Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Стражи цитадели
Шрифт:

— Сейчас приведу лошадей, — сказала я.

— Ну, теперь, кажется, у меня есть подмога. — Улыбнувшись Кейрону, Келли опустила руки, едва он убрал оружие. — Мы с принцем могли бы избавить мир от этих тварей. И не придется беспокоить Паоло.

— Принц уже вылечил его, — сообщила я, — а если мы успеем спуститься к деревьям, бандиты нас не заметят.

Не время для драки. Мы должны беречь силы.

— Разбудите мальчика и уходите — все. — Спокойная уверенность Кейрона — или это был Д'Натель? — подразумевала, что дискуссия окончена. — Я позабочусь

о подонках и догоню вас дальше по дороге.

— Ну, уж нет, — возразила я. — Дассин, кажется, дал вам поручение.

Никакие напрасные выходки не поставят под угрозу жизнь моего ребенка.

— Нельзя позволить негодяям наслаждаться плодами своих преступлений.

Кейрон направился мимо Келли к выходу из пещеры, но я заступила ему путь, загородив проход.

— Это не ваше дело! — выпалила я. — Если вы приметесь исправлять все неправильности мира, вы окажетесь старше Д'Арната, едва успев начать.

— Но уж с этим я могу справиться, — ответил Кейрон, пытаясь меня обойти.

Я даже не шелохнулась.

— На вас лежит ответственность более серьезная, чем мелкая месть.

Синева его глаз вспыхнула яростью.

— Моя ответственность всегда со мной. И я должен делать то, что считаю правильным.

Его слова, словно молния в сухом лесу, полыхнули во мне таким пожаром злости, что я потеряла всяческую осторожность.

— Вы должны делать то, что наиболее важно. Ребенок, которого вас послали спасти, — в двух днях пути впереди нас, а теперь, возможно, и еще дальше. Его безопасность — вот ваша ответственность! И ничего кроме! Вы не бросите его на произвол судьбы — не в этот раз!

— Сударыня, умоляю… осторожнее… — Барейль встал между нами.

Но осторожность оставила меня.

— Что касается остальных, Келли должна привести вас к ребенку, а Барейль бережет ключи от вашего рассудка. Ими рисковать нельзя. Без Паоло и меня вы вполне можете обойтись, но я скорее спущусь с этой горы с ним на закорках, чем позволю вам пожертвовать еще хоть одной жизнью ради ваших убеждений. А теперь отправляемся вниз. Все вместе.

Кейрон уставился на меня, бледный и неподвижный, словно я его ударила. Меч выпал из руки на землю. Я склонилась над котелками и одеялами, сваленными рядом с Паоло. Трясущимися руками я собрала окровавленные лохмотья, свернула одеяла, выплеснула содержимое кружек и котелков, сложила их друг в друга и запихала все в потертые кожаные вьюки.

После невыносимой паузы зашевелились и остальные. Келли, настойчиво шипя, трясла Паоло за плечо, а затем помогала сонному мальчику натянуть ее запасные шерстяные штаны. Оба они шепотом дивились бледным белым шрамам на ровной ноге. Пока я попусту тратила время на смехотворную попытку скрыть следы нашего пребывания, они уже седлали лошадей в глубине пещеры.

Я снова оглянулась на Кейрона. Он стоял неподвижно, редко дыша, крепко зажмурившись и прижав ко лбу стиснутые побелевшие кулаки. Что же я наделала?

Барейль что-то тихо говорил Кейрону, одну руку положив ему на плечо, а другой, указывая на огонь и вглубь пещеры.

Время шло. Наконец Кейрон снова зашевелился, отчего я почувствовала одновременно укол вины и удовлетворение. Он поднял и убрал в ножны свой меч, а затем занялся огнем, погасив его взмахом руки и оставив костровище холодным, мертвым и неспособным выдать наше присутствие. Морозный ветер ворвался в пещеру, развеивая дым и запах лошадей, заметая наши следы холодным пеплом, песком и снежной пылью. Дульсе стоял рядом с Кейроном, бормоча что-то ему на ухо и не обменявшись больше ни с кем, ни словом, ни взглядом.

Спустя лишь четверть часа мы выехали на крутую, ведущую вниз тропу. Барейль сидел позади Паоло, Келли вела вьючную лошадь, Кейрон замыкал цепочку на запасном коне, захваченном нами для Герика. Вскоре я ощутила легкое касание магии; следы позади нас исчезли под нетронутым снегом. Напряженная тишина все тянулась, и хмурый Паоло переводил взгляд с одного из нас на другого.

Я не собиралась что-либо говорить. Никакие слова не могли смягчить резкость тех, что уже были произнесены. Но я всего лишь делала то, что было необходимым. Если для его хрупкого разума этого слишком много, лучше узнать об этом сейчас.

Позже, на более ровной дороге среди скрывающих нас деревьев, мы набрали скорость. Несколько часов мы ехали быстрым шагом по обледенелому перелеску и выиграли время, двигаясь по хорошо утоптанной дороге, которая вела на северо-запад по пологому склону холма. Солнце давно миновало зенит, когда мы вышли на залитый светом, припорошенный снегом луг, и Келли объявила привал.

— Нужно дать лошадям передохнуть, — объяснила она. — Погони не видно, так что, думаю, мы вне опасности. А впереди перекресток, я должна проверить направление.

И хотя мне казалась невыносимой даже мысль о промедлении, было очевидно, что нужно поберечь и лошадей, и всадников.

— Я пригляжу за конями, — сказал Паоло, легко спрыгнув на землю и потянувшись к поводьям моей лошади.

— Тебе, прежде всего, нужно отдохнуть, — возразила я, отбирая у него поводья. — В этот раз мы сами позаботимся о них.

Не заставляя себя уговаривать, Паоло присел на бревно и позволил мне накормить его таким количеством сыра с овсяными лепешками, которыми насытились бы трое взрослых мужчин. Пока Барейль собирал лошадей и вел их на водопой, Кейрон пересек покрытое грязноватым снегом поле, миновал заросли ивняка у ручья, растянулся на прогретом солнцем камне и закрыл глаза, не сказав никому ни слова.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила я у Паоло, когда он немного насытился и перестал заглатывать пищу с неимоверной быстротой.

Он восторженно вытянул перед собой ноги и принялся разглядывать их, как будто они были выкованы из золота.

— Он все исправил. Не болит ничуточки. И другую тоже поправил, она отродясь такой не была. Я уж думал, мне конец, а теперь целехонек. У меня и слов нет, чтобы сказать, каково мне сейчас.

Он насупился, посмотрев в сторону ручья, где на камне лежал Кейрон.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Шаман. Ключи от дома

Калбазов Константин Георгиевич
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Шаман. Ключи от дома

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2