Стрельба по живой мишени

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Стрельба по живой мишени

Стрельба по живой мишени
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Уго Малагути, Луиджи Коцци

СТРЕЛЬБА ПО ЖИВОЙ МИШЕНИ

Перевод с итальянского Л. Вершинина

Тихо, ни ветерка.

В последнее мгновение перед выстрелом Уилкес Элбоу всем телом слегка подался вперед. Палец уверенно лежал на крючке, готовый плавно его нажать.

Раздался сигнал.

В глубине, на почтительном расстоянии, взмыл ввысь темный силуэт. Голубь, отчаянно хлопая крыльями, устремился в небо, навстречу неведомой доселе свободе.

Главное - не терять хладнокровия. Малейшая оплошность может оказаться роковой. Щелчок -

настолько легкий, что стоявшие рядом не услышали выстрела; винтовка была с глушителем.

Птица на миг неподвижно застыла, словно прощалась с желанной, несбыточной свободой и... камнем упала на землю.

Элбоу отставил винтовку в сторону, выпрямился, стряхнул с колен пыль и комки земли.

Тед Гормен обменялся с ним крепким рукопожатием.

– Потрясающе!
– прошептал он.
– Ты, Уилкес, блестяще выдержал экзамен. Уверен, что никто лучше тебя не сможет выполнить Великую Миссию.

Элбоу самодовольно улыбнулся. Из тира они вместе направились в бар, работавший круглые сутки. Элбоу сдал оружие машине-автомату и подошел к стойке.

Бармен был одним из "голубых". Он сразу заметил новых посетителей и со всех ног бросился к ним.

– Наконец-то ты оказал честь моему бару, Элбоу, - радостно крикнул он.
– Что будешь пить?

– Двойную порцию виски, - небрежно бросил Элбоу,

– А ты, Тед?

– Тройную порцию. Мне надо хорошенько подкрепиться. Разумеется, за все плачу я: "Полосатый флаг" угощает своего лучшего стрелка.

Элбоу кивнул. Бармен уже разливал виски в тонкие длинные бокалы.

Виски оказалось неплохим. Правда, по мнению жителей штата, только местные вина были достойны всяческих похвал, но в этом году урожай винограда выдался скверный, и, увы, приходилось частенько пробавляться шотландским виски. Когда Элбоу допил свой бокал, Гормен уже приканчивал третий. Элбоу вынул пачку сигарет и закурил. Он прекрасно знал, что Тед Гормен не курит, и с удовольствием дыми?! чуть ли не ему в лицо.

– Из какой винтовки ты будешь стрелять, Уилкес?

Элбоу пожал плечами.

– Будто сам не знаешь.

– Это я так, чтобы тебя отвлечь, - пробормотал Гормен. Что-то ты сегодня мрачный, беспокоиный. Что-нибудь случилось?

– Ровным счетом ничего.

Тед помолчал, но минуты через две снова решился задать вопрос.

– Когда ты узнал о решении?

– Сегодня утром. Сразу после заседания. Когда я выходил из храма, подошел Учитель и обнял меня. Тогда я все понял. И все "голубые" поняли.

– А как это восприняла твоя жена?
– не унимался Тед. Наверно, была вне себя от радости. Еще бы, быть женой убийцы президента! Не каждой женщине выпадает такое счастье. Если б моей жене сказали, что выбрали меня, она бы...

– Моя жена настоящая "голубая", - прервал его излияния Элбоу.
– Она приняла эту весть, как подобает, с гордостью и достоинством. Что же до тебя, - тут он презрительно усмехнулся, - то неужели ты всерьез веришь, что на тебя мог пасть выбор Учителя?

– Я...

я...
– смешался Тед.

– Разве ты входишь в Общество крайних фанатиков? И разве ты когда-либо набирал больше пятидесяти очков в ежегодных стрельбах?

– Но я тоже...
– пытался возразить Тед.

– Ты и сам прекрасно знаешь, что Учитель тебя ни в грош не ставит. Ну, сколько негров ты убил? Ни одного. Ты просто жалкий человечишка. Таким, как ты, не место в "Полосатом флаге". Налоговым агентом, вот кем ты можешь быть.

Большего оскорбления нанести было нельзя - ведь со времени финансовой реформы роль налоговых агентов исполняли только роботы.

Элбоу отвернулся и посмотрел на часы. Ровно 17.30. Пожалуй, следует поторопиться. Встреча запланирована на 18.00. Президент должен умереть в 18.15 - ни минутой раньше, ни минутой позже. Все рассчитано с точностью до секунды.

Почти все жители штата - девяносто пять процентов - входили в организацию "Полосатый флаг". А все члены "Полосатого флага" знали, что убийцей президента будет Уилкес Элбоу. Поэтому Теда Гормена жестоко обидела его грубость.

– Черт бы тебя побрал, Уилкес!
– воскликнул он.
– Ты не имеешь права так оскорблять меня!

– Ах вот как!
– с усмешкой ответил тот.
– Я давно хотел с тобой рассчитаться за прошлое, Тед.

Он отошел от стойки, приветливо махнул бармену рукой и, не удостоив Гормена даже кивка головы, неторопливо направился к выходу. Остальные стрелки замерли и, преисполненные величайшего восхищения и зависти, молча провожали его взглядом.

Уилкес Элбоу облегченно вздохнул, когда в глубине улицы увидел наконец трамвай. Он нетерпеливо шагнул вперед. А вдруг трамвай опоздает... Лучше не думать об этом. Было бы непростительным упущением опоздать на "встречу" с президентом, а "Полосатый флаг" не прощает тех, кто ошибается.

За Элбоу в ожидании трамвая стояли многочисленные группы людей. Они тут же его узнали - "Полосатый флаг" прибегал к субдиминальным сообщениям, что строжайше запрещалось законами Федерации. Как и стрелки, ожидающие не могли отвести взгляда от Элбоу, в их глазах светились восторг и скрытая зависть. Они сгорали от желания подойти и пожать ему руку, чтобы потом в каком-нибудь баре небрежно бросить приятелям: "Мы со стариной Элбоу обменялись рукопожатием". Но в отличие от жалкого хвастуна Теда Гормена у них не хватало смелости заговорить с избранником.

Наконец трамвай подошел к остановке. Собственно, то был не трамвай, а вагончик с четырьмя сиденьями и местом для кондуктора. Он двигался по отполированной до блеска улице вдоль линий магнитного притяжения. Трамвай остановился, однако никто в него не сел. С тех пор как обнаружилось, что транспортное управление ежегодно несет большие убытки и билеты стали на 50 000 кредиток дороже, лишь миллиардеры могли позволить себе такую роскошь. Но миллиардеры либо не покидали дома, либо предпочитали личный вертолет.

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Жених из гроба

Сотис Майя
1. Гробокопательница
Фантастика:
юмористическое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жених из гроба

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Имперский Курьер. Том 5

Бо Вова
5. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 5

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Тайные поручения

Билик Дмитрий Александрович
6. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Тайные поручения

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника