Стрелок «Черной скалы»
Шрифт:
– Дед, ты уже труп, – произнёс я, указывая глазами на свои пистолеты, один из которых смотрел Тому в голову, а второй – в живот.
– Громыхалки, – проскрипел дизелист. – Ещё один любитель громыхалок. Может, я и труп, но вскрыть тебе горло успел бы.
После чего он убрал свои монструозные ножи и вразвалочку зашагал к виднеющемуся в уголке обшарпанному столу с несколькими выдвижными ящиками.
– Значит, это ты тот подранок, которого выловил Датч? Выглядишь как вшивый панк.
– У всех своих недостатки, – усмехнувшись,
– Остряк хренов. Лучше скажи, сколько у тебя при себе ножей?
Я моментально оценил этого дизелиста Тома. Явно не в себе, но при этом спецом должен быть ещё тем, иначе его бы уже отсюда попросили на выход вместе со всеми своими стальными пыряльниками… Которых, насколько я вижу, здесь хватает с избытком.
– Один.
– Ещё один идиот, – скривился дед, с грохотом открывая ящики и с лязгом выкладывая на столы целую кучу самых разнообразных, но явно непростых ножей. По крайней мере, мне таких никогда не приходилось видеть – явно кастомизированные, но так как в этом я не особо разбираюсь, то ничего больше сказать и не могу…
– Том Гиббенс так и знал, что Датч опять возьмёт какого-нибудь идиота с громыхалками… – продолжал ворчать дизелист. – И у которого будет всего один нож при себе. Запомни, салага! У нормального человека всегда при себе два-три клинка.
– Это человек, который увлекается ножами, – хмыкнул я.
– У человека, который увлекается ножами, с собой пять-шесть ножей.
– Это уже маньяк какой-то.
– Нет, у маньяка при себе будет минимум десяток ножей.
– А это вообще до странного странный человек, – широко ухмыльнулся я.
– У странного человека с собой вообще нет ножей.
– Дед, вот как раз у нормального человека при себе нет ни одного ножа.
– Нет, салага. У нормального человека с собой всегда есть два-три ножа. Держи!..
Я поймал неожиданно резко для такого старика брошенный в мою сторону длинный клинок в простеньких брезентовых ножнах. Вытащил кинжал, осмотрел его…
Наборная деревянная рукоять, массивная планка гарды и длинный – не меньше тридцати сантиметров – вычурный клинок, раздваивающийся примерно как двузубая вилка с небольшим промежутком между зубцами. По идее, при такой небанальной форме он должен одинаково хорошо резать и колоть, но не факт, что он не сломается при сильном ударе…
– Дарю, – проскрипел Том. – Сдохнешь – заберу обратно. Я коллекционирую клинки, которые были у «покинувших» нашу славную команду. Вот это складной остался от Энди Старка, тычковый – от Люка Старка, стилет – от Уоллеса… Никто из них ими так и не воспользовался. Не успел. Можешь тоже не пускать нож в ход – я уже привык, что вы, щеглы, не способны оценить красоту настоящего оружия, а не грубых подделок под него. Салаги!
– Дед, да он килограмм весит минимум, – взвесил я клинок в руке. – И по виду – сущий меч. Мне за спиной, что ли, такую дрянь таскать?
– Да
Примерил к правому бедру этот тесак… Хмыкнул. В принципе, пойдёт. Всё равно я думал о чём-то достаточно экстравагантном и страшном, чтобы в случае чего можно было припугнуть. Без всяких преувеличений боевой ка-бар, которым я перерезал не одну глотку, кроме знающих людей, особого опасения ни у кого и никогда не вызывал. Тем более что и так небольшой нож совсем уж несолидно выглядел в моей лапе… Так что пусть будет и такой тесак – думаю, окажется нелишним.
– Ладно, дед, попробую что-нибудь сделать с твоей зубочисткой. Ногти, может, буду стричь или рыбу чистить…
– Не надо оваций и благодарного падения ниц, – скривился Том. – Лучше просто свали отсюда, салага. Находясь здесь дольше необходимого, ты меня нервируешь.
– Ну, бывай тогда, дед. Ещё как-нибудь загляну при случае.
– Да не дай бог.
13
– Исла Де Овандо, – Датч отнял от глаз мощный морской бинокль. – Значит, он здесь… Больше ему быть уже просто негде.
Мы наблюдали за расположенным примерно на расстоянии мили от нас лагерем Тринидадского картеля с небольшого островка, где укрыли «Фрейю» – оказывается, так назывался катер здоровяка.
– Навскидку их там где-то полсотни, – оценил я, продолжая смотреть в бинокль. – Дюжина быстроходных катеров с крупнокалиберными пулемётами, пара гидроциклов, четыре достаточно грамотно расположенные вышки… А эти ребятки будут поумнее того сброда, которым мы дали прокашляться недавно.
– Но теперь нас гораздо меньше, чем было тогда в вашей «Изоляции», – заметил Датч. – Только трое, причём штурмовики только ты, да я, да мы с тобой.
– Положить вдвоём полсотни пиратов? Да без проблем…
– Мысли есть? Что нам может помочь?
– Чудо, – после некоторого раздумья решил я.
– А кроме чуда? – улыбнулся здоровяк.
– Взрывчатка. Много взрывчатки. Что у нас с «С4»? При нас было около сорока килограммов…
– Добавь ещё сотню, что есть у нас на борту.
– Красота… – восхищённо присвистнул я. – Детонаторы? Желательно радио.
– С этим хуже. Десятка два, не больше.
– Хватит. Подорвём им катера, вышки и казармы.
– И в «клейморы» их вкрутим, чтобы они взрывами накрыли лагерь, – добавил Датч.
– Только надо будет сначала узнать, где они держат Дина.
– А если узнаем, то не лучше ли сначала попробовать его тихо выкрасть?
– Резонно, – кивнул я. – Но взрывчатку лучше всё-таки заложить. И если что пойдёт не так – устроить фейерверк не хуже, чем на День независимости.
– Согласен. Начинаем минировать с вечера и атакуем по правилам – на рассвете.
– Кстати, заметил?
– Вертолётную площадку? – Датч достал из жилета свою трубку. – Неплохо её замаскировали, черти…
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Чужая дочь
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Господин следователь. Книга пятая
5. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Шлейф сандала
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Темный Лекарь 6
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Миротворец
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Мастер 6
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На прицеле
6. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
стимпанк
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
