Стратегия обмана. Трилогия
Шрифт:
– Что так?
– ехидно поинтересовалась Алекс, разглядывая через стекло пристань.
– Да потому что из свободных мест всегда только это - напротив полицейского участка!
И вправду, впереди виднелось невзрачное здание, вывеска на котором гласила, что это и есть логово полиции. Алекс покосилась на своего единственного попутчика, капитана невезучей яхты. Его густые черные брови заметно вздыбились, а окладистая борода взъерошилась, скрывая большую часть лица. Этот прожжённый морской волк никогда не называл ей своего имени - в деле контрабанды оно было неуместным,
Причалив, контрабандисты молча разглядывали полицейский участок и всех, кто туда входил и выходил.
– Когда прибудет покупатель?
– недовольно поинтересовался Кэп.
– Через 135 минут, - тут же ответила Алекс, даже не взглянув на судовые часы.
– Долго, - проскрипел зубами Кэп и принялся недовольно бурчать, - Вот почему им приспичило получить груз именно в Монако, а не в Ницце или Сан-Ремо? Тамошние порты куда больше и затеряться там легче...
– Значит, груз им нужен именно в Монако.
– Вот скажи мне как экспедитор и эксперт по вооружению, зачем в Монако двадцать килограмм взрывчатки?
– Заказчику виднее, - пожала плечами Алекс.
Кэпа этот ответ не устроил.
– Пойду в город, - известил он, - на 135 минут. Если будет облава, поступай как ты всегда и делаешь. К чертям собачим всё остальное.
– Не жалко бросать яхту?
– Жалко, но свобода дороже.
Алекс ничего ему не ответила. Пригладив перед замызганным зеркалом светлые кудри, она поднялась из трюма на палубу.
Стоял полдень. Заезжая богема уже расползлась по городу в поисках развлечений. Кэп прохаживался в порту и по окрестным улочкам в надежде высмотреть в толпе покупателя ещё до того, как тот взойдет на борт яхты. Алекс от нечего делать курила на палубе.
За два года совместных плаваний у них так и повелось, что в европейских портах на землю сходил только Кэп, Алекс же всегда оставалась на судне. И дело было вовсе не в знании английского, на котором оба говорили с ощутимым акцентом, но Кэп всё же грамотнее и понятнее. Просто по окончании Второй мировой Александра Гольдхаген убедилась на собственной шкуре, что значит быть изгоем на жестоком континенте, где каждый готов тебе плюнуть в лицо и ударить в спину. После пережитого ей было несложно невзлюбить Европу, невзлюбить настолько, что Алекс брезговала попирать её землю своими разношенными шлепанцами. Так она и проводила все стоянки в портах Старого Света, куря на палубе или отлеживаясь в тесной каюте рядом с опасным грузом и размышляя о послевоенном сытом мире в Европе и неистребимой жажде европейцев приобретать самые разные орудия для убийства друг друга.
Покупатели, наконец, соизволили появиться на борту яхты, не постеснявшись опоздать на двадцать две минуты. Их было четверо - видимо, двое будут тащить ящик, а двое прикрывать его собой по флангам, чтоб не засветиться перед полицией. Два здоровяка действительно остались на палубе, куда подоспел Кэп, а двое, что выглядели посолиднее, спустились в трюм вслед
– Слушай, малышка, - игриво начал тот, что был помладше и улыбчивее, - и что тебя соблазнило на морские путешествия?
– Буду рассказывать лет через тридцать, как каталась на яхте с личным капитаном до Монте-Карло.
Ответ ему понравился и он рассмеялся. Но его спутнику было не до игривых бесед.
– Кое-что поменялось, - каменным голосом сообщил он Алекс, когда она привела визитеров к вожделенному ящику и открыла его, демонстрируя товар.
– Вся партия была нужна нам ещё вчера. Но время ушло, и сегодня нам нужна только половина.
– И что мне делать с другой половиной?
– Что хочешь. Хоть выкинь в Лигурийское море, хоть продай монегаскам, мне всё равно. Меня интересует только моя половина.
– Ладно, плати как договаривались и бери сколько хочешь.
– Нет, бизнес есть бизнес, я беру половину и плачу за половину.
Алекс немигающим холодным взглядом серых глаз уставилась на обнаглевшего переговорщика.
– Это не бизнес, а развод, - твёрдым голосом произнесла она.
– Плати за всё, бери всё и уматывай с яхты.
– Не груби мне, девочка.
– Одним неспешным движением главарь вынул из-за полы куртки пистолет и направил его в сторону Алекс.
– А лучше сделай скидку.
Беретта, девять миллиметров, профессиональным взглядом тут же отметила она. Лихо ответить не получится, хоть Алекс и торговала оружием, но при себе такового никогда не носила, ибо считала, что в мирное время оно не нужно. Всё-таки представление шестидесятидевятилетней "девочки" о жизнеустройстве сильно устарели.
Попятившись от вооруженного человека, она приблизилась к ящику со взрывчаткой, из желания закрыть собой ценный груз.
– Ты же должен понять, я экспедитор, а не продавец. Это не моя цена, не мой товар и не мои условия.
– Сочувствую тебе, но надо было причаливать в порту раньше.
– Мы не нарушили срок.
– Уверена?
– Абсолютно. И если вчера тебе нужно было снести старый мост или подорвать генерала де Голля, а взрывчатки не оказалось под рукой, это твой промах, а не мой.
Бандит взвёл курок и что-то шепнул своему молодому подельнику. Тот вынул из-за пазухи толстый свернутый конверт и кинул его на раскладной стол.
– Бери, что даю, а половину того, что привезла, оставь себе.
– Ты сам нарушаешь договор, - злобно произнесла она, - мы прибыли вовремя, ты опоздал...
– Лучше не спорь со мной, - пригрозил он.
– Считаю до десяти. Один... Два... Три...
Делать было нечего. Не то чтобы Алекс боялась, что её застрелят - это-то как раз её ничуть не страшило. Страшнее было вернуться в порт Колло и предстать перед взором босса с половиной оговоренной им суммы.
Отойдя от ящика, Алекс безучастно наблюдала, как молодой бандит перекладывает в принесённую им дорожную сумку бруски взрывчатки. Апатично пересчитав купюры из конверта, она вернулась к опустевшему ящику. Взрывчатки поубавилось ровно на половину - хоть в этом мошенники оказались честны.