Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ничего, ничего, продолжай, – сказал я.

– Однако в СБУ усомнились в личности аспиранта, а так как грант был английский, то они запросили Интерпол. Так в Интерпол и попали отпечатки пальцев аспиранта, ну и, соответственно, к нам в ЦРУ и в СВР. Пока выяснили, что неправительственная организация, выдавшая грант, подставная, группа спецназа, захватившая аспиранта, была почти полностью уничтожена, в живых остался только медик группы. А сам аспирант бесследно исчез. Так как наши были не причём, стало

ясно – это дело рук СВР, это они отбили своего резидента, – выдал Мишель и умолк.

В общем-то, ЦРУ, в рамках известных им фактов, правдоподобно интерпретировало события.

– Я внимательно слушаю тебя, Мишель, – сказал я.

– Всю информацию о Стрелке нам сообщили перед началом операции. Только Джо не хотел заморачивать себе голову второстепенными задачами, на нем были сканеры. Заняться отпечатками – это была моя инициатива. Я подумал, что резидент не вышел из Зоны, а просто мимикрировал. И мне повезло, – грустно улыбаясь, закончил Мишель.

– Свезло так свезло, как покойнику, – пошутил я. Мишель перестал улыбаться.

– Что же мне теперь с тобой делать, Мишель? Ты мне, в общем-то, импонируешь. Но, сам понимаешь, отпустить тебя, вот просто так, я не могу – у нас, у разведчиков, так не принято. Помнится, ты предлагал мне сотрудничество, ладно, теперь сотрудничество предлагаю тебе я. Я тебя отпущу и даже не трону ваши сканеры – мне ящеры с их тарелками самому не нравятся. На родину ты вернешься героем, выполнившим задание. Взамен от тебя потребуется совсем не много, – сказал я.

– Что именно? – спросил Мишель.

– Не упоминать в отчетах о твоей «удаче», мой новый ник и ещё кое-что по мелочи, – сказал я.

– Какие мелочи, что конкретно? – недоверчиво уточнил Мишель.

– Может так случится, что к тебе дома, в Америке, обратится кто-то из соплеменников Капрала, поможешь им устроиться на работу, куда скажут, ну, там, кадиллаком, джипом или холодильником, – жестко сказал я, стараясь не рассмеяться – с холодильником неплохой экспромт получился.

Мишель замолчал, понимая, что уже это не просьба, а условие.

– И ещё, я думаю, не стоит упоминать о лифтах-трансформерах. Не надо, могут и в дурку упечь, – добавил я.

– Это, надеюсь, будет джентльменское соглашение? – спросил Мишель.

– Разумеется! С твоей стороны – только твоё честное слово и расписка, что ты добровольно согласен сотрудничать с СВР, – добил я Мишеля.

Мишель надолго замолчал, я терпеливо ждал. Наконец, он засопел и заёрзал.

– Что не так, Мишель? – спросил я.

– А что будет с остальными? – спросил Мишель.

– Утенка и Лиса можешь забрать. Один мёртв и уже ничего не скажет. Второй контужен, если и выживет, ты ему сам потом втолкуешь, что тут было и как, – сказал я.

– А Джо? – спросил Мишель.

А вот это

вопрос! Что же мне действительно делать с Джо? Я кое-что понимаю в людях. Джо – воин, его ни купить, ни запугать! И как профи – он очень опасен! Что же мне теперь за это удавить его, как предлагал Капрал? Нет, но и отпускать его тоже нельзя, по крайней мере, сейчас.

– Останется в заложниках, – решил я.

– Меченый, вы сами подумайте, как я исчезновение Джо потом своим объясню? – спросил Мишель.

– Как хочешь, например, пропал без вести во время нападения бандитов, или угодил в аномалию «Карусель» и его разорвало на куски, – сказал я.

– Вы поймите, Меченый, менталитет Американской нации не позволит оставить это дело без расследования, будет направлена новая команда, – возражал Мишель.

– Вот ты и объяснишь, что у Зоны свой «менталитет» – тут есть Саркофаг, но и там не мавзолей – и там трупы долго не залёживаются, что уж говорить о Мёртвом городе, – сказал я.

– Меченый, да поймите же вы, если Джо отправится домой, и подтвердит мои слова, то мне будет больше веры! – выпалил Мишель.

– Хрена лысого он подтвердит твои слова! Я сказал, останется в заложниках – значит, останется! И для тебя – это шанс отбрехаться, если он станется здесь, – отрезал я.

– Капрал, ты по-английски разумеешь? – спросил я.

Капрал утвердительно кивнул.

– Вот и отлично, будешь переводчиком, тащи сюда Джо, мне надо с ним побеседовать, – скомандовал я Капралу.

Капрал отправился за Джо.

– Зачем переводчик, Джо прекрасно понимает по-русски. Он и сам отчасти русский, – буркнул Мишель.

– Как это – «отчасти русский»? – удивился я.

– Он сирота, с семи лет воспитывался в приёмной семье. Его приёмная мать была русской, – сказал Мишель.

Вот оно как – Джо приютский! А я всё думал, что мне напоминает его нагловато-ироничная улыбка. Такой улыбке у нас в детдоме быстро учились. Своего рода психологическое оружие, когда тебя собираются бить гуртом свои детдомовские или местная шпана. И то, что Джо понимает по-русски и воспитывался русской матерью – многое меняет. Возможно, мне удастся договориться с Джо и превратить его из заложника в союзника.

Капрал принёс Джо и усадил его рядом с Мишелем. Я выдернул нож-пряжку и взрезал нити связывающие Мишеля.

– Капрал, там, в конце подвала, я видел какой-то закуток с металлической решеткой. Будь добр, отведи туда Мишеля и запри его там, – попросил я.

Мишель поднялся и понуро поплёлся в конец подвала. Капрал пошел следом. Я разрезал нить, связывающую Джо, и убрал нож в ножны.

– Джо, бери ящик, садись. Мишель сказал, что ты в группе главный, а он только зиц – председатель, может быть, поговорим? – предложил я.

Поделиться:
Популярные книги

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Тепла хватит на всех

Котов Сергей
1. Миры Пентакля
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Тепла хватит на всех

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0