Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стратегия флирта
Шрифт:

— Что Синклер выяснил о последнем задании Нолана?

— Ничего конкретного, — сказал Сэм, качая головой. — Только догадки о том, что Нолан получил нужную информацию, которую вы хотели, но он не доставил это по месту назначения. Больше ничего.

— А вы слышали какие-нибудь разговоры о его планах? — Спросил Цепов, переходя на более дружественный тон.

— Только предположение. Что это информация может вызвать конфликт интересов, — сказал Сэм. — Не верю, что он настолько глуп, чтобы предать ваши интересы. Мы не нашли никого, кто мог бы подтвердить его предательство,

или, что он уже передал эту информацию кому-то другому. Наше предположение — что он скрывается и по каким-то причинам не в состоянии добраться до вас.

Цепов посмотрел на закрытую дверь, на мгновение прикрыл глаза, и невозможно было понять его следующее действие.

— Вы намекаете, что в моей организации утечка информации, — наконец, сказал он.

— Я только рассказал о том, что мы слышали. Как вы знаете, есть два варианта. Нолан решился на предательство и ищет другого покупателя. Или Нолан по-прежнему верен, но не в состоянии завершить свое задание.

— И что ты думаешь? — Пригвоздив меня своим взглядом, спросил Цепов.

Я напряглась под его пристальным взглядом.

— Я думаю, что есть много того, что я не знаю о своем брате, — призналась я. — Но я не верю, что он предал вас.

— Сантименты? — Спросил Цепов, отмахнувшись от моего ответа, и покачал головой.

— Нет, — ответила я. — Логика. Есть много людей, которые ищут Нолана. Если он искал выгоду, то у него было время продать информацию. Поэтому есть только домыслы и ещё больше вопросов. Это заставляет меня думать, что он прячется, и ему страшно. Нолан всегда был таким. Он не любит открытого противостояния сторон. Если все становится сложно, он исчезает.

Цепов снова отвел взгляд, казалось бы, погруженный в свои мысли. Я не настолько глупа, чтобы говорить, что все признаки указывали на утечку информации в его организации. Только кто-то очень близкий к Цепову сумел бы перехватить Нолана и попытаться получить информацию. Цепов был достаточно умен, чтобы это понять, и я не собиралась быть единственной, кто способен открыто предъявить ему это.

— Я позволю вам пользоваться услугами Синклера в поисках Нолана, из уважения к семейным ценностям мисс Хэнсон. Но если это вмешательство повлечет для меня неприятности в будущем, последствия коснутся и вас. Это понятно? — спросил Цепов, складывая руки перед собой на столе.

— Понятно, — ответил Сэм.

— Я предполагаю, — продолжил Цепов, — что мистер Синклер может найти Нолана до того, как это сделаю я. И если Нолан предпринял какие-либо неверные действия, у вас будет время переубедить его.

— Мы так и поступим, — заверил Сэм.

При этом взгляд Цепова переместился на меня.

— Мисс Хэнсон, один совет. Женщины, такие как вы, должны быть осторожны. Вы уже сталкивались с мужчинами, которые не заботились о вас. Вы понимаете?

Я кивнула, в горле пересохло.

— Мистер Логан взял на себя ответственность за вас. Позвольте ему делать это. Позвольте ему держать вас подальше от неприятностей. До этой печальной ситуации Нолан был ценным сотрудником. Я надеюсь, что, как только он вернется,

то снова будет моим ценным сотрудником. Только из-за уважения к вам, я говорю это. Пусть ваш человек ищет вашего брата. Пока Нолан не вернется в мой дом, я не могу ещё отвлекаться, чтобы защитить вас. И не нужно делать так, чтобы я жалел о своем решении.

Я снова кивнула, не совсем понимая, что именно он имел в виду, но все равно мне стало страшно. Сэм отодвинул стул и поднялся. Я сделала то же самое.

— Спасибо, что нашли время встретиться с нами, — сказал Сэм.

Цепов кивнул и добавил:

— Найдите его раньше меня, мистер Логан.

3

Хлоя

Мои колени тряслись, пока мы покидали ресторан, мое сердце колотилось так сильно, что звук заполнил мои уши. Хотя Цепов вел себя более чем доброжелательно, у меня было ощущение, что мы только что избежали смертельной опасности.

Мы сели в грузовик и пристегнулись ремнями. Сэм не говорил, просто завел машину и переключил передачу, а потом взял мою руку в свою. Я подумала, может он как и я нервничал. Судя по его напряженной челюсти, и тому как сильно он сжал мою руку, я поняла, что все так и есть..

— Когда мы найдем твоего брата, — сказал Сэм сквозь зубы. — Я убью его.

— Сэм! — запротестовала я.

— Ты думаешь, я шучу? — Сэм посмотрел на меня, его глаза пылали гневом и чем-то еще, может быть страхом.

— Мы всего лишь позавтракали с русским мафиози, который посоветовал тебе позволить мне держать тебя подальше от неприятностей, потому что ты привлекала ненужное внимание. И единственная причина, почему мы были тут, или почему ты привлекла ненужное внимание — это твой брат. Ты пропустила ту часть, где Цепов сказал, что Нолан будет продолжать работать на него?

Такое я бы не пропустила. Предполагаю, что не просто бросить работу, когда вы работали на кого-то, как Сергей Цепов.

— Я знаю, что Нолан виноват. Я не защищаю его. Но я не могу отвернуться от моего брата. Он моя единственная семья.

— Тогда он убьет тебя.

— Надеюсь, что нет, — сказала я, пытаясь шутить.

Убийственный взгляд Сэма сказал, что это было не смешно.

— Извини, — ответила я. — Но мы не будем спорить о том, что собирается делать Нолан после того, как мы найдем его?

— Почему нет? — Спросил Сэм, и его тон стал неуместно веселым. — Если мы не найдем его, или не те люди найдут его первыми, они убьют его и спасут меня от неприятностей.

Может быть, мне следовало накричать на Сэма за то, как он легкомысленно отзывался о шансах Нолана. Но я не могла заставить себя ответить ему. Он был прав. Закончив завтрак с этим жутким человеком, нам просто оставалось надеяться на лучший сценарий для Нолана. Я не знала, что делать с этим, и подозревала что ничего не могла поделать. От меня мало что зависело.

Поделиться:
Популярные книги

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Воспитание бабочек

Карризи Донато
Детективы:
триллеры
прочие детективы
5.00
рейтинг книги
Воспитание бабочек

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Отмороженный 14.0

Гарцевич Евгений Александрович
14. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 14.0

Наследник, скрывающий свой Род

Тарс Элиан
2. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник, скрывающий свой Род

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4