Страшная месть
Шрифт:
Огромный зал притих. Никто не шевелился.
«Эксперты назвали победителя! — повторила миссис Сэнджер, ее голос гулким эхом отскакивал от кафельных стен. — Главный приз научной выставки в этом году получает…»
12
«Победителем стал, — объявляла миссис Сэнджер, — Дэнни Флетчер со своей Солнечной
Какое-то мгновение публика на скамейках хранила молчание, потом зал взорвался поздравлениями и аплодисментами. Одноклассники Тодда, участвовавшие в конкурсе, тоже хлопали в ладоши.
Обернувшись, Тодд заметил на лице Дэнни сильное изумление. Несколько школьников бросилось поздравлять его. Воздушные шарики за спиной Дэнни закачались, когда он, растерянно улыбнувшись, отвесил потешный поклон.
В спортивном зале стоял гвалт, все говорили одновременно. Зрители поднялись со скамеек и стали осматривать экспонаты.
«Все это мне снится!» — думал Тодд. Взглянув на Патрика, он понял, что и тот находится в подобном состоянии.
Дэнни показал Тодду кулак с поднятым кверху большим пальцем. Тодд, качая головой, ответил ему тем же.
Он почувствовал толчок в плечо.
— Осторожнее, — раздраженно крикнул он и обернулся. — Ты еще здесь?
Регина зло смотрела на него.
— Это тебе за уничтожение нашей работы! — провизжала она.
И снова ткнула его в плечо.
— Извинись! — яростно потребовала она. Тодд рассмеялся:
— Ни за что!
Зарычав, Регина потрясла перед его носом кулачками.
— Отведай-ка червей! — завопила она.
Тодд с улыбкой снял деревянную стену домика и, достав длинного коричневого червяка, поднес его к самому лицу сестры.
— Это тебе на десерт.
Бешено вскрикнув, Регина совершенно потеряла самообладание. Наскочив на Тодда, она толкнула его назад. Он повалился на спину, больно ударившись о стол.
Несколько школьников испуганно вскрикнули, когда чудовищный небоскреб стал крениться набок… крениться набок… крениться набок…
— Нет! — завопил Патрик и вытянул обе руки, чтобы подхватить свое творение.
И не успел.
Тяжелая конструкция из дерева и стекла грохнулась на соседний стол, раздался звон бьющегося стекла.
— Что ты наделал! — всполошилась девочка. — Это же жидкости и газы! Берегитесь!
Из разбитого небоскреба полилась грязь. На стол, извиваясь, выползло несколько червей.
Когда Тодд вскочил на ноги, зал оглашали дикие вопли.
— Жидкости и газы!
— Что это за дым?
— Что случилось? Они разбили окно?
— Жидкости и газы!
Рухнув, небоскреб разбил стеклянную бутылку, из которой повалил густой белый дым.
— Все на улицу! — последовал чей-то приказ. — Немедленно на улицу! Сейчас рванет!
13
При
Неизвестные газы улетучились, лишь в спортивном зале долго еще держался странный запах.
Черви разлетелись по всему помещению. И пришлось убрать много битого стекла.
— Но взрыв был так себе, — позже рассказывал своим родителям Тодд. — Совсем небольшой взрывчик, — уверял он. — Через каких-то пять — десять лет все забудется.
Спустя несколько дней Тодд с небольшой коробкой из белого картона спускался по лестнице в подвал. До него доносился ритмичный стук теннисных шариков о ракетки.
Регина и Бет оторвались от игры, когда он вошел внутрь
— Еда из китайского ресторана? — спросила Бет, заметив белую коробочку.
— Нет, черви, — ответил Тодд, проходя через помещение к своему ящику с червями.
— Ты все еще интересуешься ими? — осведомилась Бет, крутя в руках ракетку для пинг-понга. — Даже после всего, что произошло на школьной выставке?
— Все ведь обошлось, — буркнул Тодд. — Большое дело.
— Действительно! — презрительно фыркнула Регина.
Тодд удивленно взглянул на сестру.
— Похоже, ты снова разговариваешь со мной?
Регина настолько разозлилась, что со времени взрыва в школе не обмолвилась с братом ни словом.
— Нет, тебе показалось, — насмешливо ответила она. — Я больше никогда не заговорю с тобой.
«Ну погоди!» — сказал про себя Тодд. Открыв коробку, он выпустил свежих червей в большой стеклянный аквариум, где хранил свою коллекцию.
Стук. Стук. Девочки вернулись к игре.
— Если хотите знать, то, что случилось на выставке, вовсе не трагедия, — обратился к ним Тодд. — Некоторые находят это даже смешным. — Он захихикал.
— Некоторые просто больны, — пробормотала Бет.
Регина слишком сильно ударила по шарику. Он попал в сетку.
— Ты все разрушаешь, — сердито обвинила она Тодда. — Ты разгромил целую научную выставку.
— И уничтожил нашу работу, — присовокупила Бет, дотягиваясь до шарика. — Благодаря тебе мы выглядели полными кретинками.
— Да ну? — усмехнулся Тодд. Девочкам было не до смеха.
— Я поступил так только потому, что ты отправила нас с Дэнни в тот жуткий дом, — сказал Тодд. Он принялся рыхлить землю в резервуаре маленькой лопаткой.
— Ну и что, все равно бы ты не победил, — глумливо промолвила Регина. — Против небоскреба Патрика твой крошечный домик выглядел детской забавой.
— Ты завидуешь Патрику, не так ли, Тодд! — поддела его Бет.
— Завидовать этому подражале? — возмутился Тодд. — Да что он понимает в червях!