Страшная сказка Красного леса
Шрифт:
— А вот не скажу! — Волк гордо задрал подбородок.
— Тогда как мне к тебе обращаться?
— Просто… Волк, — ответил Люмьер, стараясь скрыть растерянность.
— Хорошо, — кивнула его новая знакомая. — Мое имя Дженна.
— Я помню.
И оба замолчали. Люмьер снова почувствовал себя скверно, однако нельзя дать этого заметить! Он сильнее, он справится. Он… пропал.
— Тебе сильно больно? — спросила Дженна. Зачем, интересно? Хочет убедиться, что ее враг жестоко страдает?
— Мне вообще не больно, — бодро солгал Люмьер, принюхиваясь к дочери Мередит. Она пахла молоком, а не кровью, и какими-то цветами. Приятно,
— Я принесла тебе лекарство. — Дженна протолкнула сквозь решетку баночку с мазью. — Матушка заругает, если узнает, конечно, поэтому спрячь под сеном склянку, хорошо?
Люмьер задумчиво кивнул. Он не собирался принимать помощь от врага, однако надо быстрее выздороветь, потому что слабым и больным он бесполезен.
— Зачем я тебе? — спросил он прямо.
— Поговорим об этом в следующий раз, кто-то идет, — почти шепотом ответила Дженна и скрылась за дверью.
Вот бы ее поймали! Хотя, что предосудительного она тут делала? Соврет, будто привыкала к новому питомцу, и никто не посмеет ее журить. А вот мазь — хорошая улика. Внутри Люмьера бились два противоречивых желания: сделать так, чтобы баночку заметили, и все же использовать мазь, чтобы уменьшить боль от ран. Не только клейма, но и тех, что он получил, когда вырывался от охотников. Но когда послышались чужие шаги, волк все-таки спрятал добычу под сено, как и говорила Дженна. Выздороветь! Потом мстить. В другом порядке не получится.
А в комнату-камеру, холодную и сырую, вошла ат-тея Мередит. Высокая, красивая, в плаще из волчьей шкуры на плечах. Другие шкуры Люмьер заметил в пиршественном зале: на стенах и под ногами у правительницы Красного леса. Сколько крови на ее руках!
Мередит смерила затаившегося волка холодным взглядом глаз странного светло-коричневого цвета.
— Волчонок попался во время первого оборота. — Неприятная усмешка исказила красивые губы. — Как жаль!
Люмьер молчал. С этой женщиной ему не хотелось говорить. Только сверкал глазами из-под длинной челки.
— Злишься? — Мередит подошла ближе. Даже находясь в глубине клетки, можно было ощутить ее дыхание, уловить запах трав, которые обычно жевали люди, чтобы отбить вонь изо рта после приема пищи. Ему об этом рассказывали старшие, и травы эти Люмьер узнавал.
— Хороший волчок! — рассмеялась вдруг ат-тея. — Только молодой и глупый. Послушай меня, волчишка, и сделай выводы. Ты все равно мертвец, однако я могу подарить тебе быструю смерть от моего клинка либо мучить тебя годами. Ты будешь угасать, как все те волки, которые томятся в темницах чародеев в моей столице. Мучиться, мечтать издохнуть — и не иметь такой возможности. Ты превратишься в ничтожество, пыль под ногами каждого, кто пожелает пнуть, а когда придет твой смертный час, станешь чучелом, на котором и после твоей смерти продолжат обучать маленьких охотников. Хочешь этого, волчонок?
— Нет, — тихо ответил Люмьер.
— Тогда слушай меня внимательно. — Мередит впилась взглядом в его лицо, и по коже юноши заструился холодный пот. Он весь взмок за секунду, будто кто-то вылил на голову ушат воды,
Люмьер молчал. Он не понимал, чего хочет эта женщина. Какое испытание? Какое путешествие в компании оборотня? Ей не жаль собственную дочь? Дженну в лесу сожрут. В чаще водятся твари куда опаснее волков. Древние, ненасытные! Да и тайных поселений хватает, ведь Красный лес — это не только столица, раскинувшаяся среди его деревьев, но и множество мелких охотничьих застав, и деревушки, куда оборотни нет-нет, да и совершали набеги, больше из мести, чем из желания получить добычу. Иногда утаскивали девушек — человеческие девушки вполне способны рожать здоровых волчат, только в лесу быстро гибнут, не приспособлены.
Испытание… Долгий путь в компании Дженны. Шанс добиться ее доверия, а потом лишить Мередит дочери и вернуть себе свободу. Пусть его убьют свои! Они окажут ему такую милость, но Люмьер не собирался умирать рабом.
— Хорошо, — ответил он уверенно, стараясь, чтобы голос не дрогнул. — Я готов тренироваться с твоей дочерью, ат-тея. И отправлюсь с ней в путь по доброй воле, но мне нужно знать, что ждет нас на пути.
— Не положено, — покачала головой Мередит, и на миг в ее взгляде Люмьеру почудилась грусть.
— А ты? Ты сама отправилась в путь с волком? — спросил он.
— Слишком много прыти для юного мальчишки, который всего несколько минут успел побыть в волчьей шкуре, — зло ответила ат-тея. — Здесь наказывают за дерзость, волк. Запомни это и в следующий раз вовремя захлопни пасть. Гранс!
В дверях появился старый охотник. Все его лицо покрывали шрамы от волчьих когтей, а затем уходили в седину бороды.
— Да, ат-тея, — ответил он басом.
— Спусти шкуру с волка, — поморщилась Мередит. — Так, чтобы дня через три бегал. Дочери пора начинать обучение.
И пошла прочь, а Гранс отпер клетку. Люмьер отпрянул и зарычал — низко, протяжно. Однако обернуться не мог — ошейник сразу душил его, жег кожу, и желанная свобода не приходила.
Гранс, в отличие от Мередит, не тратил время на разговоры. Он извернулся, схватил попытавшегося обойти его Люмьера за горло и приподнял над землей, как игрушку, а затем бросил на пол. От боли из глаз посыпались звезды, однако волк подпрыгнул, готовясь к новой атаке. Человек не сможет его победить! Это же всего лишь охотник!