Страстная проверка для плейбоя
Шрифт:
– Если вы имеете в виду владельца здания, куда вы только что пытались проникнуть, то вы правы. – Из его глаз ушли остатки добродушия, на их место пришла циничность. – Я полагаю, сейчас вы хотите войти внутрь? Начнете рассказывать мне о том, что все это какое-то досадное недоразумение?
Скрестив руки на груди, он стоял, ожидая, что она зароет себя в глубокую яму.
Дару охватило чувство жгучего стыда. Мужчина явно считал, что цель ее коварного плана —
застать его в одиночестве, без сопровождения. Она читала
Она всегда смеялась, когда другие сравнивали мужчин с десертами, но теперь, стоя в пяти футах от него, она могла бы отчасти их понять.
Лео не походил на тех мужчин, которые обычно ей нравились. Темные волосы были слишком длинными и немного взъерошенными, подбородок зарос темной щетиной. Но даже она не могла не признать, что смотреть на него было приятно. Хотя по одному взгляду на ее опрятную блузку и деловой костюм он предположил, что она какая-то безумная поклонница, играющая в переодевание.
Дара чуть не застонала от смущения. Не такое первое впечатление она хотела произвести.
– Как бы мне ни нравилось, когда мной любуются, у меня не так много времени.
Сердце Дары тревожно застучало в груди.
– Я не смотрела, – сказала она слишком быстро. – Я просто размышляла.
Хуже момента не придумаешь. Дара так часто представляла себе их встречу, что теперь, когда она состоялась, ее мозг просто-напросто вошел в спящий режим.
Он поднял бровь, будто издеваясь над ней.
– Вы думали об этой конкретной ситуации, или сегодня вы успели совершить другие преступные деяния?
«Преступные»? Дара почувствовала первые признаки зарождающейся паники.
– Мистер Валенте, могу заверить вас, что я не пыталась совершить преступление.
– Расслабьтесь. Я не буду пока натравливать на вас охрану. Но вы не заметили, что камеры безопасности следят за каждым вашим шагом? – Лео указал на маленький мигающий красный огонек над ее головой. – Моя команда была уже на полпути, но я приказал им ждать.
– Почему? – вырвался у нее вопрос прежде, чем она смогла остановить себя.
Он пожал плечами:
– Мне было скучно, а вы показались мне любопытной особой.
Дара задумалась на мгновение, но не могла придумать ответа на это замечание. Возможно, если он нашел ее такой интересной, она сможет удержать его внимание достаточно долго, чтобы успеть сделать свое предложение.
Она откашлялась:
– Давайте проясним ситуацию. Я не преступница. Я организатор свадеб.
Его глаза сузились.
– Это одно и то же, по-моему. – Лео ухмыльнулся. – Мне намного больше понравилась теория про шаловливую секретаршу.
В тот самый момент Дара стала жертвой
– Ваша теория неверна. Я здесь не для… этого.
– Очень жаль. Тем не менее вы привлекли внимание. – Он резко повернулся, готовясь войти в комнату. У двери остановился, видя, что она не спешит следовать за ним. – Если вы не планируете снова спускаться по этой лестнице, я предлагаю вам идти за мной.
С этими словами он ушел, не оставив Даре иного выбора, кроме как подчиниться.
Комната по другую сторону стекла была в два раза больше всей ее квартиры. Лео нажал несколько кнопок на панели на стене, и вдруг мягкий свет озарил комнату. Это был не офис, но и не квартира. Помещение напомнило ей холл эксклюзивного отеля, с креслами в современном кубическом стиле и большим камином.
Зачем ночному клубу такая комната? Может быть, здесь он развлекал своих гостей? В интимной обстановке? Эта мысль заставила ее прижать к груди сумку. Очертания спрятанного в ней планшета напомнили Даре о ее цели.
Лео нажал другую кнопку на панели, дверь бесшумно вернулась на место позади него. Это действительно было одностороннее стекло. Ее щеки загорелись при мысли о том, что он все это время наблюдал за ней.
Он повернулся к ней лицом, и в первый раз она заметила яркий цвет его глаз. Они не были темными, как она думала: фотографии не могли передать уникальный оттенок глубокого травянисто-зеленого цвета. Дара покачала головой. Почему она вообще смотрела ему в глаза, ради бога? Это была деловая встреча, а не школа танцев.
– Итак. Есть у вас имя или мне просто стоит называть вас Женщина-паук? – Ухмыляясь, он сделал несколько шагов по направлению к ней.
– Вообще-то у меня тут где-то есть визитная карточка… Погодите-ка… – Дара начала рыться в сумке. Может быть, стоило начать презентацию прямо сейчас, пока он не выгнал ее взашей?
Без предупреждения Лео встал перед ней, взял сумку из ее рук и аккуратно положил на пол.
– Я не просил карточку. Я просил ваше имя – предпочтительно из ваших уст.
Его взгляд пропутешествовал вниз, к ее рту. Она проигнорировала трепет, охвативший ее, подняла подбородок и встретилась с ним взглядом.
– Дара Девлин.
Лео кивнул, как будто она ответила правильно.
– Значит, Дара – организатор свадеб… – Его глубокий голос промурлыкал ее имя, словно пробовал его на вкус, как дорогое вино. – И чем же я обязан такому удовольствию?
– Я здесь не для удовольствия. – Она сделала шаг назад, желая оказаться от него как можно дальше. – То есть… я приехала сюда, чтобы найти вас. Я хочу поговорить об одном деле.