Страшила
Шрифт:
Она не закончила фразу. Вместо нее это сделал я.
— …Маури. Да, он пребывал в компании двух агентов ФБР.
Неожиданно у нее на лице стало медленно проступать выражение осознания произошедшего.
— У него было бы отличное алиби, так как его подтвердили бы два агента ФБР, — наконец произнесла она. — Если бы я исчезла в то время, когда он находился в присутствии агентов ФБР, Бюро окончательно убедилось бы в том, что меня похитили Макгиннис и Курье.
Я кивнул.
— Если разобраться, все это ставит Карвера не только вне всяких подозрений, но и позволяет ему находиться в центре
Я ждал ее ответа не более секунды и, поскольку его не последовало, продолжил:
— Подумай об этом. Откуда Курье узнал, в каком отеле ты остановилась? Мы сами назвали отель Карверу, когда последний задал нам вопрос на эту тему во время экскурсии по предприятию. Помнишь? Ну а он, ясное дело, сообщил об этом Курье. Это он послал Курье похитить тебя.
Рейчел покачала головой.
— А я вечером даже поставила его в известность, что возвращаюсь туда, поскольку хочу поесть и выспаться.
Я взмахнул руками — дескать, какие еще доказательства тебе требуются?
— Но этого недостаточно, Джек. Как-то он не вписывается во все это…
— Положим… А это вписывается?
Я повернул свой лэптоп так, чтобы она могла видеть дисплей. Как уже было сказано, я вызвал посредством поисковика «Гугл» на экран образы различных «страшил» — как фотографические, так и рисованные. Поначалу Рейчел небрежно наклонилась к экрану, но секундой позже уже придвинула компьютер к себе и начала работать с изображениями, увеличивая и изучая их одно за другим. При таком раскладе говорить мне было нечего и незачем.
— Денслоу! — неожиданно воскликнула она. — Ты заметил это? Первого иллюстратора книги «Волшебник из страны Оз» звали Уильям Денслоу.
— Конечно, заметил. Потому-то и примчался сюда.
— И все-таки это не указывает на Карвера напрямую.
— Ну и плевать. Слишком много здесь дыма, Рейчел. Иначе говоря, косвенных улик. И все они так или иначе касаются Карвера. Он имел прямой доступ к Макгиннису и Фредди Стоуну. Он имел доступ к серверам. Кроме того, он талантливый электронщик, что было ясно по действиям преступника с самого начала.
Рейчел некоторое время что-то печатала на клавиатуре моего лэптопа. Потом сказала:
— Как ни крути, прямых улик против него нет. Вполне возможно, кто-то пытается его подставить. Я загрузила в поисковик имя Фред Стоун — и посмотри, что у меня получилось. Еще одно попадание!
Она повернула компьютер экраном ко мне, чтобы я мог оценить результаты ее работы. На дисплее предстала статья из Википедии, где рассказывалась биография актера начала двадцатого века по имени Фред Стоун. Там, в частности, упоминалось, что Стоун впервые прославился по-настоящему, сыграв роль Страшилы в Бродвейской постановке «Волшебника из страны Оз» в 1902 году.
— Это штучки Карвера! Наверняка он придумал Курье это прозвище. Все ниточки тянутся к нему. Он как паук, сидящий в центре своей паутины. И все, к кому он прикасается, превращаются в «страшил». Это и есть его тайная подпись.
Рейчел отрицательно покачала головой.
— Послушай, мы проверили его. Этот парень чист как стекло. Обычный гений из Массачусетского технологического института.
— Как вы, интересно знать, его проверяли? Прогнали фамилию по своему компьютеру
— А мне, наоборот, нравятся такие парни, — с вызовом произнесла Рейчел. — И я, общаясь с ним, ничего особенно зловещего не ощутила. Более того, ходила с ним сегодня на ленч. Он отвез меня в любимый ресторанчик Макгинниса, где подают барбекю.
Я всмотрелся в ее глаза. В них проступало смятение. Возможно, она подумала, что могла и не вернуться из этой поездки. Несмотря на всю свою браваду, она ни в чем не была уверена.
— Пойдем и арестуем его, — решительно сказал я. — А потом вступим с ним в словесный поединок. Уверяю тебя, он разговорится. Все серийные убийцы тщеславны и гордятся своей работой. Готов держать пари, что он расколется.
Рейчел оторвала глаза он экрана компьютера и посмотрела на меня.
— Хочешь его арестовать? Но ты ведь не агент, Джек, и не полицейский. Ты репортер.
— Уже нет. Сегодня меня с картонной коробкой под мышкой вывел из здания газеты сотрудник отдела безопасности. Так что как репортер «Лос-Анджелес таймс» я приказал долго жить.
— Что такое? Почему?
— Это длинная история, и я расскажу тебе ее в другой раз. Скажи лучше, как нам быть с Карвером?
— Не знаю, Джек.
— Но не можешь же ты просто вернуться в «Вестерн дата» и вручить ему картонный стакан с заказанным им кофе?
В этот момент я обратил внимание на одного из посетителей, сидевшего через пару столиков от нас. Он отвел взор от экрана своего компьютера, поднял глаза к декорированному по старинной моде стропилами потолку и улыбнулся. Потом вскинул в воздух кулак и продемонстрировал кому-то свой средний палец. Я проследил за его взглядом. Парнишка смотрел на стропило, к которому прикреплялась небольшая черная камера, чей объектив контролировал центр кофейни. Потом парень снова склонился над компьютером и начал что-то печатать на клавиатуре.
Я вскочил с места и подошел к похожему на студента посетителю.
— Эй, — сказал я, тыча пальцем в камеру, — что это такое? И куда эта штука направлена?
От продемонстрированной мной неосведомленности парень поморщился словно от зубной боли.
— Это свободно ориентирующаяся камера, старина. Поворачивается куда угодно. Я только что слышал вопль своего приятеля из Амстердама, который с ее помощью узрел меня.
И тут до меня дошло: чек. Там значилось, что клиенты пользуются услугами системы «Вай-фай» бесплатно, и приглашали всех желающих заходить на сайт заведения. Я повернулся и посмотрел на наш с Рейчел столик. Экран моего лэптопа с изображениями «страшил» находился под прицелом объектива. Я снова перевел взгляд на камеру. Можете назвать это провидением или просто подсознательным знанием, но в эту минуту я не сомневался, что смотрю прямо на Карвера.