и, поднявшись на ноги, вернул Сигнус отвертку. — Похоже, кто-то из ваших друзей подшутил над вами.
— Интересно, кто бы это мог быть?
Тор подмигнула, но Джонси, не обратив на это внимания, показал на прозрачную стенку кровати. Китель завис, как и положено, точно посередине. Тор поймала китель
— Вроде нормально, — сказала она.
— Есть только один верный способ проверить это. — Джонси залез в цилиндр и поплыл рядом с ней. — Видите? Если двое находятся рядом и их не относит в стороны, значит, кровать работает нормально. Так мы их проверяли еще в академии. Подождите, через минуту станет окончательно ясно.
Они стали ждать. Тор с улыбкой едва заметно потерлась о Джонси. Он, похоже, опять не обратил внимания. Но рано или поздно он почувствует запах ее духов, и тогда…
До Джонси наконец дошло значение взглядов и жестов старшего астронавигатора Сигнус Тор. Мгновенно сделавшись красным, как рак, он пробормотал:
— Ну, кажется, все в полном ажуре. — Оттолкнувшись рукой от стенки цилиндра, он повернулся лицом к панели управления. — Или, может, не все?
Джонси наугад нажал кнопку. Включился горячий душ. Они оба удивленно вскрикнули. Джонси, покраснев еще сильней, рассыпался в извинениях, но Тор, рассмеявшись, выключила душ и сказала:
— Душ у меня уж точно работает.
Они вылезли из кровати. С обоих стекала вода. Тор с улыбкой поблагодарила:
— Большое спасибо, лейтенант Джонс.
— Я не знал, что в кроватях есть душ, — признался Джонси.
— В моделях, предназначенных для старших офицеров, непременно есть.
— Ну… В следующий раз буду знать. — Он направился к выходу.
Тор недоверчиво покачала головой. Неужели в наши дни еще встречается такая святая невинность? В обществе Джонси явно не соскучишься. Улыбнувшись еще шире, она переспросила:
— В следующий раз?
Джонси замер у двери.
— Да, чуть не забыл. Я, конечно, хотел бы работать с вами. На мостике, я имею в виду. Спасибо.
И он ушел.
Да, с Джонси ей будет весело.
В кают-компании
В кают-компании, как всегда, пахло свежесваренным кофе, булочками и пригоревшим жиром.
Рейнольдс, Каппи, Лин и трое механиков из машинного отделения сидели за столом в углу. На лицах некоторых из них багровели синяки, и у всех без исключения был несчастный вид.
— Ну, — спросил Каппи, — ты скажешь ему или нет?
Лин неохотно поднял глаза от переносного терминала.
— Во-первых, вы мешаете мне работать.
— Да мы пальцем к нему не притронулись, — возмутился Каппи. — По правде, он не дал нам подобного шанса…
— Я бы удивился, будь иначе. Ведь он же болсовер.
— Огромный и безобразный, — подхватил кто-то из механиков.
— Такой же огромный и безобразный, как и ты, — заметил Лин. — Но из этого не следует, что ты болсовер.
Компания дружно рассмеялась. За столик подсел Амстронг и с ходу включился в общий разговор.
— Интересно, какие у болсоверов женщины?
— Этого никто не знает. — Лин, обведя приятелей заговорщическим взглядом, понизил голос. — Говорят, у болсоверов вообще нет женщин. Они воины, и все рождены в пробирках.
— Да? — удивился Амстронг. — Но если у них нет женщин, то какого же пола наш?..
Его последние слова были заглушены дружным взрывом смеха.
К столику подошла куила, неся поднос с чашками.
— Вам кофе, сэр? — спросила она у Амстронга.
Тот обернулся и застыл. Никогда прежде он не видел куилу так близко. Ее кожа была мягкой и блестящей, словно шелк; перья-сенсоры на лысой голове переливались, словно крылья тропической бабочки, а прекрасное лицо будто испускало магическую энергию.
Куила, устремив на Амстронга огромные голубые глаза, переспросила:
— Кофе?
— А?.. Да, конечно. — Амстронг схватил чашку и, пытаясь скрыть смущение, тут же отхлебнул из нее. Кофе обжег язык и гортань. Амстронг покраснел, надеясь, что на него никто не смотрит. Но все, конечно же, ухмыляясь, смотрели именно на него.
Впрочем, ему было наплевать. Амстронг не отрывал восхищенных глаз от куилы, направившейся к выходу.
— А правда, она прекрасна? — обратился он к Рейнольдсу.
— Будь с ней и ее подругами поосторожней, — посоветовал Рейнольдс, обменявшись с Каппи понимающими взглядами. — Ведь ты знаешь, что о них говорят?
— Нет. А что?
Рейнольдс придвинулся ближе и что-то прошептал Амстронгу на ухо. У того от удивления расширились глаза.
— Так-то вот, — уже громко сказал Рейнольдс.
— Ребята, признайтесь, это же неправда, — попросил Амстронг.
— Чистая правда. Именно так они и поступают. Но никогда на первом свидании.
— А может, тебе лучше назначить свидание с доктором? — спросил Капни, глядя мимо Амстронга. — Посмотри на нее!
Амстронг повернулся.
И застыл, словно громом пораженный.